Часть 41 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Дженингс успел поработать в «Уоллмарте» и «АйБиЭм», был экономистом и заместителем главного бухгалтера, благо в свое время умудрился получить соответствующее образование по этим двум специальностям. Удачно вложил деньги в акции, в пятьдесят лет уволился и наслаждался жизнью зажиточного пенсионера. Два года возился с внуками, путешествовал по миру, отдыхал на экзотических курортах, а потом ему стало скучно.
Как он сам признался: «Отдыхать полгода чертовски приятно. Год — уже начинаешь, изнывать от безделья. Через два осознаешь, что превращаешься в жизнерадостного тупого овоща. Хочется, черт возьми, драйва, вернуться к прежней жизни, и плевать, что приходилось пахать, как ниггеры на плантации, но именно тогда чувствуешь, что твое серое вещество между ушей ещё работает, и ты, черт подери, не слабоумный пенс, а человек, ещё на многое способный».
Офис-менеджером, и, одновременно, секретарем директора у нас стала Джессика Дэвис — симпатичная платиновая блондинка ростом за метр восемьдесят. Девушка сделала себя сама. Происходила из бедной семьи, жила с матерью в небольшой квартирке Мэйкона, в штате Джорджия. Папаша сразу растворился в тумане, как только узнал счастливую весть о своем будущем отцовстве. Мать работала официанткой в придорожном кафе и еле сводила концы с концами. Все свое свободное время и невеликие средства она вкладывала в дочку, мечтая, как та «выбьется в люди». Джессика родительницу не подвела. Она отдавала все время учебе, руководила командой чирлидерш[19], поддерживающей школьную команду американского футбола, была на хорошем счету у директора. Вполне естественно, что именно она получила грант от местного мецената на обучение в Гарварде по направлению «Социальные науки и менеджмент». Университет Дэвис успешно закончила. Меценат, обещавший трудоустроить девушку в свою компанию, за это время успел скончаться от инсульта. Джессика начала работать в одном из региональных отделений «Хьюлетт-Паккард», но отвергла приставания своего начальника и в результате его интриг, вылетела из компании.
Снова начала искать себе работу с перспективой карьерного роста, подала заявки в рекрутинговое агентство и попала к нам.
Как я подозреваю, девушка понравилась, нашему директору. И было за что. Она знала себе цену, была приветлива, но держала дистанцию, обладала эрудицией, разбиралась в делопроизводстве и немного в бухгалтерии. Джессике было поручено найти нам отель в Детройте, для размещения нашей делегации и мистера Адамяна-младшего. Она с честью справилась с заданием, перелопатив несколько рекламных ежедневников и газет, и нашла небольшой отель в пригороде. Переговорила с администратором по телефону, заказала три номера: для меня, Анны и директора с парнями. Полученный по факсу счет за бронь, мы сразу же проплатили, благо банк «Голдман Сайкс» находился в том же здании.
Двадцатипятилетний Даррен Милс стал специалистом по закупкам подержанных машин. Он был классным механиком и с малых лет помогал отцу чинить различные машины, а когда родитель открыл салон по продаже подержанных автомобилей, начал покупать, ремонтировать и перепродавать машины, стал главным техническим специалистом в станции техобслуживания, при салоне. Со временем Даррен захотел независимости и решил попытать счастья на новой работе.
Адамян устроил ему экзамен и попросил провести поверхностный осмотр своего «империала» и «линкольна-континенталь Марк VII» отца. Милс справился с задачей блестяще. Немного прокатился на машинах, с Майклом рядом, послушал звук мотора, покопался в капоте и выдал свой вердикт. В «империале» нашел мелкие проблемы сцепления, дал рекомендацию прочистить фильтры и проверить подвеску. В «линкольне континентале» посоветовал сменить масло и заменить изношенные втулки. После чего был принят на должность. Миллс ознакомился с нашими планами, и сразу предложил свою идею. У него имелся ангар, в пригороде Нью-Йорка. В свое время папаша Даррена выкупил его, чтобы открыть ещё одно СТО, кроме того, что работало при салоне. Даже начал делать ремонт и завез кое-какое оборудование. Но довести процесс до конца руки не доходили. Даррен был готов договориться с отцом, забрать помещение для нашей фирмы. Естественно, парень был не промах, и хотел получить за него арендную плату, впрочем, вполне божескую. Там предполагалось проводить осмотр машин, и ремонтировать подержанные с целью их перепродажи. За предложение я ухватился, и сразу дал «добро» на аренду ангара.
