Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 21 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Советую быть острожным. Мы должны помнить, что они будут жаловаться, что полиция обращалась с ними жестоко. — Так точно, господин прокурор… У Мегрэ не было намерения допрашивать их сразу. Пусть пока обмякнут. Он ждал жену Люссака. Ее привезли только в одиннадцать вечера, поскольку инспектор застал ее спящей и должен был дать немного времени, чтобы она могла привести себя в порядок и одеться. Это была маленькая, худенькая брюнетка, довольно красивая, лет двадцати пяти, очень бледная. Губы ее были плотно сжаты. Она не притворялась «оскорбленной невинностью». Мегрэ попросил ее сесть к столу напротив себя. Жанвье с блокнотом в руках вел протокол. — Вашего мужа зовут Рене Люссак, и он работает торговым представителем? — Да. — Ему тридцать один год. Давно вы женаты? — Четыре года. — Ваша девичья фамилия? — Жаклина Боде. — Родилась в Париже? — В Орлеане. Я приехала в Париж к тетке, когда мне было шестнадцать лет. — Чем занимается ваша тетка? — Она акушерка. Живет на улице Нотр-Дам-де-Лорет. — Где вы познакомились с Рене Люссаком? — В фирме, где я работала продавщицей. — Что это была за фирма? — Магазин музыкальных инструментов и грампластинок… Где он, господин комиссар? Скажите, что с ним случилось? С тех пор, как Жо… — Вы говорите о Жозефе Резоне? — Да. Жозеф и его жена самые близкие наши друзья. Мы живем в одном доме. — Мужчины часто уходили вместе? — Бывало. Иногда. С тех пор, как Жозеф умер… — Вы опасаетесь, как бы нечто подобное не произошло с вашим мужем? — Где он? — Здесь. — Жив? — Да. — Ранен? — Чуть-чуть не был ранен, но с ним ничего не случилось. — Я могу с ним увидеться? — Не сейчас. — Почему?
Он усмехнулся с горечью. — Какая я глупая, что задаю вам подобные вопросы! Я догадалась, что вы хотите узнать и почему меня допрашиваете. Вы думаете, что женщина быстрее проболтается, чем мужчина, правда? — Фернан арестован. — Кто это Фернан? — Вы действительно не знаете? Она посмотрела ему прямо в глаза. — Правда. Мой муж никогда не упоминал этого имени. Я знаю только, что существовал кто-то, кто отдавал им приказы. Она вытащила из сумочки носовой платок, но, пожалуй, только для вида, глаза у нее были сухими. — Я давно боялась за него. Умоляла, чтобы он не имел ничего общего с такими типами. У него неплохая работа. Зарабатывает, правда, не так много, но нам как-то хватало. Мы бывали так счастливы. Что мне еще было надо? Пока он не встретился с тем человеком… — Когда это произошло? — Где-то полгода назад… Зимой… Нет, в конце лета… Хорошо, что все это наконец кончилось, я не будут так дрожать за него… Она была усталой, немного растерянной и с трудом приводила мысли в порядок. — Одно я утверждаю с полной уверенностью: Рене не стрелял! — Откуда вы знаете? Почему вы так в этом уверены? — Потому, что я его знаю. Он не был на это способен. Дал себя втянуть в авантюру, не отдавая себе отчета, как это опасно… — У него были деньги? — В определенное время я заметила, что он приносит домой больше денег, чем я рассчитывала. И вечером он уходил чаще, чем раньше, почти всегда в компании Жозефа Резона. Как-то я нашла у него в шкафчике оружие… — И что он вам на это сказал? — Сказал, что мне нечего бояться, что через пару месяцев мы сможем жить на Ривьере и у нас не будет никаких материальных забот. Он хотел открыть собственный магазин, где-то в Каннах или Ницце… Теперь она уже не притворялась и плакала по-настоящему. — В основном дело касалось того автомобиля… Ему страшно хотелось иметь машину дорогой марки, «флориду»… Подписал векселя… Их надо было оплачивать в установленные сроки. Как только он узнает, что это я все разболтала, он рассердится. Может быть, даже бросит меня, разведется со мной… Из коридора послышались приближающиеся шаги и писклявый голос Буффе. Мегрэ подал знак инспектору Жанвье, чтобы он проводил жену Люссака и велел ей подождать в соседней комнате. Открыл дверь в коридор и увидел, как трое мужчин толкают перед собой здоровенного типа в наручниках. Верзила исподлобья смотрел на комиссара, хмуро и вызывающе. — А где та женщина? — спросил Мегрэ — В другом конце коридора. О, это сокровище! Царапается и кусается. Хуже, чем он! — Подойди поближе, Фернан! Буффе вошел вместе с ним в кабинет Мегрэ, два инспектора остались в коридоре. Арестованный огляделся вокруг и бросил с иронией: — Мне кажется, что я уже был здесь когда-то! К нему явно вернулась наглость. — Наверное, вы снова хотите докучать мне глупыми вопросами. Так уже было один раз, я помню. Предупреждаю сразу не буду отвечать ни на один. Я имею на это право? — Кто твой адвокат? — Тот же, что и всегда, адвокат Гамбье. — Хочешь, чтобы его сюда пригласили? — Зачем? Мне он не нужен. Если вам хочется вытащить его из постели в это время… Всю ночь на набережной Орфевр было усиленное движение: инспектора хлопали дверями, бегали по коридору, стучали пишущие машинки, беспрерывно звонили телефоны. Прокуратура хотела иметь сведения о том, как идут дела, судебный следователь тоже. Швейцар занялся приготовлением кофе.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!