Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 12 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Тем хуже для нее. – Миссис Фроджертон откусила кусочек тоста. – И ведь он в итоге никуда не уходил, верно? Хотя не могу вообразить, как он провел несколько часов в подвале и никто этого не заметил. – Думаю, как только все решили, что он пошел в деревню, ни у кого не было времени разбираться дальше. Интересно, кто первый это предположил? – задумчиво произнесла Кэролайн. – А какая разница? – Потому что кто-то мог так подшутить над мистером Вудфордом и запереть его внизу. Кэролайн взглянула на миссис Фроджертон, которая встретила ее взгляд: – Возможно, кто-то затаил злобу? Не в каждом доме все мирно, моя дорогая. – Против мистера Вудфорда? Просто не могу представить, – призналась Кэролайн. – Милая, вы уже год как здесь не живете. Все меняется, особенно когда уезжает человек вроде вас, который был связующим звеном между слугами и хозяевами. – Наверное, вы правы. Миссис Фроджертон, перегнувшись через поднос, похлопала ее по руке. – Не хочу показаться бесчувственной, но проблемы леди Элинор с прислугой уже не должны вас беспокоить. Расскажите обо всем своей тетушке, и пусть она разбирается с этим делом. – Разумеется, я так и планирую поступить, мадам. Я прекрасно осознаю свои обязанности по отношению к вам и мисс Фроджертон. – Кэролайн встретилась взглядом со своей нанимательницей. – Нет нужды лезть в бутылку, душенька. Я не имела в виду, что вы пренебрежете своими обязанностями. – Поколебавшись, миссис Фроджертон продолжила: – Когда я прошлым вечером говорила с леди Элинор, у меня сложилось четкое впечатление, что она считает вашу работу у меня временным заблуждением, после которого вы одумаетесь и вернетесь домой. – Она может считать, как ей заблагорассудится, но я вовсе не намерена возвращаться сюда. – Хорошо, – коротко кивнула миссис Фроджертон. – Она вас не заслуживает. Неожиданно тронутая откровенностью своей нанимательницы, Кэролайн решила поделиться всей историей целиком. – Честно признаться, мадам, скорее всего, проблемы со штатом прислуги будут волновать мою тетю меньше всего. – Как так? – миссис Фроджертон налила себе еще кофе, а Кэролайн подлила сливок. – Прошлой ночью произошло кое-что еще. – Святой боже, да что же не так с этим местом? – Умерла моя двоюродная тетя Инес. – Дама, с которой я говорила за ужином? Она мне показалась вполне крепкой и бодрой, хотя и не прочь пожаловаться. У нее было слабое сердце? Забрав чашку с кофе из рук своей нанимательницы, Кэролайн произнесла: – Доктор Харрис считает, что ее убили. Миссис Фроджертон громко ахнула и прижала руку к груди. – Убили?! – Она несколько раз перекрестилась и похлопала вокруг себя в поисках платка. – Этот дом что, проклят? – Чего вы визжите, мама? – В дверном проеме, соединяющем две комнаты, показалась Дороти. – Вам тост не по вкусу? – Она все еще была в ночной рубашке и наброшенном поверх пеньюаре, а длинные светлые волосы волной спадали за спину. – Леди Инес, женщину, с которой я вчера так долго беседовала за ужином, убили сегодня ночью! – Миссис Фроджертон вздрогнула. – Мы должны уехать как можно скорее. Потянувшись к подносу, Дороти взяла с тарелки матери кусочек тоста. – Сомневаюсь, что кто-то сможет уехать. Над болотами бушует настоящий шторм, все затопило. Судя по тому, что я слышала от Мэйбл, проехать по дорогам сейчас поможет только чудо. Кэролайн прошла к окну и выглянула в сад. За многие годы, проведенные в Гринвуд-холле, она хорошо узнала, как подвержена эта местность подтоплениям. Низкие угрюмые облака катились по небу со стороны далекого моря, пропуская лишь слабый свет и закрывая горизонт беспросветным покрывалом тумана. Видимо, ей следовало радоваться, что доктор Харрис успел прибыть в особняк. Если бы не он, вряд ли мистер Вудфорд пережил бы эту ночь. – Так или иначе, сейчас я уезжать не хочу, – фыркнула Дороти. – Я очень жду бала. – Ты же сама не хотела сюда ехать! – возразила миссис Фроджертон. – Неужели ты думаешь, что они проведут бал, раз умер член их семьи, еще и при таких чудовищных обстоятельствах? – Не понимаю, почему бы нет, – пожала плечами Дороти. – Она не была такой уж важной дамой. Уверена, Мэйбл это ни капельки не волнует. – Дотти, это бесчувственно с твоей стороны. – Миссис Фроджертон со стуком отставила поднос в сторону. – А если среди нас в самом деле скрывается убийца, разве ты сможешь ощущать себя в безопасности? Нас могут убить в собственных постелях!
