Часть 45 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
У этой двери мы столкнулись с менагером, — тусклый мужчина лет сорока, англик — и его помощницей, оформляющая транспортные накладные.
— Прекратить работу! — выкрикнул начальник, пытаясь перекрыть звук истошно воющей сирены. — Всем на выход!!
На вымощенной плиткой площадке близ стены пакгауза с открытыми створками запасного выхода застыло два десятка арбайтеров. Неподалеку стоят две машины. Тачки, надо сказать, крутые: массивный черный джип Lexus LX570 и элегантный серебристый родстер Mercedes-Benz SLK. У меня несколько отлегло от сердца: вряд ли сотрудники Департамента иммиграции Великобритании, призванные отлавливать нелегалов, отправляются на облавы на авто класса «премиум»…
Нашу смену выстроили в шеренгу по одному. Мы с Татьяной оказались на правом краю.
— Всем прицепить на карман бейджи! — скомандовал менагер. — Быстро! Ну же, шевелитесь!.. быстрее!!
Примерно половина собравшегося здесь люда впали в ступор, да и английским большинство владеет на примитивном уровне. Так что менагеру пришлось бегать вдоль строя и знаками показывать, чтобы арбайтеры прицепили идентификационные карты на карманы спецовок.
У машин собралась небольшая компания; в ту сторону потрусил и старший менагер. Спустя две или три минуты они двинулись уже в нашу сторону; остановились в аккурат напротив нас с Татьяной.
Из этой небольшой компании я выделил троих.
Двое из них — мужчины.
Старшему лет сорок пять, наверное. Внешность европейская, лицо с крупными чертами, короткий ежик волос, седеющих на висках; он среднего роста, несколько полноватый, одет в дорогой костюм.
За ним, как привязанный, следует рослый, под два метра, обладающий крупными габаритами мужчина лет тридцати с небольшим. Костюм на нем попроще; правая пола пиджака заметно оттопырена — похоже, там носимая кобура.
Но особое внимание привлекла к себе женщина, которая держалась рядом с представительного вида мэном. Это довольно эффектная особа: ей лет тридцать, или тридцать пять (в случае с оценкой возраста женщины можно легко ошибиться). Голова повязана алой косынкой (или шарфом). Чувственные губы ярко накрашены, глаза скрывают темные очки. Одета в брючный костюм цвета морской волны, на груди приколота брошь, с левого плеча свисает дамская сумочка.
Дама эта довольно высокого роста, она на полголовы выше своего представительного спутника. Это были люди с другой планеты; они воспринимались, как инопланетяне, как высшая раса.
Дама спросила у менагера, — на английском — сколько сотрудников работает на пакгаузе. Тот озвучил цифру. Женщина скользнула взглядом вдоль строя; кажется, занимается подсчетом. Потом спросила — «где еще двое?» Прежде, чем местный начальник успел ответить, из-за торца здания показались недостающие работники — супервайзер и молодая девушка.
— Бардак! — недовольно сказал по-русски мужчина в дорогом костюме. — Скажи, чтобы этих двоих прогнали!
— Лёня, я разберусь, — сказала женщина, перейдя на русский.
Важная персона двинулся вдоль шеренги. Подошел ближе; я ощутил аромат дорогих мужских духов. А еще, как мне показалось, к запаху духов примешивался и запах алкоголя…
Он вдруг уставился на меня; потом опустил взгляд на карточку, которую я закрепил на нагрудном кармане спецовки.
— What's your name?
— Hey, answer the question! — подал реплику кто-то из свиты.
Я облизнул пересохшие губы.
— Хуан Хесус Мария, — сказал я.
Мужчина, протянув руку с короткими пальцами, один из которых украшен массивным золотым перстнем, сдернул с прищепки мой бэйдж. Шевеля губами, прочел запись в графе Name/Surname. На фото изображен какой-то смуглый мужчина с длинными черными волосами; я не похож на него, и это еще мягко сказано.
— Where are you from? — спросил VIP, подняв глаза на меня.
Я промолчал. Когда кто-то из свиты задал тот же вопрос, я вновь оставил его без ответа.