А вот претендент на должность брокера Винс Карлеотти Адамяну не понравился. Уж больно мутное впечатление произвел. Улыбался, старался всячески к себе расположить, изображал из себя великого торговца акциями и светского льва, но фальшь и наигранность чувствовалась в каждом жесте. Присутствующая на собеседовании Анна была солидарна с Майком. С мистером Карлеотти мило пообщались, почитали анкету, пообещали «перезвонить, если что» и отправили восвояси.
К моменту нашей поездки в Детройт на встречу с руководством «Большой Тройки», наши новые сотрудники уже освоились и активно работали в офисе. Я надеялся, что это только начало, и через два-три года предприятие разрастется до крупной корпорации с миллионными оборотами.
В Детройт мы выехали в шесть утра на «линкольн-таун-каре». В лимузине места хватало всем, но Майк отказался ехать с нами, заявив, что уже привык находиться за рулем собственной машины. Поэтому мы летели по автостраде процессией из двух автомобилей: впереди Адамян-младший на своем «империале», затем мы на «линкольне». Дорога была длинной. Пришлось пару раз останавливаться перекусить. Первый раз в придорожном кафе. Там стояли парочка огромных американских грузовиков и с десяток мотоциклов, среди которых выделялись два монструозных «харлея». Мы этому значения не придали, а зря. Два угрюмых дальнобойщика поглощающих куриные ножки с картошкой, на нас не обратили внимания. А вот компания байкеров с пивными кружками сразу же развернулась и принялась с интересом разглядывать новых посетителей. Через минуту один из них, бородатый и волосатый мужик в кожаной жилетке на голое тело, тяжело поднялся. Подошел и под гогот своих приятелей, напоминающих телесами беременных бегемотов, потребовал, чтобы мы угостили всю компанию пивом.
Бородатый явно искал приключений на свою мохнатую задницу, и Олег уже начал подниматься, с явным намерением, прописать ему правый в бороду. Но я удержал товарища, прихватив за локоть. Только драки в американском кафе нам не хватало для полного счастья.
Напряженную ситуацию разрешил Майк. Он неожиданно расстегнул пиджак, продемонстрировав подмышечную кобуру с «люггером», заявил, что является адвокатом, холодно пообещал прострелить ему ногу, если не угомонится и процитировал пару статей дающих ему право на самооборону, а байкеру — возможность поближе познакомиться со всеми прелестями американских исправительных учреждений.
Волосатый проникся и мгновенно улетучился. А его слоноподобные друзья сразу же отвернулись, как будто нас здесь нет. Мы перекусили омлетом с ветчиной, овощными салатами и продолжили путь.
Во второй раз мы припарковались на стоянке около «Бургер Кинга» в окрестностях Кливленда. Взяли традиционные американские гамбургеры и картошку-фри с колой. Пища, конечно, вредная, но уж очень есть хотелось, а по дороге ничего подходящего не попалось. Народу в забегаловке было не много, все сосредоточенно жевали, на нас никто внимания не обратил.
В Детройт приехали в семь вечера, отмахав почти тысячу километров по трассе. Все жутко устали, поэтому, как только зашли в отель, получили ключи, сразу же разошлись по апартаментам отдыхать.
На следующий день у нас были назначены три встречи. В одиннадцать утра — с Ли Яккокой и другими руководителями «Крайслера», после обеда в четырнадцать ноль-ноль — с председателем совета директоров и вице-президентом «Дженерал Моторс», мистерами Роджером Б. Смитом и Робертом Стембелем, а в семнадцать тридцать — с Эдселем Фордом, сыном Генри Форда II и ТОП менеджерами «Форд Моторс».
Перед сном и утром, я ещё раз внимательно перечитал, документы. Наш директор хорошо потрудился и сумел в беседах со своими приятелями, выудить много интересных сведений, которые могли помочь на переговорах.
Вся информация уместилась в двадцатистраничном, распечатанном на машинке, докладе. Дэвис тоже сделала отдельный доклад. Девушка, по нашему поручению, съездила в Публичную Нью-Йоркскую библиотеку, провела несколько часов в архивах, листая подшивки газет и журналов, и выписывая наиболее интересные факты.
Благодаря их стараниям, к переговорам с автомобильными воротилами я подходил хорошо подготовленным…
Без пяти минут одиннадцать мы уже были на месте, в одном из пригородов Детройта. Огромный особняк из бетона и стекла, в котором разместилось правление корпорации «Крайслер», устремлялся в синее небо и терялся на фоне белоснежных хлопьев облаков.
— Да, сразу видно, тут делают огромные бабки, — глубокомысленно заметил Саня, выбравшись из машины вслед за нами.