Кэролайн шагнула вперед, вставая между спорящими дамами. – Если вы позволите, мисс Фроджертон, мадам, я позову Пегги, она поможет вам одеться. Я предложила доктору Харрису вместе сообщить печальные известия моим дяде и тете. – Так они еще не знают? – Миссис Фроджертон покачала головой. – В таком случае вы должны немедленно идти и все им рассказать! – Она взглянула на Дороти. – А мы подождем вашего возвращения здесь и как раз узнаем, что именно леди Элинор планирует делать. Глава шестая Когда Кэролайн спустилась в холл на первом этаже, доктор Харрис уже ждал ее с часами в руках, которые пробили при ее приближении. – Вы пунктуальны, мисс Мортон. Хорошо. Я попросил Гринвудов встретиться со мной в кабинете его светлости. Пойдемте. Она коснулась рукава его сюртука, останавливая: – А вы не обнаружили никакой иной причины смерти тети Инес? – Ничего очевидного. – После краткого молчания он продолжил: – Полагаю, можно было бы предложить аутопсию, но религиозные болваны ее запретили, так что мне придется основываться на том, что я вижу. Кэролайн указала направо: – Кабинет моего дяди вон там. – Благодарю. На докторе по-прежнему были вещи, в которых он прибыл, рубашка помялась, как и галстук. Темные волосы странно сбились на одну сторону, будто он спал на боку. Кэролайн решила попросить кого-нибудь из лакеев как можно скорее обеспечить доктора сменой одежды. Кто как, а леди Элинор подобный растрепанный вид определенно не одобрит. Коротко постучав, доктор Харрис вошел и поклонился лорду Гринвуду и леди Элинор, которые уже ждали их у стола. – Доброе утро. Вынужден сообщить вам печальные известия. – Слегка склонив голову, он продолжил: – Леди Инес умерла сегодня ночью, смерть наступила при подозрительных обстоятельствах. – Умерла? – приподняла бровь леди Элинор. – Ей было около семидесяти, я полагаю. – Вероятно, так, – отозвался доктор Харрис. – Но ее возраст не имеет значения, так как, по моему мнению, ее убили. – Что за нелепость! – отрезала леди Гринвуд и посмотрела на супруга. – Где доктор Макгрегор? Этот человек вообще обладает достаточной квалификацией, чтобы делать подобные драматичные заявления? Доктор Харрис поклонился: – Я прослушал курс лекций в университете Эдинбурга, миледи. И могу вас заверить, что уровень моей квалификации куда выше, чем ваш прежний доктор мог даже надеяться получить. Этим летом я перенимаю практику у доктора Макгрегора. – Вовсе нет, если я смогу на это каким-либо образом повлиять, – заявила леди Элинор, которая была не из тех женщин, кто уступает в споре. – А почему ты здесь, племянница? – Я была с доктором Харрисом, когда он отправился на помощь тете Инес. – Как так вышло? – Когда этим утром я навещала мистера Вудфорда, пришел Джошуа и сказал, что нашел тетю Инес в малой гостиной и что срочно требуется доктор. Доктор Харрис попросил меня его сопровождать. – Так твоя тетя мертва или убита? – спросил лорд Гринвуд. – Она определенна мертва, сэр. – Помедлив, Кэролайн продолжила: – И я вынуждена согласиться с доктором Харрисом, что она была убита. – Чушь! – фыркнула леди Элинор. – И как же, скажите на милость, вы двое сумели прийти к такому выводу? Доктор Харрис поднял брови: – Это было не сложно, миледи. Вашу родственницу задушили собственной пряжей, а после вонзили спицу ей в шею. Леди Элинор, ахнув, прижала ладонь ко рту. После продолжительного молчания лорд Гринвуд откашлялся. – А. Что ж, это меняет дело.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!