Часть 20 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Выходит, собака выбралась наружу, – задумчиво проговорила Эйра.
– Кто-то из соседей нашел его в лесу неподалеку, – сообщил Костель, – чуть дальше вниз по склону. Пес был опутан веревкой и привязан к дереву. Кто-нибудь должен его потом забрать.
– У вас есть хоть какие-нибудь догадки, где сейчас может находиться Улоф Хагстрём?
– Его мобильный телефон выключен. Обе машины на месте. У его отца была «Тойота», которая стояла в гараже. От нее мало что осталось.
Раздумывая, Эйра сделала несколько шагов по обгорелой лужайке, обогнула руины. Пластиковая крыша веранды в задней части дома провалилась внутрь и сплавилась вместе с золой и обуглившимся деревом.
Всему этому существовало одно возможное объяснение. Что Улоф сам это сделал. Вытащил псину, а потом поджег свой родной дом.
По земле медленно ползла тень от тучи.
– Будем искать его? – спросила Эйра, когда присоединилась к остальным.
Боссе Ринг ответил, что они уже ждут подкрепление.
– А еще нам пришлют проводника с собакой из Соллефтео, они будут здесь через полчаса.
– Нам обязательно их дожидаться?
Лес звал ее к себе, приглашал зайти в гости. Эйра отвела в сторону слишком низкие ветки и не раздумывая перепрыгнула через поваленное бурей дерево. Боссе Ринг за что-то зацепился и, споткнувшись, выругался за ее спиной – так происходит с теми, кто вырос в городе или на голой плоской равнине с широким обзором. Она догадывалась, что Боссе был именно из таких. Он не любил распространяться о себе и, в отличие от многих других, не рассказывал, откуда он родом и как обстоят дела у него дома. После несколько назойливой болтовни ГГ о детях для Эйры было почти за счастье работать с таким немногословным коллегой.
Поводок дернулся – Патраск собрался нырнуть под ель. Должно быть, почуял место, где лось чесал рога. Ищейка из пса была никудышная, носился только кругами и что-то вынюхивал. Может, снова нашел какое-нибудь старье. Наверное, это была плохая идея – взять его с собой.
А может, пес думал, что все это просто игра.
За спиной запиликал телефон, и Боссе Ринг остановился, чтобы ответить на звонок, – очевидно, он не мог одновременно разговаривать и передвигаться по пересеченной местности. Эйра внимательно оглядела окружающие деревья. Пытаясь заприметить поломанные ветки, вытоптанный мох и прочее в том же духе. Ей всегда хотелось лучше научиться читать лес. Она знала растения, только путалась в их названиях, видела, сколько каждому дереву лет, и паразитов, которые к нему прицепились, но не улавливала связи в этой хитроумной системе. Она была еще довольно маленькой, когда лесные тропинки перестали ей принадлежать. Разыскивание съедобных растений и наблюдение за жизнью насекомых сменились выпечкой и хлопотами по хозяйству. Дальше отец продолжал водить в лес только Магнуса, потому что брат был старше и должен был научиться охотиться и обращаться с бензопилой.
В сказках мальчики уходят в лес и становятся там мужчинами. Девочек же, которые ушли в лес, забирают с собой тролли или съедают злые волки.
– Погоди, они уже на месте, – простонал Боссе Ринг за спиной. – И привели с собой правильную собаку, не то что это недоразумение. От нас будет больше пользы в участке.
От тебя – возможно, подумала Эйра, которая как раз в этот момент заприметила несколько обломанных ветвей, словно кто-то здесь продирался. Лось или Улоф Хагстрём. Она сделала несколько шагов вперед и обнаружила носок, наполовину скрытый под сухими сучьями, и сломанную елочку. Она протянула собачий поводок Боссе и, отломив одну ветку, осторожно подцепила ею вязаный предмет. Размер носка хорошо за сорок, износившийся на пятке, но в остальном не такой уж и грязный.
– Совсем недолго здесь пролежал.
– Хочешь сказать, он выбежал в одних носках?
Коллега принял находку, а Эйра двинулась дальше, осторожно присаживаясь и осматриваясь. Памятуя о телесных габаритах Улофа Хагстрёма, она старалась выбирать те направления, где он, по ее мнению, был способен пробраться. Без поводка с непослушным псом двигаться ей стало куда легче. Эйра зигзагом перемещалась между деревьями, нимало не заботясь о том, поспевает ли за ней коллега. Внезапно вдалеке послышались собачий лай и людские голоса, в ущельях и впадинах заметалось эхо. Скалы троллей – отполированные шельфовыми льдами, поросшие древними деревьями. Так она называла эти горы, когда была маленькой. Она двинулась по просеке, по которой прошлой весной пронесся свирепый шторм, лавируя между поваленными стволами и избегая широких воронок от вывороченных с корнем деревьев.
Внезапно хруст ломающихся веток и топот бегущих ног раздались совсем рядом.
Следом лай и крик.
– Сюда!
Патрульный появился с другой стороны. Эйра увидела мужчину, лишь оказавшись совсем близко от него. Присев на корточки и наклонившись вперед, тот что-то рассматривал у подножия дерева. Собака-ищейка послушно сидела в нескольких шагах в стороне, тяжело дыша и вывалив язык.
