Часть 71 из 240 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Посмотрев в том направлении, я увидел широко распахнутые глаза девушки, глядящей прямо на меня.
«И почему же я вызываю у неё такую бурю чувств? — подумал я. — Нужно бы с этим разобраться».
Ну а пока необходимо разобраться с другими проблемами. А для этого хотелось бы девушку расспросить. Что же она здесь делает? Да и вообще, как здесь оказалась?
«Заговорить самому? Или привлечь к этому делу корнола? С ним она уже общалась, — необходимо продумать вопрос нашего с ней первоначального общения, чтобы не напугать её, — да и не факт, что у меня получится, кстати».
Вспомнил я о том, что даже не представляю, на каком языке должна говорить девушка. Та пара фраз, что я слышал, хоть и была мне понятна, но у меня не было полной уверенности, что я и сам смогу говорить на нём.
Правда, при этом у меня в наличии имелась пара смутных догадок, что не всё так страшно и если я побуду с ней рядом какое-то время, то впитаю знания её языка как губка. Примерно так же, как это было с корнолом.
«Но пока лучше попросить это сделать его, — понял я, — ведь лишний козырь в рукаве может пригодиться мне в будущем. Ведь неизвестно, как она относится к хуманам, да и её сородичи тоже. А так у меня будет больше шансов узнать это. Поиграем в немого туповатого дикаря. Решено, побуду пока шпионящим молчуном».
И, успокаивающе показав девушке руки с открытыми ладонями, я осторожно пересел к Лениавесу.
«Физическое и энергическое состояние объекта исследования в норме», — выдал Диагност, когда я посмотрел на своего друга.
Я, если честно, опасался худшего, однако истощение никак не сказалось на корноле, и он вполне быстро восстанавливал свои силы.
«Надо будет отдать ему камень, с ним он придёт в норму гораздо быстрее. Девушке-то его помощь, похоже, уже не нужна», — решил я, заодно оценив и её физическое состояние.
«Полностью здорова», — выдал я собственный диагноз.
«Восстановительные процедуры не требуются», — доложил Диагност.
Разобравшись с физическим состоянием своих спутников, я тихонько потрепал Лениавеса по руке и, дождавшись, когда он откроет глаза, шёпотом сказал:
— Девушка очнулась. Надо с ней поговорить.
— Понял, — быстро сориентировался, будто и не лежал несколько мгновений назад бессознательной тушкой, тот. А затем, встав и оправив одежды, подошёл к нашей подопечной: — Добрый день. Ещё раз, — сказал он и выполнил какой-то замысловатый и очень элегантный полупоклон.
«Ах ты, хитрован придворный, не в Лесу же ты таким манерам обучался, — подумал я, наблюдая за Лениавесом и запоминая его движения. — Да за одним твоим этим приветствием читаются десятки поколений высокородных предков. Простой наёмник. Как же! Что-то уж больно много ты, брат, недоговариваешь».
Между тем ментоинтерфейс досконально скопировал всю моторику движений корнола в этот момент, вплетая её в одну из ситуационных моделей.
«На будущее пригодится, — очень уж изысканно, элегантно и по-настоящему аристократично выглядели его движения, — „истинный ариец“», — пошутил я.
Кстати, это заметила и девушка. Можно сказать, что такие изысканные манеры корнола она явно не ожидала увидеть в этом месте.
А Лениавес продолжил разговор с девушкой, пока она не менее удивлённо, чем до этого на меня, сейчас смотрела на него.
— Простите, в прошлый раз у меня не было времени вам представиться. Лениавес. А тот дикий хуман, что сидит в углу, мой друг и помощник Баг. Он с севера.
«За „дикого“ ответишь», — ухмыльнулся я.
Видимо, почувствовав мои злостные мысли на его счёт, корнол обернулся и сказал:
— Он хоть и дикий, но при этом очень добрый.
А я обратил внимание кроме его шутки ещё и на тот факт, что он назвался только именем, меня представил примерно так же, вероятно давая некую гипотетическую возможность нашей подопечной поступить аналогичным образом.
И она это прекрасно поняла. Благодарно кивнув ему, тоже представилась:
— Эрея.
Лениавес в удивлении поднял брови, как-то даже растерянно потёр подбородок и произнёс:
— Хм. Любопытно.
Похоже, он догадался гораздо о большем, чем желала сказать девушка, так как она в этот момент с каким-то чувством напряжения и страха взглянула на него.
Корнол же не переставал её разглядывать, будто стараясь что-то высмотреть в её красивом, идеальном лице, узнать знакомые или давно забытые черты в её точёном профиле волшебной богини.
«Он ищет сходство с кем-то известным ему», — вдруг дошло до меня.
