Часть 16 из 23 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Набираем скорость и едем до самого Риверпоинта. Без остановок. Топлива и воды хватит. А оттуда до конечной цели рукой подать. Скажи своим, что следующие шесть часов будет тряска, "Ласточка" будет лететь, — рявкнул Уильям и захлопнул дверь, давая этим понять Биллу, что разговор окончен.
Билл вернулся в вагон.
Пока его не было, тут убрали. Останки Болтуна сложили в большой кожаный мешок и поставили в угол. Кровь с дощатого пола уже смывали два ополченца. А сержанты угрюмо смотрели, как рейнджер потрошит упыря. Тушу некроса подтащили поближе к пролому, чтобы было больше света. Рейнджер использовал свой огромный нож, который носил за спиной. По размерам это был меч, но с виду больше напоминал нож "Боуи". Йем уже отсоединил несколько щитков брони с чудовища. Щитки оказались очень тяжелыми. Сейчас они переходили из рук в руки, каждый хотел посмотреть поближе. А когда Билл вошел, рейнджер с усилием сорвал с упыря шлем.
Насчет “похоже на человека” Билл поторопился. Шлем был намертво прикручен к торчащим из плечей крюкам и попросту не давал башке упыря разрастаться. Деформированная плоть со смятой пастью и вросшими в дёсна и морду треугольными акульими зубами, проняла даже кое-что повидавшего Билла. Пара ополченцев проблевались. Впрочем, они и так это постоянно делали.
Рейнджер передал шлем Биллу. Тот взял конструкцию в руки. Штука оказалась невероятно тяжелой. Билл чуть не упал, пытаясь её удержать, поэтому тут же опустил её на пол. Она ударила по доскам с громким лязгом. Немного рассмотрев жутко смердящую железяку, Билл убедился что ему не показалось — металл был толщиной в палец. Билл тронул вмятину, оставшуюся от его ружейного выстрела.
Рейнджер, тем временем, вытащил из своего сапога нож. Довольно большой нож. Может поэтому его и приходилось носить в сапоге.
А потом начал кромсать затылок упыря. В мешанине костей, крови и серого, с зелеными прожилками, мозга, мелькнул металл.
— Серебряные штыри в основании черепа, — сообщил рейнджер.
Серебро убивает проклятье и порчу, это все знали. Среди людей постоянно рассказывались десятки баек, как с помощью серебра люди спасались от заражения. В одной мельник проткнул дочь, которая уже начала обращаться, ножом с серебряной насечкой. Вонзил клинок прямо в сердце. И она, конечно же, не умерла на месте, а выздоровела.
В столице Билл даже видел устройство, вроде ошейника с серебряными лезвиями, сдвигающимися в центр. Продавец уверял, что так можно избежать заразы, даже если тебя пожевали сами Древние. Биллу тогда показалось, что это такой способ самоубийства, оставляющий надежду на лучшее.
— А это работает? — с сомнением протянул Валентин. Он имел ввиду серебряные гвозди в голову.
— Как видишь, нет, — ответил рейнджер, показывая на упыря. — Но серебро в мозгу, похоже, действительно сохраняет бедолагам немного разума. Они знают на кого нападать. Он ведь кинулся на невкусный вагон, а не стал жрать вкусных раненых людей за ним. А должен был, они хорошо чуют кровь.
— Долбанные вампиры научились управлять упырями? — возмутился Гарри.
— Эта мерзость должна быть сожжена, — сказал рейнджер, поднявшись с туши. Не совсем понятно что он имел в виду — тушу, которую только что изучал, или вампиров с их затеями в целом.
— Что там с крузером? Доедем? — озабоченно спросил Гарри у Билла. Похоже, свой настрой подраться с вампирами, он изрядно подрастерял.
— Помчимся. Без остановок. До самого Риверпоинта. Уильям думает, что доберемся туда всего за шесть часов. Может, даже не врет, — ответил Билл. Только сейчас поняв, что до Риверпоинта должно быть не меньше трех дней пути верхом на хорошей лошадке. И запоздало засомневавшись в словах гнома.
— Уильям? А где Трак? — удивился Валентин, всегда подмечающий странности.
— Трака утащили. Такие же, как этот, — Билл не глядя кивнул головой на труп некра у ног рейнджера. — Да вы по ним стреляли.
— Точно, они что-то тащили. Я тогда не понял, что, — согласился Валентин.
— Но как? — изумился бледно-зеленый, но не блюющий парнишка, спутник рейнджера. — Он что, был на крузере?
