Часть 25 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Локи спокойно сидела в углу корзины. Локоть за край, подбородок на локоть. Петеан и Жур суетились внизу, Ванг колдовал над гудящей горелкой, то хмуро поглядывал вверх, внутрь шара, то озирался, словно считая облака. Я молча влез в корзину и сел с противоположной от Локи стороны.
– Неси меня, береги меня, будь со мной, – бормотал Ванг, – дыши мной, слушай меня, не спорь со мной…
Горелка гудела. Коричневая громада над нами казалась не шаром, а скорее перевернутым судном, тем более и внутри, и снаружи – сплошное переплетение каких-то концов, тросов, линей, талей, еще бы я знал, что из них что. Ванг ослабил один из внутренних концов, тихо сказал Локи:
– Пусть отпускают.
– Отдавайте, – крикнула Локи вниз, – и уходите.
– Штурман, иди сюда, – так же тихо пробормотал Ванг, – смотри, вот колесико, вертишь вправо – огонь увеличивается, вертишь влево – уменьшается. Я буду говорить «больше» или «меньше», ты делай, только не резко, постепенно.
– Угу, – сказал я.
– Так, при мне. Больше.
Я крутнул.
– Еще больше. Так. Стоп. Ни на шаг от горелки и ни на что не отвлекайся.
– Да, капитан, – непроизвольно сказал я. Ванг ухмыльнулся, но не отвел взгляда от облаков.
– Отпускаем! – крикнул Жур.
Под ногами вздрогнуло, пол корзины двинулся, пламя горелки заметалось.
– Больше. Стоп.
Прошло сколько-то времени, когда Ванг давал мне команды, я не отводил взгляда от горелки, корзина колебалась туда-сюда.
– Держитесь крепче, – крикнул Ванг, – поднимаемся над мысом, я еще не вижу, какой там ветер! Меньше! Стоп. Так… Так и держи.
Я на секунду оглянулся, вытянув шею. Мы шли над заливом, громада Моста отодвинулась к морю и казалась широкой лентой, замыкающей берега. По тонюсенькой ниточке виадука бежали солнечные зайчики.
– Меньше, – сказал Ванг.
Если не озираться, а только поглядывать над голубоватым пламенем горелки, я видел надвигающийся плечом вровень с нами обрыв над южным мысом, вершины деревьев, коричневую осыпь, облака над горным склоном. Движение не было быстрым – проходили мы не слишком близко, – но чувствовалось. Пролетающая невдалеке птица вдруг с изумленным клекотанием потеряла направление и косо завалилась вниз. Слышно было, как где-то под нами она продолжает возмущаться. Обрыв прошел внизу, за ним стояло облако, загородившее горизонт.
– Что происходит? – спросила вдруг Локи, оказавшись рядом со мной. – Он же словно спит на ходу?
Я уставился на нее. Ну да, она же не мостовитянка.
– Ванг держит ветер.
– Он же не маг.
– Он моряк. Моряки все держат ветер. С Журом вдвоем им было бы проще, конечно.
– Нас все равно болтает же?
– Ну, лишь бы тянуло туда, куда нужно, и не переворачивало. – Я пожал плечами. – Если бы Ванг не мог держать ветра достаточно, чтобы провести корабль милю в левентик – а там парусность побольше, чем у монгольфьера, – ему б никто не дал лицензии.
– Но… – Локи оглянулась. Вид у Ванга был действительно совершенно отсутствующий.
– Мы же не знаем, как они и чем держат ветер, тоже на магии или нет, – тихо сказал я, – мы уже смотри насколько выше виадука. Держит, насколько может – мы идем все ближе к Горе, но не слишком близко, так что пока он справляется.
Локи посмотрела.
– Это ты зря мне сказал, насчет посмотреть, – пробормотала она, зажмурилась и покрепче воткнула плоскогубцы в узлы, обвязывающие корзину изнутри, – это ты зря.
Вообще да. Если болтанет как следует, она ведь даже не схватится ни за что.
– Ванг, можно отвлечься на минуту?
– Что такое?
– Я Локи за пояс привяжу.
– Давай, быстро.
Я проверил, чем опоясана Локи, – выдержит, если она повиснет на этом поясе вниз головой? Ткань, но крепкая и сшитая вдвое полосой в мои три пальца. Должна выдержать. Перевязал узел, продел и закрепил два конца из разных сторон корзины. Теперь хоть мы вверх ногами перевернемся. Другой вопрос, что и выбраться она сама уже не сможет.
– Так, ну, главное, не утопи нас! – крикнул я Вангу.