Похоже, я оказался прав. Корнол тряхнул головой, будто сбрасывая наваждение или стараясь убедить себя в реальности происходящего. И в подтверждение какой-то своей догадки он перевёл взгляд на выглядывающий из одежды девушки амулет, который сейчас очень привлекательно покоился в небольшой ложбинке на её груди. Этот небольшой нюанс так и приманивал мой взгляд.
«Интересно. Это сделано специально? Или я уже настолько озверел и одичал тут в глуши, что принимаю желаемое за действительное».
Корнол же, даже не обратив на эту деталь особого внимания (или ему это совершенно неинтересно, или это в порядке вещей у эльфов, вернее, эльфиек, а может, и вообще в этом мире), проговорил:
— Любопытно, — и потом, уже себе под нос, так что его никто не должен был по идее услышать, но между тем я прекрасно понял всё, что он сказал: — Родовой кулон и родовое имя, очень похожа, но гораздо моложе. Это не она. — Затем, немного подумав, добавил: — Однако, по сути, это мало что меняет. — А потом, как-то неуловимо преобразившись и сделав вид, что пару мгновений назад здесь ничего не происходило, Лениавес, обратившись к Эрее, спросил: — Так что же вы тут делаете? И как здесь очутились? Не очень-то это подходящее место для прогулок в одиночку, тем более для молодой девушки.
Немного помявшись, Эрея посмотрела сначала на него, потом на меня и, решившись на что-то, сказала:
— Хорошо, я расскажу вам всё, что знаю сама, но и вы мне потом ответите на несколько моих вопросов? — Однако, заметив скептический взгляд Лениавеса, добавила: — Пожалуйста. Мне это очень необходимо, чтобы и самой разобраться в происходящем.
— Я подумаю над этим, — кивнул корнол. — Ну а сейчас мы слушаем вас. Вернее, слушаю я. Своему другу я потом переведу ваш рассказ, — мотнул он головой в мою сторону.
«Так он тоже не понял, что я знаю её язык. Ну или, как вариант, он подыгрывает мне. Однако буду придерживаться выбранной линии поведения, постараюсь молчать и говорить только на знакомом, используемом ранее при разговоре с ним наречии».
Эрея же, помолчав пару мгновений, начала говорить:
— Несколько дней назад мы с посольским караваном направлялись из столицы Лесного княжества в империю Ларгот. Ничего секретного или особо важного в посольстве не было. Делегация была сугубо образовательная. Мы, несколько выбранных молодых эльфаров с хорошими показателями во время предыдущей учёбы в княжестве, должны были по договору между князем и императором поступить в Академию магии империи Ларгот. По сути, вот всё. — Она замолчала, вспоминая что-то произошедшее с ней, а потом, как какой-то неживой и безэмоциональный автомат, сухим голосом стала перечислять события, будто отчитываясь перед нами. Хотя мне показалось, что говорит это сейчас она не нам, а кому-то в своём сознании. Кому-то, на кого она всё это время надеялась, но кто так и не пришёл ей на помощь. — На вторые сутки пути, под вечер, на наш караван напали. Я не уверена, но мне показалось, что среди нападавших были тёмные грахты. Во время отражения атаки я отбилась от каравана. Это заметили нападавшие и выслали за мной погоню. Я решила уйти с известного пути и скрыться на территории Леса. Думала, смогу оторваться от них и спрятаться. Но план не сработал, они не отставали. Во время преследования мой пегас был ранен, к тому же он использовал свою жизненную силу, чтобы спасти меня от преследования. Но это не помогло. Преследователи были на грифонах, что давало им неоспоримое преимущество на длинных дистанциях. Однако в мою пользу сыграло то, что, вероятно, им был дан приказ захватить меня живой. Поэтому мой Лютик, так звали моего пегаса, смог донести меня до города. Но тут силы оставили его, и он, скорее всего, упал. Правда, я ничего этого уже не видела, так как сама потеряла сознание несколькими часами ранее. Очнулась я уже здесь, в городе. Не знаю точно, сколько времени пролежала без сознания, пока мой лечебный амулет восстанавливал моё здоровье, но когда я очнулась, то обнаружила себя в одном небольшом полуразрушенном склепе. Следующие три дня я отсиживалась в нём и ждала помощи. Я надеялась, что меня будут искать. Но помощь так и не пришла. А потом я обнаружила, что этот город полон нежити. У меня практически не оставалось энергии, чтобы поддерживать работу маскирующего заклинания, и потому я решилась на отчаянный шаг. Простым поисковым плетением я обнаружила тот небольшой парк, в котором вы меня нашли, и устремилась к нему. Сейчас я понимаю, что уже тогда была не в себе, что у меня от пережитого помутились мысли, что я не могла адекватно и трезво оценивать обстановку. Иначе я сразу бы поняла, что это должна быть ловушка, особенно когда определилась с тем источником магии, что поддерживает жизнь этого мёртвого города. Ну а дальше вы, похоже, в курсе. В парке на поляне я попала в ловушку и готовилась к смерти. Я не собиралась попадать к ним в руки. Единственное, что я не поняла, — так это то, что беседка и была алтарём. Но тут вмешались вы со своей командой, остановили и спасли меня. Вот и вся моя небольшая история. Это если не вдаваться в подробности, которых не так и много, и воспоминания о них не доставляют мне особого удовольствия. Это всё.