— Нет, — ответил Билл. — Траку хватило ума спрятаться внутри крузера. Но у упырей и в самом деле осталось немного соображалки, они вскрыли потайной выход из крузера и забрались внутрь.
— Подождите! Мы говорим о Траке Тимбере? Главном Инженере Гномтауна?
— Наш город называется… — угрожающе зарычал один из ополченцев, тот самый, с усами.
— Заткнись! — в два раза страшней рыкнул на него Билл. Если уж собрались люди с оружием, очень важно, чтобы только у одного было право на угрозы. Иначе дело может плохо кончится. Билл тут же переключился на паренька:
— Ты плохо видишь, парень? Ты стоял от него в десяти шагах, когда мы отправлялись!
Паренек явно засмущался. Билл стрельнул взглядом на рейнджера. Тот стоял с отсутствующим лицом и не вмешивался.
— Я… Просто они же одинаковые! Я не думал… — замямлил спутник рейнджера.
— Тогда заткнись и подумай! — зло сказал Билл и уставился на парнишку тяжелым взглядом. Намекая тем самым, что говорить глупости сейчас не время.
— Так стоп, — не впечатлился угрюмой рожей Билла парнишка. Как его там звали… — Кто, кроме меня, удивлен, что сам главный инженер, то есть мэр, эээ, города… Поехал в крузере лично?! — парнишка поднял руку и начал оглядываться.
— Только ты. Как жеж иначе, коли предыдущий крузер запропал, — сказал тот же усатый ополченец, и остальные захмыкали. Однако, руку неожиданно поднял рейнджер.
— На моей памяти это первый мэр, что решает проблемы лично.
— Так он и не мэр. Он же Главный Инженер. Он за все в ответе. Да он, почитай, все в городе сам строит… — бурчали из толпы ополченцев.
Билл вспомнил мэра Спрингвуда. Если эта жирная жаба, вдруг вылезла бы из своего каменного укрепленного дома дольше, чем на два часа, за всю жизнь… То Билл сейчас бы смог вспомнить её имя.
— Только если надо деньги получить. Для остального всегда есть шериф, — задумчиво сказал Гарри.
— Говоришь, взяли именно Трака, за остальными не полезли, хотя могли? — спросил Валентин.
Билл задумался. Да, взяли Трака, хотя пару разорвали. Но только тех, кто мешал.
— Вот же дерьмо! — Билл развернулся на каблуках и помчался назад к крузеру. Домчался и стал лупить в дверь прикладом. Уже в третий раз за последние полчаса.
— Чего надо? — отозвался Уильям из-за двери.
— Разворачивай крузер, борода! — заорал Билл. За дверью помолчали. Потом дверца открылась. За ней обнаружился Уильям с угрюмой рожей и дробовиком в руках. За его спиной виднелись еще пара настороженных гномов.
— Ты, долговязый, шляпу-то найди себе. А то похоже тебе голову напекло, — ласково сказал Уильям. — Куда ты повернуть хочешь?
— Если они взяли крузер, который шел до нас, — сказал Билл злым голосом, но не делая резких движений. — И смогли разобраться, как открыть эту твою потайную дверь. То что будет, если они возьмут Главного Инженера? Много у вас запасных выходов в городе, а Уил?
— Ничего он им не скажет! — вскинулся Уильям, угрожающе приподнимая дробовик.
— Не чади! — осадил его Билл. — Дерни себя за бороду и подумай. Пока мы палили в бедолаг с ружьями, которые все равно бы нам ничего не сделали…
— И пушкой! — прервал его Уильям.
— И много она смогла?! — отмахнулся Билл — И пока мы, как идиоты, палили в подставных, они зашли с другой стороны. Они ведь знали, куда идти, Уил. И они знали кого брать. Нет, Уил, нет… Они унесли его не для того, чтобы сожрать. Эта засада была не на крузер, а на Главного Инженера. И теперь он у них! Понял, Уильям?!
Гном нахмурился. Билл прямо почувствовал, как за его толстым лбом беспорядочно мечутся мысли, постепенно выстраиваясь в четкую цепочку. Дело затягивалось.
— Кто бы мог подумать, что Трак будет на этом крузере? — мягко подтолкнул его Билл.
— Да все! — вскинулся Уильям. — Это ж дело честное. Раз ты строил, проектировал, а не работает, то тебе и исправлять! Понятно каждому, что если крузер пропал, на следующем Трак сам поедет. Не будет Главный Инженер за стенами прятаться!