— Ты как всегда прав, логичный наш, — ухмыльнулся я.
— Пойдемте, — подошедший Майк озабоченно глянул на часы, — Через пять минут мы уже должны быть в кабинете Ли.
— Пошли, — согласился я.
В холле нас уже ждал сопровождающий, молодой паренек лет двадцати пяти. Представился Дэном Мэрфи — сотрудником отдела продаж. Сотрудники охраны проверили наши документы, сделали необходимые пометки в журнале посетителей, и пропустили нас на территорию. Дэн подвел нас к одному из лифтов. И через минуту мы уже поднимались вверх.
Кабинет Ли Якокки находился на верхних этажах здания. Парень любезно провел нас до приемной, передал нас секретарше — эффектной блондинке в светло-сером костюме, вежливо попрощался и удалился.
Секретарь предложила нам присесть, постучала в огромную дубовую дверь.
— Да, — раздался твердый сухой голос директора «Крайслер».
— Мистер Якокка, наши русские гости пришли, — сообщила девушка.
— Отлично, пусть заходят.
Первым двинулся я. Перед дверью, глубоко вдохнул, набирая в легкие воздух. Руки дрогнули, но усилием воли, заставил себя успокоиться. Сейчас решится очень многое. И я, черт подери, собираюсь выйти из этого кабинета с контрактом на поставку машин. Проигрывать ни в коем случае нельзя. Ставки очень высоки. От исхода сделок зависит результат задуманной мною Большой Игры. И дело тут не в деньгах, вернее не только в них. Главное, возможности, которые они нам дадут. Я незаметно выдохнул и решительно шагнул вперед.
Глава 26
Седой мужчина лет шестидесяти пяти в больших роговых очках, привстал, приветствуя гостей. Темно-синий костюм со стальным отливом сидел на фигуре генерального директора «Крайслер Корпорейшн» идеально. Светло-голубой галстук и такой же платок во внешнем кармане пиджака подчеркивали безукоризненный стиль главного руководителя одного из трех крупнейших автомобильных производителей США.
Якокка дежурно улыбнулся, протягивая ладонь, но глаза остались серьезными и изучающими. Я ответил на рукопожатие и представился:
— Здравствуйте, я Михаил Елизаров, один из учредителей компании «А-Альянс».
— Очень приятно, — благожелательно кивнул директор «Крайслер». — Ли Якокка[20] — директор «Крайслер Групп».
Гораздо сердечнее Ли встретил Адамяна-младшего. Холодная деловая улыбка стала искренней, глаза потеплели, морщинки разгладились.
— Рад видеть тебя, Майки. Как там отец поживает? Старая гвардия еще в строю? — дружелюбно уточнил руководитель «Крайслера». Даже руку в ладони попридержал, ожидая ответа.
— Конечно, — сверкнул ответной улыбкой наш директор. — Папа весь в работе. По-прежнему энергичен и полон жизни.
— Замечательно, — Якокка наконец отпустил руку Адамяна-младшего, и развернулся к остальным гостям.
— Эти джентльмены, Александр Устинов и Олег Квятковский — совладельцы компании, — представил ребят Майкл.
— Рад познакомиться, — Якокка обменялся с Саней и десантником рукопожатиями. — А эта очаровательная девушка?
— Личный секретарь Михаила Елизарова, мисс Анна Русина, — отрекомендовал директор «А-Альянса».
— Очень приятно встретить такую очаровательную леди, — галантно заявил руководитель «Крайслер». Секретарь мило покраснела, переложила папку с документами под левый локоть, и вложила маленькую ладошку в протянутую руку.
— Присаживайтесь, джентльмены и леди, — предложил Якокка, взмахом ладони указав на большой стол для совещаний.
Мы расселись. Справа возле Ли, опустившегося в мягкое кресло в центре, устроился я, рядом со мной Анна, потом десантник и Саня. Майк уселся с другой стороны.
— Чаю, кофе? — любезно предложил хозяин. — С печеньем?
— Спасибо, нет, — за всех решительно отказался я. — Мы недавно пили кофе. Буквально, полчаса назад.
— Хорошо, — кивнул Ли, — Тогда не будем терять времени. Айк сказал, что у вас есть действительно выгодное предложение. Я готов его выслушать.
— Для начала мистер Якокка, я хочу, чтобы вы представляли, с кем имеете дело. Это облегчит нам дальнейшее общение, — заявил я и повернулся к секретарю. — Анна, передай мистеру Яккоке, наш рекламно-информационный проспект.