Девушка замолчала, с ожиданием смотря на Лениавеса. А тот обдумывал только что услышанный рассказ.
Чтобы не отходить от своей легенды, я обратился к корнолу:
— Что рассказала девушка?
Он посмотрел на меня и потёр подбородок.
— Пока не время, мне нужно обдумать услышанное. Если вкратце, то на них напали, она сумела сбежать, но выбрала неудачное место, чтобы спрятаться от нападавших. Остальное очевидно. Как результат, все мы сидим сейчас здесь, в этом странном помещении непонятного мне назначения. — И он примолк, остекленевшим взглядом смотря в стену. Потом вдруг встрепенулся: — Да, кстати, её зовут Эрея, если ты вдруг не понял, — и опять замолчал.
Но много времени на обдумывание ему не дали. Девушка шевельнулась и, пытаясь привлечь к себе внимание, спросила:
— Простите. Вы помните, обещали ответить на мои вопросы?
Корнол посмотрел на неё и, ещё немного помолчав, видимо вспоминая свои слова, произнёс:
— Я обещал подумать над этим.
У девушки потух взор и опустились плечи. Было видно, что ответ Лениавеса её очень расстроил. Однако корнол сказал:
— Спрашивайте. Если смогу, то помогу вам. Однако не рассчитывайте на многое.
Эрея просияла. Её глубокие океаны глаз так и заискрились каким-то волшебным внутренним светом, озарившим все вокруг.
— Спасибо, — искренне ответила она и, собравшись с мыслями, а заодно и явно набравшись храбрости, задала, похоже, давно мучивший её вопрос: — Простите, но что здесь делает он? — И она не очень вежливо, но при этом необычайно нежно, будто гладя воздух, проведя рукой, указала в моём направлении.
— А в чём дело? — не понял вопроса корнол. — Он мой напарник, компаньон. В Лесу без этого очень сложно.
— Да, я это понимаю, — кивнула девушка, но всё ещё настороженно продолжила свой расспрос: — Но император знает об этом?
— А зачем ему это? — удивлённо уставился на неё Лениавес, и было видно, что он действительно не понимает, что же от него хочет эльфийка.
Разглядев это его непонимание, Эрея уже с какими-то внутренними сомнениями и всё возрастающим в глазах и на лице недоумением очень тихо, будто прошептав про себя, спросила:
— Что здесь делает сын императора Лекарта Седьмого?
Поперхнулся не только я, но и корнол, таким выразительным был его взгляд. Да мне и самому еле удалось сдержать невозмутимое выражение на лице. Ведь я вроде как не понимаю их речь.
«Ну, теперь, по крайней мере, мне понятно то удивлённое выражение лица, с которым она всё время смотрела на меня», — еле вползла в мою голову медлительная мысль.
— Живёт он тут, — всё ещё не мог прийти в себя поражённый Лениавес, но потом, будто осознав только что произнесённое, он исправился: — Простите, но вы несколько сбили меня с толку своими словами. Я могу вас уверить, что это не он. Я имел честь быть представленным семье императора несколько месяцев назад, мой друг совершенно не похож на него. Насколько я знаю, наследный принц ещё по крайней мере две недели назад был в столице. Он, так же как и вы, должен был поступить в Академию магии империи Ларгот и стать студентом факультета рейнджеров.
Девушка приподняла руку, останавливая речь Лениавеса, и попросила его дослушать её до конца.
— Я не говорю о наследном принце. С ним я тоже хорошо знакома. И я вижу, что это не он. Сейчас речь идёт о младшем сыне императора.
— Но ведь он пропал больше десяти лет назад, — возразил ей корнол.
— Да, я знаю, — ответила Эрея. — Вот и представьте себе моё удивление, когда я вижу его прямо перед собой, посреди мёртвого города древних магов, затерянного в глуши Гигантского Леса. — И девушка новым взглядом окинула мою фигуру. — Да, это он, — будто для самой себя повторила она. — Вырос, возмужал, очень сильно изменился, но это он.
— Но почему вы в этом так уверены? — попытался выведать у неё Лениавес.
На несколько мгновений Эрея задумалась, а потом, набравшись сил, выпалила на одном дыхании.