Часть 37 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Дени?! – она была настолько ошеломлена, что у нее подкосились ноги. Дени поймал ее, когда она едва не упала, и продолжил кружить в танце.
- Как ты меня узнал?!
- Твой силуэт невозможно не узнать, – отозвался Дени вполголоса.
- И как тебе удалось пробраться в замок? – поспешила сменить тему смущенная девушка.
- Мы напали на карету колдунов по дороге сюда и приехали вместо них.
- Мы? Значит, Билл и Энни тоже здесь?
- Они ждут меня у выхода из зала. Понимаешь, я очень хотел поговорить с тобой.
- Это самое настоящее безумие! Как ты узнал, что я в Дредфул-холле? – прошептала Мелисса пораженно.
- Слухи очень быстро расползаются, – ответил Дени. – В последнее время мы скрывались неподалеку от крепости. Я многое слышал о новой фрейлине принца, которая одновременно стала и его пассией...
Он говорил это с явной ревностью в голосе.
- Как ты могла, Лисса? Ты отвергла меня и ушла, и теперь ты здесь... Ты говорила мне о любви к тому парню из внешнего мира, а потом спуталась с демоном! Какая же ты гнусная лицемерка!
Лисса не хотела публично выяснять отношения с ним, поэтому не ответила на окорбление. Тем не менее, его слова заставили ее в очередной раз устыдиться самой себя, ведь Дени был прав.
Она бросила беглый взгляд на балкончик и сразу же увидела там Саймона. Хотя принц и скрыл лицо маской, Мелисса даже издалека безошибочно узнала его статную фигуру. Саймон смотрел вниз, в зал, словно выискивал кого-то в толпе танцующих. Лисса похолодела, сообразив, что он смотрит прямо на нее.
- Дени, тебе надо уходить! – судорожно зашептала она другу. Дени явно рассчитывал на объяснения с ее стороны, поэтому собрался запротестовать, но Лисса не дала ему и рта раскрыть.
- Нас не должны увидеть вместе, иначе тебе грозит смерть! – выпалила она.
- Нас и так все видят!
Лисса подняла глаза к балкончику, но принца там уже не было.
- Все видят, но не все узнают!
- Что ты хочешь этим сказать? – не понял Дени.
- Саймон... Он стоял только что наверху. Он видел нас, Дени! Уходи, пока не поздно!
- Кажется, уже поздно.
Лисса обернулась и увидела принца. Он только что сошел со ступенек, ведущих на балкон, и направлялся прямо к ней. В тот же миг руки Дени перестали сжимать ее талию. Лисса посмотрела на парня, но тот уже исчез в пестрой толпе.
Неожиданно музыка прекратилась. Танцующие пары расступились. И тут на весь зал раздался громкий приказ Саймона:
- Закрыть все выходы!
Лисса, встав на цыпочки, посмотрела в сторону дверей зала, но ничего не смогла разглядеть сквозь толпу.
- Ищешь кого-то? – прозвучал вкрадчивый голос у нее над ухом.
- Да, – Лисса повернулась к Саймону. – Тебя. Что происходит?
- Тебе лучше знать.
Голос принца был холоден как лед, а взгляд черных глаз – еще холоднее.
- Ты пойдешь со мной, – не терпящим возражений тоном сказал он, схватив Мелиссу за запястье, и направился вместе с ней к лестнице. Лисса, как собачка на поводке, безропотно пошла за ним, решив, что сейчас лучше молчать.
Вдруг со стороны дверей раздался страшный грохот. Лисса так резко обернулась, что едва не вывихнула шею. Толпа у входа бушевала, слышались громкие вопли и ругань. Двойные двери распахнулись настежь, и туда уже бежал отряд стражи.
- Поймайте его! – прогремел Саймон. – С его дружками делайте что хотите, но он нужен мне живым!
- Саймон, не надо! – пискнула Лисса. Разъяренный принц повернулся к ней.
- Не трогай их! – взмолилась девушка. – Они никогда больше здесь не появятся, я тебе обещаю, только не убивай их!
- Ты ничего не понимаешь, – прорычал Саймон не своим голосом. – Прости, но мне придется убрать тебя с дороги.
- Что?! – в ужасе взвизгнула Лисса. Саймон схватил ее в охапку и потащил наверх.
- Что ты делаешь?! – визжала Лисса, брыкаясь изо всех сил. Саймон затащил ее в какой-то чулан и толкнул на пол, но Мелисса мгновенно вскочила.
- Саймон, опомнись! – она взяла его за плечи, но он снова силой усадил ее на пол. Затем он снял с гвоздя на стене веревку и накрепко привязал руки Лиссы к ножке шкафа.
Когда он поднялся на ноги, лицо его выражало только злость. Похоже, темная сущность принца все-таки пересилила светлые чувства.
