Часть 19 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Было здесь и с десяток винтовых лестниц. Несколько столиков. Мягкие кресла с высокими спинками. Камины в широких нишах, горящие теплым и совсем не обжигающим магическим огнем. От них шел невероятный уютный свет. На выступах стен стояли канделябры.
Здесь я и осталась коротать вечер.
Едва спустились более глубокие сумерки, на стенах сами загорелись огни канделябров.
Сахли оставила нас с Дарьером через час после того, как я нашла увлекательную книгу, а мой слуга уткнулся в историю шаенов и их магообразование.
Сначала она пару раз подходила, заглядывала ему через плечо. Нервно теребила юбку, отступала, делая вид, что занята изучением корешков книг. Снова возвращалась. Дарьер не обращал на нее внимания, удобно расположившись в кресле и вытянув ноги к камину.
Сахли не выдержала и тяжко вздохнула.
– Я приглашу вас на ужин, – сказала она и наконец-то вышла.
– По-моему, ты ей понравился, Дарьер, – не отрываясь от чтения, сказала я.
Он закашлялся.
– Не выдумывайте, моя леди. Ни я, ни Сахли не в том уже возрасте, чтобы поддаваться воле чувств.
Я все-таки отвлеклась от книги и с интересом посмотрела на слугу.
– Не скажи, Дарьер. Сахли женщина привлекательная и совсем не пожилая. Да и любви все возрасты покорны.
Он нервно откашлялся.
– А мне кажется, что вам становится скучно, – резанул недовольно.
– Отчего же? – Я улыбалась, уже не сдерживаясь. И улыбка моя, по всей видимости, Дарьеру не нравилась.
– Оттого, – угрюмо выдавил слуга, – что вы, видимо, решили поработать сводницей. – Он сощурился. – Вот что я вам скажу, моя леди. Я не намерен вестись на заигрывания Сахли. Она приближенная того, кто посмел неуважительно отнестись к моей девочке, а значит, косвенно…
– Прекрати, Дарьер, – отмахнулась я от слуги, не переставая мягко улыбаться. – Сахли тут совершенно ни при чем. Но, судя по твоему яростному выступлению, она тебе тоже нравится.
Пылающее возмущением лицо Дарьера было мне ответом.
– Я еще не выжил из ума, моя леди. И не забывайте, я не молод! Дайте покоя вашему бедному слуге, увольте от ненужных притязаний явно не подходящей мне дамы. Мне совсем не до этого.
Он схватил свою книгу и, грозно взглянув на меня, удалился, гулко чеканя шаги.
Я проводила его взглядом и снова уставилась в роман.
То ли сюжет внезапно стал скучным, то ли я просто засиделась и поэтому захотелось размяться, но я отложила книгу на столик и направилась гулять по обширной библиотеке. Хотя Сахли показывала ее, здесь осталось много всего интересного. За один день точно не разобраться.
По винтовой лестнице я поднялась на самый верхний этаж, с интересом вчитываясь с корешки книг. Чего здесь только не было: история, география, книги по астрономии!
Этажом ниже нашла длинный стеллаж с романами. Выбрала один, в сиреневой обложке. Мне сейчас нужны позитивные эмоции, легкий роман о любви – то, что надо. Не самое любимое чтиво, но все же. Прочитаю его сразу после отложенной книги.
Уже с ней спустилась и пошла по нижней зале.
Богатая мебель, красивые ковры в теплых тонах, высокие резные колонны, лепнина – все говорило о том, что библиотека создана, чтобы в ней можно было уютно погружаться в чтение. Чудесное место. Пожалуй, оно станет у меня самым любимым.
С этой мыслью я остановилась у камина, на котором находилась изящная статуэтка. Судя по всему, очень дорогая. Фарфоровая балеринка, изящно вытянувшая руки, стояла на носочках и, запрокинув лицо, смотрела вверх.
Я с интересом рассматривала умело вылепленные пальчики, белую пачку и изящные ножки в белоснежных пуантах.
Тонкая работа.
Протянула руку, чтобы взять и получше рассмотреть… Балерина оказалась словно приклеенной. Я все же осторожненько потянула ее. Может, от времени пристала к полке?
Раздался тихий щелчок. Я испуганно отпустила балеринку.
Сломала? Нет. Та, словно делая плие, наклонилась, а следом весь камин сдвинулся в сторону, открывая темную глубокую нишу.
Любопытной я была всегда. С минуту боролась с желанием уйти – и не смогла. Взяла первый попавшийся канделябр и посветила. В нише виднелась дверь. Старая, деревянная, с круглым кольцом ручки.
