Часть 2 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я же прошла вперед, стараясь выглядеть уверенной и спокойной, хотя под пристальными взглядами деканов и ректора все внутри сжималось от страха.
Так как в буклете я интересовалась только факультетом артефактологии, то без проблем узнала его главу — Аскара Райенга, который сидел с левого края. Худой мужчина с зачесанными назад темными волосами смотрел на меня абсолютно безучастно. На его черной мантии рубин был не вышитым, а натуральным и, что неудивительно, наполненным силой. Даже навскидку я могла сказать, что этот камень способен создать защитное плетение и боевую молнию. Но, будучи наслышанной о мастерстве Райенга, была уверена, что это лишь верхушка айсберга.
Рядом с ним расположилась декан целителей. Эта женщина внешне походила на секретаря: с таким же тугим пучком на макушке и сложенными в строгую линию губами.
Справа от ректора сидел, судя по эмблеме из золотых перекрещенных молний на мантии, глава боевиков магистр де Тольгар. Широкоплечий мужчина с забранными в хвост черными волосами был единственным темным магом среди присутствующих. По-мужски красивое лицо с прямым носом и немного упрямо выдвинутым подбородком оставалось равнодушно-спокойным. Правда, от взгляда темно-зеленых глаз у меня по спине пробежали испуганные мурашки. Вот с кем бы не хотелось близко знакомиться…
Впрочем, рядом с темным магистром сидел еще один человек, которому не стоило попадаться под горячую руку. Лицо главы менталистов, наполовину закрытое длинной челкой, было абсолютно бесстрастным, а вот взгляд единственного глаза декана пронизывал насквозь. Только посмотрев на магистра, я поняла — соврать или схитрить не получится. Засекут в мгновение ока. Впрочем, я и не собиралась обманывать.
Замыкала комиссию декан факультета зельеварения. Магистр обладала далеко не хрупкими формами и хитрой улыбкой, которая не обещала ничего хорошего для соискателя.
Остановившись в паре метров от стола, я замерла в ожидании дальнейших указаний.
— Рады приветствовать в Магическом государственном университете, — взял слово ректор.
Как оказалось, он обладал приятным вибрирующим голосом, который подействовал на меня как легкое успокоительное. Я присела в книксене и даже смогла улыбнуться в ответ.
— Представьтесь, расскажите нам о себе и куда хотите поступить.
— Я — Лириана Фелиция Ди Кортан. Окончила с отличием Танирскую школу магии и по итогам выпускных экзаменов получила рекомендацию от директора на поступление на артефактологию, — быстро произнесла я.
Услышав про родной факультет, магистр Райенг заинтересованно приподнял брови и окинул меня более внимательным взглядом. Я почувствовала, как по ауре скользнула чужая сила, проверяя уровень дара.
— Что ж, тогда, магистр Райенг, предоставляю вам право проверить соискателя, — проговорил ректор, обернувшись к коллеге.
— С удовольствием, — коротко кивнул декан и обратился ко мне: — Вы обладаете достаточно большим резервом, и в вас отчетливо ощущается дар к созданию артефактов, но не менее важен уровень мастерства. — Магистр извлек из внутреннего кармана простейший кристалл.
Подобные материальные структуры применялись либо в самых примитивных артефактах, либо зачастую использовались как энергоносители.
— Прошу, возьмите этот кристалл и напитайте его силой. Это будет ваше единственное задание, — протянул мне учебное пособие Райенг.
Предложенный для работы материал брала, чувствуя, что где-то скрыт подвох. Напитать простейшую кристаллическую структуру силой — это начальный уровень работы с артефактами. У меня экзамен в школе был сложнее.
Стоило прикоснуться силой к поверхности носителя, как я получила подтверждение своим подозрениям. На кристалл уже было нанесено заклинание аккумулятора, и один из каналов, по которым должна была циркулировать сила, оказался перекрыт.
Найти испорченную цепочку и восстановить — не такая уж непосильная задача, хоть и превышает школьный уровень. Правда, едва я внедрилась в структуру созданного деканом заклинания, как меня ждал очередной сюрприз. Решетка энергосбережения обладала невероятным количеством связей, и определить, где именно неправильно стоит одно звено, казалось, невозможно.
— У вас возникли трудности? — участливо поинтересовался магистр Райенг.
Я коротко мотнула головой и улыбнулась.
— Нет, но мне требуется немного больше времени.
