Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 56 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мелиссу бросило в жар. - А на что это похоже? – буркнула она. Саймон неожиданно сделал резкое движение, словно хотел наброситься на Дени, но Мелисса встала на его пути. - Нет, – сквозь зубы процедила она, глядя на принца и стараясь вложить в этот взгляд как можно больше ярости, которой на самом деле не испытывала. - Ты его больше не тронешь! Уходи! Саймон смотрел не на нее. Его взгляд по-прежнему упирался в лицо Дени. Мелисса даже не обернулась в сторону постели. Она все еще не сводила глаз с Саймона. И когда она поймала его взгляд, она поняла – он сдался. - Зачем ты это делаешь? – убитым голосом, совсем тихо спросил принц. – За что? В чем я провинился? - Ни в чем. Ты ни в чем не виноват. Просто ты мне не нужен. Я больше не люблю тебя. Главные слова были сказаны. Саймон смотрел на нее недоверчиво и изумленно, и, казалось, не верил своим ушам. - Уходи, – добила его Мелисса, теперь уже стараясь не встречаться с ним взглядом. – Я не хочу тебя больше здесь видеть. Саймон молча развернулся, и, даже не удостоив ее взгляда, вышел. Едва за ним захлопнулась дверь и утихли шаги в коридоре, Лисса, обессиленная, опустилась на пол, привалившись спиной к стене, и закрыла лицо руками. - Зачем ты так с ним? – негромко подал голос Дени. – Это ведь неправда, ты любишь его. А он – тебя. - Да что ты в этом понимаешь?! – огрызнулась Лисса. - Мне и не нужно ничего понимать... Я все прекрасно вижу. По тебе, да и по нему тоже. - Заткнись, сделай милость, – Лисса поморщилась, по-прежнему пряча лицо в ладонях. – Мне просто нужно вернуться домой. У меня нет иного выхода – по-другому он меня не отпустит. - А ты не пробовала просто поговорить с ним по душам? - Какой ты умный! Как бы ты поступил на его месте? Дени опустил глаза и вздохнул. - Я сделал бы все, чтобы тебя удержать. - Вот этого-то я и боюсь. Если он захочет, он из шкуры вон выпрыгнет, чтобы я осталась. Я хочу быть с ним, понимаешь? Но и домой вернуться я тоже хочу, я мечтала об этом с того самого дня, как попала в Миднайт! Я не могу просто так отступиться от своей мечты. Дени кивнул. - Ты права. Я тебя понимаю. - Ты никак не можешь меня понять, Дени. Оставь меня, пожалуйста. Я хочу побыть одна. Дени молча принялся одеваться. Когда он ушел, Лисса еще долго сидела на полу у двери, завернувшись в простыню. Медленно, но верно к ней приходило осознание того, что это конец. Конец ее жизни в королевстве Миднайт, конец ее отношениям с Саймоном. Она чувствовала непреодолимое отвращение к самой себе из-за того, каким способом она покончила с этими отношениями. «Я не сдержала данное тебе обещание, Морена, – подумала Лисса с тоской. – Все получилось слишком жестоко». Ночью в ее комнату пришла Хелена. Лисса сидела на кровати, уставившись в одну точку. - Ты не спишь, – удивилась Хелена. – Что-то случилось? - Да. - Расскажешь? - Нет. Хелена нахмурилась. Но следующие слова сестренки заставили ее остолбенеть от изумления. - Я готова вернуться домой. Я сожгла мосты, Хелена. - Так быстро... Я думала, тебе понадобится больше времени. - Все, я не хочу больше об этом говорить. Давай уйдем как можно скорее. - Хорошо. У меня все давно готово. Я разбужу тебя рано утром, и мы уедем. Держись, детка. Скоро мы будем далеко отсюда.