— Конечно, Михаил Дмитриевич, — кивнула девушка, щелкнула замками папки, и достала яркую книжечку с надписью «ОСМА-авто — машины на любой вкус и кошелек».
Якокка взял книжечку, полистал, пробежался глазами по строкам и фотографиям. Его брови изумленно взметнулись вверх.
— Оу? Вы официальный представитель компании «АвтоВАЗ»?
— Да, — кивнул я. — Мы продаем автомобили Волжского объединения «АвтоВАЗ». И не только. В проспекте также указано, что реализуем машины европейских и американских дипломатов, оставленные в Союзе. В месяц продаем две-три тысячи автомобилей «ВАЗ» и десяток-другой иномарок. Понимаю, что эти цифры для концерна с вашими оборотами смешны. Вы держите в своих руках наш рекламный проспект, созданный чтобы наглядно, на основе цифр и фактов показать, что наша компания в настоящий момент — первая и самая крупная коммерческая организация, занимающаяся продажей автомобилей на территории СССР. Мы обладаем необходимой инфраструктурой, умеем реализовывать машины. И наши возможности постоянно увеличиваются. ОСМА-авто уже знают по всей стране, люди занимают очередь за автомобилями на несколько месяцев вперед.
— Окей, — кивнул руководитель «Крайслера». — Я понял: у вас есть успешный опыт продаж автомобилей. Что вы хотите предложить нашей корпорации?
— Сотрудничество, мистер Якокка, — проникновенно сказал я. — Которое поможет компании «Крайслер» освоить новые рынки и заработать миллиарды.
— Можно конкретнее? — Ли подобрался, взгляд стал острым и оценивающим.
— Можно, — согласился я. — Смотрите, по итогам прошлого года вы получили прибыль один миллиард пятьдесят миллионов долларов. Учитывая, что вам при вступлении в должность генерального директора пришлось спасать «Крайслер» от банкротства, вызванного целым комплексом факторов: нефтяным кризисом, экологическими законами, проигрываемой конкуренцией японским автомобилям и многим другим. Но вы сумели с этим справиться. Убедительно доказали правительству, что банкротство «Крайслер» и закрытие заводов станет национальной трагедией, получили государственный займ на миллиард двести миллионов долларов и гарантии по кредитам. Таким образом, решили проблему с оборотными средствами.
Затем сумели представить обществу новую линейку машин «Крайслер-К-кар»: компактных, экономичных седанов с передним приводом, завоевавшую популярность у потребителей. Эти машины — «плимут рено», «додж арес» и «крайслер ле барон». Каждый год они раскупаются потребителями в сумме более трехсот тысяч машин.
Под вашим руководством, компания смогла наладить первый массовый выпуск минивэнов: «додж караван» и «плимут вояж», ставшими востребованными семейными автомобилями. Вы договорились с профсоюзами, заключили для компании более выгодные контракты с поставщиками комплектующих. В восемьдесят третьем погасили миллиардный государственный займ, за семь лет до истечения срока. В восемьдесят восьмом оснастили все новые машины подушками безопасности, и со следующего года планируете давать семилетнюю гарантию на автомобили. Ещё несколько лет назад убыточный «Крайслер», благодаря вам, начал получать миллиардную прибыль и увеличил долю на американском автомобильном рынке с восьми до одиннадцати процентов.
— А вы очень информированный человек, мистер Елизаров, — задумчиво протянул Якокка, внимательно рассматривая меня. Я с достоинством выдержал его взгляд.
Генеральный директор «Крайслера» внешне остался невозмутимым, но в его глазах на секунду мелькнул довольный блеск. Он оценил мой спич и признание своих заслуг.
— Это естественно, — кивнул я. — В бизнесе самое важное — уметь принимать правильные решения. А они невозможны, без получения всесторонней информации.
— И всё-таки, к чему была эта долгая прелюдия о «Крайслере» и моей работе? — поинтересовался Якокка. — Спасибо, конечно, что заметили мои скромные старания, но вы не сообщили ничего нового. Я это и сам прекрасно знаю.
— К тому, что вы со своим потрясающим чутьем, просто не сможете пройти мимо моего предложения, — нахально заявил я.
— Я пока ничего конкретного не услышал, — заметил руководитель «Крайслер корпорейшн». — В чем оно заключается?
— Предложений на самом деле два. Первое. Я хочу выкупить у вас излишки машин, выпущенных за последние два-три года и находящиеся сейчас на стоянках. Естественно, в хорошем или отличном состоянии. Автомобили с гнилым кузовом, конденсатом в моторах мне не нужны. Готов заплатить предоплату в две тысячи за каждую машину.