— Сколько угодно в пределах разумного, — щедро откликнулся декан, и я снова сосредоточилась на кристалле. Перед внутренним взором моментально вспыхнула его запутанная структура.
Мой дар артефактника был не просто сильным. Он позволял без особых энергозатрат определять свойства амулетов, их уровень и структуру, если, конечно, мастер не накладывал скрывающих чар.
К счастью, учебное пособие подобными заклинаниями не снабжали. Пришлось потратить время на разбор многочисленных переплетений, но я все же нашла пару разрывов. А вот чтобы их восстановить, требовались особые умения, оттачивание которых выходило за рамки школьной программы.
Впрочем, сдаваться и признаваться в собственной несостоятельности я не собиралась, ибо нужные теоретические знания у меня имелись. Осталось их использовать на практике.
Создавая тончайшее плетение миниатюрных звеньев, я от напряжения закусила губу. Затем с еще большей аккуратностью постаралась встроить их в имеющуюся структуру. И то ли сказалась высшая степень концентрации, то ли помог игравший в крови адреналин, но у меня получилось с первого раза!
Но радость от успеха я придержала. Сначала стоило доделать и услышать решение комиссии.
Когда «костыль» окончательно соединился с материальной основой, я начала потихоньку накачивать энергоноситель магией. Убедившись, что мои доработки выдерживают, решила ускорить процесс. Под конец артефакт неярко вспыхнул голубоватым светом, сообщив, что полностью заряжен и готов к использованию.
Проверив еще раз экзаменационную работу, я вернула кристалл задумчиво хмурящемуся хозяину:
— Пожалуйста, я закончила.
Магистр Райенг внимательно осмотрел дело моих рук и, убрав артефакт в карман, забрал у секретаря документы. Пока декан факультета артефактологии исследовал диплом и рекомендацию, остальные преподаватели с интересом косились на него. А я начала переживать. В сознание вновь прокрался страх провала, который нашептывал: «Неспроста магистр тянет с решением, что-то не так…»
— Аскар, мы ждем твое решение, — поторопил коллегу ректор, когда молчание затянулось.
— Леди Лириана доказала, что ее школьные заслуги недаром были оценены столь высоко, — обернувшись к Ди Грашу, сказал Райенг. — Для поступления было бы достаточно определить проблему, скрытую в артефакте. Восстановление нарушенных связей — это уже не школьный уровень. Так что не вижу причин отказывать в зачислении.
У меня сердце остановилось от услышанного, а через мгновение припустило с удвоенной силой.
— В таком случае поздравляем вас, леди Лириана. Вы приняты на факультет артефактологии, — посмотрев на меня, с улыбкой проговорил Ди Граш. — Желаем успехов в учебе.
— Спасибо! — с облегчением и радостью выдохнула я.
— Последний нюанс: дайте слово, что не будете распространяться о деталях экзамена.
— Обещаю об этом молчать, — тут же откликнулась я, и на долю секунды меня окутало сиреневое облачко, сигнализируя, что клятва получила магический вес.
— Замечательно. Теперь можете идти заселяться.
Присев на прощанье в быстром книксене, я подхватила у секретаря свои документы со всеми необходимыми отметками о зачислении и поспешила выйти.
У меня получилось!
Когда я выскочила с сияющим лицом, ожидавшие за дверью адепты даже спрашивать не стали о результатах. И так все было понятно. А ничего больше я рассказать не смогла бы, просто язык не послушался бы.
Покинув нервных соискателей, я поспешила в главный холл. Притормозив на лестнице, внимательно осмотрела зал в поисках указателей помимо регистрации абитуриентов. И, что неудивительно, заметила еще одну лаконично подписанную стрелку: «Жилой корпус».
Сообщать Нортону о поступлении и тащить его через взбудораженную толпу с тремя чемоданами не стала, решила сначала разобраться, где именно буду жить. Поэтому приметив, в какую сторону необходимо двигаться, я вновь влилась в хаос и через некоторое время оказалась на лестнице, ведущей в подвал.
Главный корпус и общежитие соединял подземный переход, освещенный множеством кованых светильников. Пол туннеля покрывала черная глянцевая плитка, в которой отражались блики, и создавалось впечатление, что идешь по воде. При этом гладкая блестящая поверхность резко контрастировала с древней шероховатой каменной кладкой стен.
Через некоторое время я оказалась на развилке, потом на еще одной и еще. Но на каждом перекрестке висели указатели в виде все тех же светящихся стрелок, поэтому заблудиться в этом лабиринте не грозило.