— Лариса, что это за хрень?! — господин вновь перешел на русский. — По документам здесь должны работать люди из Португалии и Испании!.. — Он выпустил из пальцев мой бэйдж, подобно тому, как игрок сбрасывает отыгранную карту. — По-твоему, эти поляки… эти хохлы… или кто они там… Они, по-твоему, похожи на португалов?
Он посмотрел на мою жену; зрение у него оказалось острым — он смог прочесть надпись на ее бэйдже.
— Мария Тереза… Магдалена… Плять!.. — Он обернулся к женщине. — Не, ну что это такое, Лора?!
— Лёня, не стоит волноваться, — спокойным тоном произнесла та. — Особенно, после вчерашнего, — добавила она.
Мужчина промокнул носовым платком выступившую на лице влажную испарину.
— Ты мой коммерческий директор…
— Леонид, давай поговорим в другом месте.
— Из пятнадцати пакгаузов только шесть в плюсах!.. На кой хрен мне такие активы!
— Восемь, если быть точным, — сказала дама.
— Ладно. — Мужчина махнул рукой. — Поехали отсюда… у меня в горле пересохло.
— Ты хотел в офис зайти…
— В следующий раз, — хмуро произнес VIP.
Они направились обратно к машинам. Я, присев на корточки, поднял с земли свой бэйдж — это единственный «документ», который у меня имеется в данный момент.
Потом — это была почти безумная затея — я двинулся вслед за VIP-ми и их свитой к дорогим авто.
— Артур?! — встревожено окликнула меня Татьяна. — Что ты делаешь?..
Я нагнал женщину, которая, в сопровождении семенящего менагера, направилась к родстеру.
— Извините!.. — сказал я. — Можно вас на минуточку!..
Леди удивленно обернулась. Менагер тоже уставился на меня — этот. Похоже, даже потерял дар речи.
— Что вам нужно? — резким тоном спросила она.
— Вас обманывают, — сказал я. — Вы теряете деньги… и немалые!
— Что? — Она смотрела на меня через темные стекла очков. — Вы с ума сошли?
— Вас обманывают агенты, — скороговоркой произнес я. — Они завышают расходы на транспорт и на аренду жилья… Они кладут себе в карман также разницу между официальным минимальным тарифом и реальной почасовой ставкой.
— Что за бред вы несете?
— Из-за постоянной миграции рабочих в сменах работают преимущественно неквалифицированные люди. Отсюда проистекают постоянные поломки и другие неприятности…
— Вы кто такой? — едва шевеля алыми губами, спросила она.
— Не важно… Важно то, что можно увеличить доходы с каждого пакгауза. С каждого из пятнадцати, — уточнил я.
Старший менеджер лишь крутил головой; он не понимает русского, и он не мог взять в толк, что именно происходит.
От джипа — трусцой — подбежал крупногабаритный мужик.
— Лариса Михайловна?
Та подняла руку — успокаивающий жест явно предназначался подлетевшему к нам охраннику. Повернув голову, она еще секунды две или три смотрела на меня. Потом уселась в свой элегантный авто; спустя короткое время обе машины, миновав открытые для проезда траков ворота, покинули территорию пакгауза.
Вскоре мы вернулись к прерванному внезапным появлением «випов» занятию — перефасовке подгнивших фруктов.
— Что это такое было, Артур? — спросила жена.
Прежде, чем ответить на этот вопрос, я взял паузу. Не хочу пока рассказывать Татьяне о сумке, которую нашли в одной из комнат дома на Оксфорд Авеню, и о тетрадках, записи в которых я продолжаю внимательно изучать. Моей лучшей половине есть и без того о чем волноваться, зачем ей добавлять новых поводов для беспокойства.
Кстати, в тетради, имеющей оглавление «ПРОИЗ-ВО II» — тетрадь № 4 — есть несколько любопытных записей, в которых, как мне представляется, фигурирует некая женщина. Тот, кто делал записи, использовал в таких случаях либо обезличенное lady, либо обозначения: латинскую букву L, а также русские буквы Л и ЛМ.
Татьяна коснулась моего локтя.
— Ты слышал, о чем я спросила?
— Что? Извини, не расслышал.
— Ты ее знаешь? Ту женщину, что приехала на «мерсе»?
Я несколько натужно улыбнулся.
— Впервые вижу.