— Да. Так у вас принято. А вот у остальных по другому. Но те, кто вас знает, и не сомневались… — успокаивающе кивнул Билл.
— Двух они разорвали… А его забрали! — вдруг нахмурился Уильям. — А почему двух разорвали, а за остальными не полезли?
— Мы там поковырялись в одном. У него гвозди в затылке. Рейнджер говорит, может, у него даже соображалки чутка осталось, — раскрыл еще одну карту из колоды Билл.
— Да не… А если да?! — Уильям вдруг побледнел. — Дерьмище, Билл! А ведь сходится! Они хотели забрать Трака! И они забрали Трака! Обвели нас вокруг пальца, как детей! Вот же дерьмо! Просто цистерна дерьма и мы в ней барахтаемся!
— Разворачивай крузер, — спокойно сказал Билл.
Уильям очень внимательно и угрюмо посмотрел на него в ответ и долго молчал. Билл его не торопил. Уильям был в ответе за груз и за "Ласточку". И, прямо сейчас, казалось правильным сохранить их. Но если вампиры получат Главного Инженера… Что он им может рассказать? Всё. И тогда гномы потеряют все.
— Сначала отцепим вагоны. Потом, на легке, двинем обратно. Дерьмовое дермище, Билл, как мы найдем этих упырей? — наконец решился Уильям.
— Спустите мой трицикл, — раздался голос рейнджера из-за спины Билла. Похоже, второпях старший сержант забыл закрыть дверь. — Я их выслежу. Я думаю, они не могли уйти далеко. Как бы не были они умны, это упыри. Их хозяин должен быть рядом.
— И у нас часа три до заката… — глянул на небо Уильям. Он не сказал вслух, но Билл понял. Гном боится встретиться ночью с вампиром. Кто еще может быть хозяином этих полуисскуственных упырей, да еще в этих местах? Вариантов не много.
— Эта цистерна дерьма только первая из многих, — сказал Билл.
— Будем вычерпывать их по очереди, — хмыкнул Уильям и закричал себе через спину. — Ну, чо встали? Сбавляем ход! Дре, Сэм, сюда! Отсоедините вагоны от "Ласточки" и спустите трицикл!
— А вы чё встали? — заорал Билл на своих. — Собрать людей! Приготовиться к маршу! Пайку взять на день, воды на полтора дня, а патронов все, что есть!
Глава 22. Дорога судьбы
Если бы у Билла спросили, чем отличается военное дело от всех остальных, он бы подумал о бардаке, смерти и идиотах. И снова смерти. Трудно сказать, что бы он ответил. Билл никогда не был мастак говорить.
Вот и сейчас, простой, казалось бы план — развернуть крузер и отправиться по следам упырей, похитивших Трака — стал сразу же рушиться.
Вагоны были тяжелые и неуклюжие, с ними крузер по холмам не поездит. Их пришлось бросить. Но и "Ласточка" была хоть и большой, но не такой вместительной, как тот же батлтрак — все никак в неё не влезут.
Вокруг Билла тут же начали сыпать грандиозными идеями. Кто-то предлагал просто бросить вагоны, кто-то вкопать их, кто-то довезти до Риверпоинта и оттуда вернуться налегке.
Рейнджер, похоже, единственный, кто проявил себя как умный человек. Он просто спустил на землю свой трицикл, сел в него, и уехал. Уехал один, зато ему не надо было ни с кем ничего оговаривать.
Уильям вдруг проявил себя нерешительным парнем. Он явно трясся за вагоны больше, чем за брата. Оно и понятно, если бы груз в них был хоть немного менее ценным чем серебряные монеты того же объема, то гномы вряд ли создали для его охраны целый крузер. Но, в какой-то момент, Уил решился. Он просто отцепил вагоны. И объявил, что гномы едут обратно, за Траком. И что те, кто хочет, может остаться в вагонах и ждать их возвращения. А может залезть на крузер и разделить его судьбу.
Билл, если подумать, мог бы остаться при вагонах. Стоило просто заявить о таком желании вслух, и Уильям ничего ы не смог сделать. "Эти гномьи проблемы ни единой ногой не моя лошадь" — посетила его подленькая мыслишка. Но сержант колебался недолго. Он не намерен был сидеть в вагонах и ждать, чем кончится дело.
Если уж дело решается пальбой, то лучше быть среди тех, кто решает свою судьбу сам, а не просто покорно ждать пули.
Но и идти одному Биллу было не с руки. Естественно, он не стал устраивать голосования. Билл просто приказал одним остаться и ждать смерти, а другим ехать к ней.