– На этот счет уже можешь не беспокоиться, – весело отозвался он, – залив прошли, над сушей идем.
– А чего это ты повеселел?
– А все, ветер уже не слушается, но и дует ровненько. Поднимемся, сколько сможем, на нем. Уменьши немного. Еще. Так пока. Еще.
Гора прямо перед нами казалась незнакомой. Какие-то лощины, отдельно стоящие скалы, высокие обрывы, и только абрис вершины не изменился.
– Пешком мы бы тут долго возились, – все тем же бодрым голосом крикнул Ванг.
– А нам на самую вершину? – поинтересовался я.
– А я знаю?
– Ты видишь реку, которая выше водопада? – влезла Локи. Она так и не раскрыла глаз, но голос ее был твердым.
– М-м. Штурман, прибавь немножко! Еще! Вот так, ага. Ручей, скорее. Если это тот.
Ванг свесился чуть ли не весь наружу, корзина начала крениться, Локи ловко отползла в противоположный угол.
– Вижу, тот. Должен быть тот. Прямо над ним идем. Надо будет возвращаться вниз ночным бризом.
– Чем?
– Этот ветер, он называется бриз. Дует днем с моря, вечером – к морю. Так что самое большее через час надо будет приземлиться.
Вскоре пришлось заменить бутыль с топливом для горелки. В четыре руки мы управились даже не за минуту, а меньше, но Ванг перед этим на всякий случай поднял монгольфьер повыше, и мы чуть не потеряли бриз. Ветер становился все слабее и волочился совсем близко к склону. Далеко внизу залив и Мост полностью укрылись тенью Горы, да и здесь мы то и дело попадали в полосы тени. Пора было снижаться. Ванг велел мне загасить и опустил корзину точно на начало пологого каменистого луга. Нас поволокло. Наверху шара страшно сипело и выло – Ванг вытянул и закрепил то, что открывало клапан.
– Держись, штурман! – крикнул брат, выпрыгивая из корзины с мотком толстого троса. Корзина подскочила, дернула, потащилась по земле. Ванг накидывал второй, а потом третий круг троса вокруг грибовидного камня. – Извини, увидел такой удачный якорь, побоялся, что отнесет далеко, пока буду объяснять.
Убедившись, что трос закреплен, он подал мне один за другим десяток камней, так что постепенно корзина перестала ерзать. Я отвязал Локи, вылез из корзины сам, и мы уже с ней добавляли камней, пока Ванг привязывал к другим большим камням примятый ветром, опускающийся шар.
– Вроде порядок, – сказал наконец Ванг, – до утра сидим тут, утром посмотрим, как дальше – еще лететь или лезть? Если круто, надо лететь – снаряжения же никакого, да и Локи тот еще верхолаз.
Локи фыркнула без всякого сожаления.
– А ручей синцерусовый далеко? – спросил я.
– Должен быть в той стороне, – махнул рукой Ванг на север, – шагах в ста, не больше, тут за взлобком просто не видно.
– Значит, с него и начнем.
Питья у нас было в обрез, особенно учитывая, что и на обратный путь надо оставить. Разве что найдем какой-нибудь родничок без синцеруса, с чем-то же он смешивается по дороге к водопаду. А еды на троих оказалось вполне достаточно. Кое-как пожевали и улеглись впритирку друг к другу ногами в опрокинутой набок корзине, подтянув для защиты от ветра осевший шар. Лечь на него мы не решились – еще порвем о какой-нибудь камушек. Я оказался в середине.
Как мы не околели за ночь, вообще не знаю. Легко одетую Локи я обмотал своей мантией, как смог, но она дрожала даже во сне. Утром оказалось, что ее ноги замотаны в китель Ванга и еще прикрыты сверху его шляпой, а сам брат спит, прижавшись ко мне спиной и обняв сам себя обеими руками.
Встающее из океана солнце шпарило прямо на наш взлобок, коричневая ткань – или не ткань? может быть, это чья-нибудь шкура? – монгольфьера быстро набирала тепло. Мы проспали часа на два больше, чем следовало бы, просто потому, что наконец согрелись.
Я проснулся от голоса Локи:
– Вставайте, люди. Я нашла два ручья – большой и маленький, но не знаю, который нам нужен.
Два ручья? Возможно, в одном из них питьевая вода. Я торопливо выбрался из корзины, Ванг не шевельнулся. Китель снова был на нем, накрывал плечи и спину.
– Капитан, вставай.
Брат сел с диким видом.
– Кто?
– Капитан, капитан, – издевательским голосом подтвердила Локи, – не мы же.
– Согласен, – смирился Ванг и потер глаза кулаками.