- Прости меня, Мелисса, – сказал он. – Но мне придется оставить тебя здесь на некоторое время.
Лисса почувствовала, как по щекам градом покатились слезы.
- Нет, Саймон! Пожалуйста! Не делай этого! – зарыдала она. – Не убивай его! Он ведь не сделал тебе ничего плохого!
- Он посмел пробраться в мой замок, – рявкнул Саймон. – И он прикасался к тебе!
Он вышел из комнаты, оглушительно хлопнув дверью. Лисса в отчаянии рванула руки на себя, но веревка оказалась очень крепкой. Мелисса упала на пол и зарыдала в голос. Как бы она ни сердилась на Дени раньше, сейчас она умирала от страха за него.
Через некоторое время Лисса успокоилась, слезы высохли, но сердце все еще болело от тревоги и страха. Ей казалось, что она уже просидела в этой комнате целую вечность. Она все время прислушивалась, пытаясь понять, что же происходит за дверью, но снаружи не доносилось ни звука.
Мелисса в который раз пошевелила руками в отчаянной надежде, что веревка ослабила свою хватку. Но нет, узел был все так же крепок, и веревка почти не скользила по гладкому шелку перчаток.
И тут девушке пришла в голову идея. Лисса вспомнила, что у нее на голове сейчас великолепная прическа, которую сегодня вечером старательно делала ей Морена. Согнувшись в три погибели, Лисса с трудом поднесла руки к голове и подцепила пальцем одну из многочисленных металлических шпилек-палочек. Конечно, это будет невероятно трудно, но все же стоит попытать счастья.
Скосив глаза, чтобы лучше видеть узел, Лисса вставила в него палочку и принялась ковырять веревку.
«Такими темпами я буду развязывать этот чертов узел до скончания века!» – с досадой подумала девушка, но не оставила своих попыток.
Через некоторое время Лисса вдруг почувствовала, что узел поддался, и с утроенным усилием продолжила растягивать его заколкой. Давление веревки на запястья стало слабее.
Лисса потянула за узел и вдруг выронила шпильку. Вещица с легким стуком упала на пол и укатилась под шкаф.
- Черт, – выругалась девушка сквозь зубы. Но пошевелив рукой, она поняла, что узел развязан.
Лисса вскочила с пола, отшвырнув от себя веревку, и бросилась к двери. Но Саймон предусмотрел побег: он запер дверь с другой стороны.
Лисса в ярости пнула дверь и оглядела чулан в поисках чего-нибудь тяжелого, чтобы попытаться ее выбить. Она во что бы то ни стало хотела выбраться из этой комнаты. Но в помещении не нашлось ничего подходящего – даже стульев. Лисса бросила на дверь злобный взгляд и вдруг обратила внимание на замок. Он был устроен очень просто, и решение пришло мгновенно. Достав из волос еще пару шпилек, Лисса поковыряла замок и, наконец, отперла злополучную дверь. Она осторожно выглянула и огляделась по сторонам. Балкон был пуст, а внизу, в зале, явно что-то происходило. Путаясь в пышной юбке и стараясь ею не шуршать, Лисса проползла на балкон и осторожно прикрыла за собой дверь.
* * *
Саймон стоял посреди пустого бального зала и молча смотрел, как охранник-оборотень волоком тащит упирающегося пленника. Приказ Саймона был исполнен – оборотни поймали этого мерзавца, который посмел пробраться в замок, явился на бал и танцевал с Мелиссой.
- Вот, ваше высочество. Его сообщники мертвы, а его самого мы поймали у ворот крепости. Еще немного, и ему бы удалось уйти.
Оборотень толкнул арестанта на пол и отошел в сторону. Дени вскочил на ноги и воззрился на принца горящим взглядом, полным ненависти.
- Чего ты хочешь от меня, вампир? – прорычал он сквозь зубы. – Хочешь убить меня и сожрать?
- С чего ты это взял? – удивлённо поднял брови Саймон, разглядывая соперника. Дени это не на шутку взбесило.
- С того, что дерьмо вроде тебя именно так и поступает!
Саймон спокойно взглянул на Дени.
- Я не причиню тебе вреда. Я, конечно, очень хотел бы сделать с тобой то, что ты озвучил, однако есть одно маленькое «но»...
Саймон на мгновение отвел взгляд, потом снова посмотрел в глаза Дени.
- С какой целью ты пришел сюда, человек? Что привело тебя в этот замок?
- Это не твое дело, – огрызнулся Дени.
- Очень даже мое, – возразил принц. – Ты посмел заявиться в мой замок, ты испортил мой праздник, и ты прикасался к моей леди!
Услышав это, Дени совсем рассвирепел.
- Она не твоя! – заорал он и бросился к Саймону, но стражники моментально сорвались со своих мест и оттащили парня.
Саймон поднял брови. Поведение Дени позабавило его.