* * * Три лошади мчались по дороге, окутанной предрассветной дымкой. Чуть впереди, на гнедом коне, завернувшись в дорожный плащ, ехала Хелена. Позади нее в седле, обхватив руками талию сестры, сидела Мелисса, тоже укутанная плащом. Следом за ними на пегой лошади скакали Дени и Пейдж. В хвосте этого маленького отряда, выпрямившись в седле, на своей великолепной белоснежной лошади ехала Морена, зорко глядя по сторонам и периодически оборачиваясь назад. Хелена время от времени искоса поглядывала на Лиссу. Сестренка выглядела плачевно: с самого утра она никому не сказала ни слова, была подавлена и явно надолго ушла в свои мысли. «Ничего, все наладится, когда мы будем дома, – подумала Хелена с надеждой. – Там ее друзья и наша семья...» Но в глубине души она понимала, что обманывает саму себя. Никакие друзья не заменят утраченную любовь. - Долго нам еще ехать? – нетерпеливо спросил Дени. Они с Пейдж с самого начала пути пребывали в крайнем возбуждении. Из всей компании они были единственными, кого радовало предстоящее возвращение во внешний мир. - Нет, осталось чуть-чуть, – заверила их Морена. – Нам нужно укромное место для открытия портала, иначе нас может кто-нибудь заметить. - Пусть видят, – отмахнулась Пейдж. – Плевала я на них. Я возвращаюсь домой, и никто не в силах меня остановить. Пусть только попытаются. Морена лишь молча усмехнулась. Она лучше других понимала опасность быть пойманными. И если Саймон пронюхает, что она провожала друзей, ей сильно не поздоровится. - Нам нужно свернуть вон туда, – нарушила молчание лекарка через некоторое время, указывая на развилку впереди. – В прошлый раз, когда открывали портал, это произошло именно здесь. Выехав вперед, Морена пришпорила лошадь и во весь опор понеслась по дороге. Остальные нагнали ее, когда она уже спешивалась на укромной полянке меж густых высоких кустов. - Дивное местечко, – заметила Хелена. - Твои вампиры показали мне его, когда ты отправила их похитить Лиссу, – ухмыльнулась Морена. – Надо будет найти их и поблагодарить. Хелена сбросила плащ, оставшись в джинсах и просторной хлопчатобумажной рубашке. Эти вещи из внешнего мира она бережно хранила в укромном месте в своих покоях с тех самых пор, как стала королевой и начала носить пышные старомодные платья. Она всегда знала, что эта простецкая одежда ей еще пригодится. Запустив руку в карман, Хелена извлекла два стеклянных шарика размером с грецкий орех, каждый на толстой серебряной цепочке. Шарики были словно разрезаны пополам тонкой круглой золотой пластиной. - Вот, – она протянула шарики Морене. – Ключи. - Ты хочешь сказать, что открывать портал буду я? - А кто же еще? Ты проведешь нас, а потом вернешься сюда, и у тебя останутся оба ключа. Делай с ними, что хочешь. Они твои. Морена неуверенно посмотрела на стеклянные шарики в своих руках. Они блестели и переливались, так и притягивая взор. - Вы готовы? – она по очереди оглядела своих спутников, задержав взгляд на Мелиссе. Все кивнули, и каждый подумал о своем. - Тогда приступим. Морена убрала один из ключей в потайной карман на платье, высоко подняла второй ключ, держа его за цепочку, и повернула половинки шарика в разные стороны. Шарик засветился, внутри него зажегся ослепительно-белый огонек. Как только он стал ярче, Морена сжала шарик в обеих руках и медленно опустила его на землю. По траве тут же растеклось сияющее белое пятно. - Идите все сюда, – дрожащим голосом позвала лекарка. Пейдж, Дени, Хелена и Лисса послушно подошли ближе. - А теперь держитесь за меня. Держитесь крепко, иначе вас может отбросить, и вы окажетесь неизвестно где. Четыре пары рук крепко вцепились в Морену. Четыре пары глаз не отрывались от земли. Лекарка кивнула и, сделав глубокий вдох, шагнула в пятно белого света. Хелена уже успела забыть это неприятное чувство, которое испытала лишь раз в жизни, когда впервые проходила через портал. Ощущение было такое, словно она болталась в воздухе, невесомая, как пушинка. Ее тело крутило и вертело во все стороны, и она не чувствовала рядом с собой присутствия своих спутников – лишь в крепко сжатых руках все еще угадывалась холодная рука Морены. Это продолжалось всего несколько секунд. Крепкий удар о землю – и вот уже пять человек стоят на поляне посреди леса. Оглядевшись вокруг, Хелена сразу поняла, что все получилось. В этом лесу были звуки и запахи, кроны деревьев шевелил ветер, щебетали ранние пташки. Изумленная, она замерла на месте, полной грудью вдыхая запахи утреннего леса. Она уже давным-давно забыла прелесть этого настоящего, живого мира. Мертвая природа Миднайта окружала ее слишком долго. Тем временем остальные успели более-менее оправиться после перемещения. Дени с Пейдж озирались по сторонам с таким видом, будто никак не могли поверить в происходящее. Морена скромно стояла в сторонке, все еще сжимая в руках цепочку с ключом. Мелисса отделилась от друзей и медленно пошла прочь, углубляясь в лес. Пейдж хотела было побежать за ней, но Морена ее не пустила. - Оставьте ее. Пейдж и Дени переглянулись. - Морена права, – вмешалась Хелена. – Пусть идет. Дени сощурился, сжал губы и отвернулся. По-видимому, он понял, в чем дело. Одна только Пейдж оставалась в неведении. Она пожала плечами, но не стала ничего спрашивать. - Мне пора возвращаться, – вздохнула Морена.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!