Часть 14 из 42 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Хотел бы похвалить, но чем начать, не знаю.
Как роза, ты нежна, как ангел, хороша;
Приятна, как любовь; любезна, как душа;
Ты лучше всех похвал – тебя я обожаю.
Нарядом мнят придать красавице приятство.
Но льзя ль алмазами милей быть дурноте?
Прелестнее ты всех в невинной простоте —
Теряет на тебе сияние богатство.
Лилеи на холмах в груди твоей блистают,
Зефиры кроткие во нрав тебе даны,
Долинки на щеках – улыбки зарь, весны;
На розах уст твоих – соты благоухают.
Как по челу власы ты рассыпаешь черны,
Румяная заря глядит из темных туч;
И понт как голубой пронзает звездный луч,
Так сердца глубину провидит взгляд твой скромный.
Но я ль, описывать красы твои дерзая,
Все прелести твои изобразить хочу?
Чем больше я прельщен, тем больше я молчу:
Собор в тебе утех, блаженство вижу рая!
Как счастлив смертный, кто с тобой проводит время!
Счастливее того, кто нравится тебе.
В благополучии кого сравню себе,
Когда златых оков твоих несть буду бремя?
Это же Гавриил Державин, невесте, – улыбнулась Варя, зная, чье произведение прочитал ей жених, и указала на свою книгу. – Вы его читали!
Я интересуюсь тем, что нравится той, которую всей душой почитаю,… люблю, – пояснил он, вызвав в душе Вари еще больше уважения и восхищения:
Я не знаю ни одного человека, кто бы так интересовался тем, что меня увлекает!
Вы торопитесь с выводами, Варвара Игоревна, – кивнул он.
И как только Вы желаете меня в супруги, – не понимала она.
Мне нужны Вы, а иная супруга – нет, но если в сердце Вашем нет ни сколько тепла ко мне, не прошу уже о любви, то я готов отпустить Вас. Насильно мил не будешь, не так ли?
Конечно же, – согласилась Варя, но не успела что-либо еще добавить.
Илларион Константинович медленно вернулся в дом.
«Как отказать?… И надо ли?» – прижав книгу к груди, Варя отправилась к оранжерее, где села на приступок у входа. – «Папеньке помогу, да и самой же хуже не будет. Долг у меня, видать, такой. В старых девах хотя бы не останусь. Раз уж страшной уродилась настолько, что и на танцы никогда не приглашали, чего еще желать,» – решила она.
Открыв снова книгу на странице с ландышем, Варя вновь погладила сухой цветок и прослезилась:
Маменька,… матушка, милая, что же мне делать-то?… Не хочется, да надо, а хочется – никак.
И вновь лишь легкий ветер да птичьи трели вокруг.
Варя вытерла только начавшиеся катиться слезы и глубоко вздохнула. Переложив ландыш на другую страницу, она заставила себя сесть удобнее и продолжила чтение.
Кто сколько мудростью ни знатен, но всякий человек есть ложь*, – произнесла она вслух и задумалась.
Глаза ее вновь наполнились тоской, слезами горюющей о чем-то души, но, отгоняя от себя все страхи и зовущие страдания, Варя закивала:
Да, я пойду под венец именно с ним.
* – строки из произведения Державина Г. Р. «Фелица»
19
***
«Печальнее долгого плавания нет», – глядел на линию морского горизонта Михаил. – «Меня всего разрывает лишь от того, что Варя не видит, не понимает меня, а Николя… Как только Николя выдерживает все удары судьбы?… Любимая умерла, отец тоже, все заботы о семье, матери, легли на него одного. Будь я на его месте вряд ли бы нашел в себе волю взять себя в руки и идти дальше. Может и начавшаяся война тому причина, конечно…»
Корабль, где он находился с Николаем и еще парой доверенных, чтобы перевезти учеников корпуса в Свеаборг, в Финляндию, уже давно был в пути. Осень тоже торопилась, вступив в свои права и принося промозглые ночи, холодные ветра да дожди, от чего плавание было еще тяжелее и горестнее.
Особенно тяжело было младшим воспитанникам. Переезд в страхе, что все равно могут напасть на них вражеские войска, что может и погода погубит в какую бурю, да страх за оставшихся родных и уже исчезнувшие с горизонта родные берега – все усугубляло, убивало настрой и надежды на лучшее. Мальчики мерзли, боялись, нуждались в ласке и подбадривании со стороны старших, чем и занимались те, кому их судьбы были переданы на это время…
Довольно время был в таком я рассужденьи,
Кому б я посвятить сие мог сочиненье,
И наконец, узнав читателей таких,
Которы бегают совсем полезных книг,
И удовольствие в том только полагают,
Когда от скуки вздор какой-нибудь читают,
Или ложася спать, тож сказывать велят
Тем, кои басни им нелепы гозорят,
Ведутся кои лишь у нас в простом народе,
А ныне то и здесь у многих стало в моде;
Я то же самое издать решился в свет,
И мню, что таковым послужит не во вред;
Хоть должно поступать в сем деле осторожно