Навстречу с завидным постоянством попадались мои будущие однокурсники. Они уже были в мантиях адептов, что вызывало у меня легкую зависть и заставляло ускорить шаг. Мне не терпелось также переодеться и окончательно прочувствовать, что мечта сбылась.
Я спешила по лабиринту к намеченной цели, чтобы скорее заселиться и сообщить Нортону, куда принести багаж. Но то ли территория университета была очень большой, то ли подземный переход слишком петлял, добиралась я до заветной лестницы, ведущей наверх, около четверти часа.
Холл общежития порядком уступал тому, что находился в главном корпусе. Поэтому несмотря на то, что далеко не все соискатели прошли вступительный экзамен, здесь царила суета и было шумно. При этом к взволнованным вновь поступившим адептам присоединились вернувшиеся с каникул старшекурсники, их слуги и помощники с багажом.
В окно мне было видно, что носильщики с чемоданами подходили через просторный внутренний двор университета. Все-таки правильно я не потащила Нортона собой.
Выудив из сумочки обрамленный в серебряную ажурную рамку плоский кристалл-транслятор, я провела пальцем по мутной поверхности и активировала артефакт. После чего направила в него мысленный образ того, с кем желаю связаться. Наши с Нортоном трансляторы были синхронизированы, так что ждать не пришлось: сразу раздался мысленный отклик водителя:
«Слушаю, леди Лириана».
«Нортон, я поступила и сейчас в общежитии, буду заселяться, — ответила я в кристалл. — Подходи с моими вещами, чуть позже сообщу номер комнаты».
«Как прикажете, леди Лириана», — откликнулся слуга, и я оборвала связь, отключив артефакт.
Так, теперь надо добраться до коменданта общежития или его помощников.
Я еще раз осмотрела заполненный людьми холл. У дальней стены толпа показалась мне более плотной и напоминала очередь. Туда я и отправилась, стараясь сильно не толкаться, а достигнув цели, убедилась, что пришла по назначению.
Вдоль стены тянулся длинный стол, за которым сидели несколько хозяйственников в темной форменной одежде. Перед каждым лежали толстые книги, исписанные мелким почерком.
Найти крайнего в этой толкучке оказалось непросто. Хорошо хоть, даже несмотря на приличное количество народу, ждать пришлось недолго.
— Имя, факультет? — поинтересовался сухопарый старичок, когда подошла моя очередь.
— Лириана Фелиция Ди Кортан, факультет артефактологии, — отрапортовала я и протянула документы.
Проверив данные и приложив мою анкету к краю книги, хозяйственник провел над ней рукой. Страницы книги сами собой стремительно перелистнулись. Секунда, другая, и фолиант замер, а на развороте вспыхнула строчка с моим именем. Рядом значился факультет и даже номер комнаты.
— Адептка Ди Кортан, ваша комната номер двести тридцать. Это второй этаж, поднимайтесь по северной лестнице, так будет ближе. — Старичок вынул откуда-то из-под столешницы стальную полоску ключа с выбитым на ней номерком и продолжил пояснения: — В комнате найдете мантию, список учебников, которые необходимо получить в библиотеке, и расписание занятий. Все понятно?
— Спасибо, — с улыбкой поблагодарила я, принимая из его рук ключ.
Отойдя от стойки регистрации, я сообщила Нортону по транслятору, куда нести багаж, и поторопилась в указанном хозяйственником направлении.
На лестнице было шумно и людно, да и в нужном мне коридоре царила суета. Но найти свою комнату это мне не помешало. Правда, не успела я подойти к двери, как сзади раздался насмешливый мужской голос:
— Красавица, а ты, случаем, не заблудилась? Может, тебя проводить?
Удивленно обернувшись, я окинула взглядом нежданного помощника. Голубоглазый старшекурсник обладал приятной внешностью. Правильные, немного резковатые черты лица, притягательная улыбка и небрежный хвост из светлых волос — все это наверняка привлекало к нему девушек. Но проскальзывающие в его речи надменность и превосходство мне не понравились. Я сюда приехала в первую очередь учиться, а не знакомиться с местными самоуверенными ловеласами.
— Обойдусь без сопровождения, — ответила я и шагнула к двери.
Ключ легко вошел в прямоугольный узкий паз замка, вот только ожидаемого щелчка не последовало. Я нахмурилась. Номер на стальной полоске соответствовал цифрам на двери. Что же не так?