Я уверенно подошла, потянула створку за ржавое кольцо. Та не открылась. Зато я заметила небольшую выемку замка. Да когда меня останавливали замки? Сколько раз я вскрывала их в собственном доме, сбегая из-под надзора «любимой» тетушки.
Вытянув из прически шпильку, пристроилась. Раз, два – и после очередного поворота дверь распахнулась, открывая темный вход.
Не раздумывая, я вошла, подсвечивая путь тусклым светом канделябра. Немного пройдя по широкому коридору, спустилась на несколько ступеней вниз и вышла в круглое помещение, заваленное хламом, вещами и старой мебелью.
Ага, видимо, это подвал.
Покрутилась немного, с интересом рассматривая предметы старины. Диван с деревянными подлокотниками. Старые стулья, вазы, столы ножками вверх.
Внимание привлекало нечто стоявшее у кресла и прикрытое темной тканью. Судя по всему, картина. Я подошла и стянула материал. Тут же чихнула от пыли. Огонек канделябра нервно задрожал. А я с любопытством смотрела на изображение.
Это и правда была картина, изображавшая девушку. Что-то неуловимо знакомое было в ней. Очень-очень.
Наклонилась ближе, поднося к изображению свет. Вот теперь изображение стало уловимо знакомым. Темно-синее парчовое платье облегало тонкий стан. Девушка стояла вполоборота.
Не может быть.
От удивления я чуть не уронила канделябр. С портрета на меня смотрела… я сама. Собственной персоной. Только волосы не переливались солнечным медовым светом, а ниспадали каскадом черных локонов. А еще взгляд – я никогда не смотрела так высокомерно и так пристально, будто пытаясь заглянуть в самую душу.
Несколько минут я стояла, пораженная увиденным.
– Леди! – голос Сахли эхом отразился от стен коридора и крикливо-испуганно донесся до меня. – Леди Киара, вы где?
Я бросила еще один взгляд на картину и торопливо направилась обратно в библиотеку. Выскочила прямо на свою камеристку, стоящую у двери.
Та растерянно глянула на меня.
– Что вы там делали, леди Киара?
Пожала плечами.
– Дверь сама открылась, вот я и пошла посмотреть.
Камеристка нахмурилась и уже раздраженно заявила:
– Я же просила не ходить в подсобные помещения.
– Здесь не написано, что это подсобное помещение, – нашлась что ответить.
Она забрала из моих рук канделябр.
– Вы вся в пыли. О-о-о, леди. Сейчас же идемте со мной. Вас нужно помыть и переодеть. Ну что за девушка! За вами нужен глаз да глаз.
Она ухватила меня за руку и потянула из библиотеки. Тянула очень быстро, будто торопясь увести подальше от двери в подвал. Я едва поспевала за ней.
– Я видела в подсобке картину, – проговорила, чуть ли не бегом следуя за Сахли.
– У нас много картин, если вы не заметили, леди Киара, – недовольно буркнула Сахли.
– Но на той картине была я!
Она остановилась, смерила меня взглядом.
– Уверены?
– Ну… – Я замялась. – Волосы другого цвета, и взгляд… Но в остальном…
– Вам показалось, – бесцеремонно прервала меня камеристка. – Скорее всего, вы натолкнулись на старое зеркало. У старых зеркал шаенов есть привычка искажать видимое.
От удивления я даже забыла, о чем спрашивала.
– Как это?
– В основном все наши зеркала магические. Они хранят тайны былых времен. Те остаются в них навсегда. Поэтому мы стараемся избавляться от старых зеркал. Видимо, одно затерялось в подвале. Его-то вы и нашли. И вполне вероятно, что оно исказило ваш истинный вид.
Я с недоверием посмотрела на Сахли.
– Точно, – уверенно кивнула та. – Это было зеркало. Я прикажу выбросить старье, чтобы оно вас больше не пугало.
– Но я не испугалась, – запротестовала я, уверенная, что еще вернусь в подвал и повнимательнее присмотрюсь к картине. А в том, что это картина, а никакое не зеркало, я не сомневалась.
– Все равно необходимо его выбросить. – Сахли снова схватила меня за руку и потянула к комнате. – Примета плохая – хранить старые зеркала. Вот вы увидели себя преображенной и невесть чего себе надумали. Один вред от них. Ведь если так рассудить, откуда у господина может быть ваш портрет? Ниоткуда. Вот и нечего надумывать. Это все зеркало. И как недосмотрели? Сегодня же выбросим.