– Я вызвал вертолет, но как они сюда доберутся – ума не приложу.
Эйра попыталась осмыслить увиденное. Чья-то нога. Голая ступня, торчащая из-под земли. Черная от грязи и, возможно, от засохшей крови. Почва осыпалась вокруг, словно здесь кого-то хоронили. Вызванный патрульный, чьего имени она не расслышала, ощупывал крепкую лодыжку, выискивая пульс. Казалось, что дерево росло прямо сквозь тело. Корни обвились вокруг ноги, как если бы…
– Не может быть, – прошептала Эйра.
– Что?
– Буревал. Вывороченное с корнем дерево. Всем известно, что нельзя спускаться в воронку. Дерево может выпрямиться, и воронка захлопнется. Такими страшилками пугают детей в детстве. Я не верила, что такое может быть в жизни.
– Он жив, – сообщил коллега, – я нашел у него пульс.
– Это невозможно.
Патрульный поднялся на ноги и, ухватившись за ствол, попытался его сдвинуть.
– Должно быть, в почве или вокруг корней остались воздушные проходы, раз он до сих пор не задохнулся… Черт его знает. Мы должны как можно скорее убрать это.
Они приложили все силы, чтобы сообща отклонить ствол назад. Дерево было старым, поломанным во многих местах, самые мощные ветви его были отпилены, но оно все равно сопротивлялось, не давая себя сдвинуть. Казалось, дерево снова крепко вцепилось корнями в землю.
– Как такое возможно? Ведь еще совсем недавно оно лежало на боку.
– Думаю, там образовалась пустота. Нечто вроде вакуума.
Эйра упала на колени и принялась рыть землю, пытаясь добраться до его лица – по положению стопы она поняла, что он лежит лицом вниз. Где-то рядом затрезвонил телефон коллеги, он рыл землю с другой стороны.
– Они не могут доставить сюда лесопогрузчик. Вроде как запрещено… Риск пожара. Нельзя тащить в лес крупногабаритную технику, малейшая искра может снова все поджечь…
– Черт возьми, ну тогда скажи им, чтобы взяли с собой пожарную команду!
Она добралась до чего-то мягкого. Рука. Она была совсем вялой и безжизненной, но Эйра все равно обхватила ее. Рука была теплой. Большой и мягкой. Пульс быстрый и едва заметный, но он был. Она нащупала на запястье наручные часы, убрала еще немного земли.
Часы, способные показывать направление света и давление воздуха.
– Это он, – сказала она, – это его часы.
Потом они копали, откидывая землю горсть за горстью, пока вдалеке в лесу не послышался ревущий звук мотора, а наверху над их головами не завис вертолет «Скорой помощи».
Эйра сидела одна в рабочем кабинете с видом на железнодорожные пути, пока день незаметно склонялся к закату.
Под ногтями у нее до сих пор была земля.
Им все-таки прислали одну маленькую лесохозяйственную машину, чтобы ухватить и поднять дерево. Сейчас Улоф Хагстрём находился в Университетской больнице города Умео. Он так и не пришел в себя. Врачи констатировали вмятину на голове и внешнее кровоизлияние в мозг и теперь готовились к операции. Были и другие повреждения, в том числе сломанные ребра и кровь в легких. На вопрос, выживет ли он, врачи не сумели дать уверенного ответа.
Параллельно к расследованию убийства прибавилось еще одно новое дело, и теперь все силы были брошены на расследование поджога.
Скоро будет двенадцать часов, как она на работе, плюс ночной выезд на место пожара, но кто-то же должен был собирать и анализировать поступающую информацию, находить противоречия, и ГГ возложил эту обязанность на нее, или скорее она сама предложила ему свою помощь. Что, в общем-то, одно и то же.
Стоящий перед ней стол был завален аудиозаписями и рукописными протоколами допросов.
Три человека. И все из одной семьи.
Словно в скальной породе пролегла трещина, и горные массивы разошлись в стороны, отделившись друг от друга.
Голос Патрика в ушах.
– Вы ошиблись или перепутали его с кем-то другим. Мой отец никогда бы не сделал ничего подобного. Вы чертовски сильно ошибаетесь. Так вот чем на самом деле занимаются наши доблестные органы? Вот, значит, какая у вас здесь, в глуши, полиция? Теперь-то я понимаю. Собрали здесь кучку отбросов, которые больше нигде не могут найти себе работу. Адам Виде, говорите? Да кто это, черт возьми, такой?!
И следом грохот, как будто что-то упало или сломалось.
Невозмутимое спокойствие Боссе Ринга составляло разительный контраст с возмущением Патрика. Голос коллеги был наполнен теплом и дружелюбием, в нем присутствовали даже отеческие нотки, которых Эйра прежде никогда от него не слышала.
– Вы заметили что-нибудь необычное, когда приехали к родителям? Какое настроение царило в доме? Вы когда-нибудь замечали в вашем отце склонность к насилию?
Голос Патрика звенел как натянутая струна, на октаву выше, чем когда они разговаривали с ним в прошлый раз. Все было как всегда, уверял он. Разве что вышла небольшая размолвка между Софи и его матерью по поводу детской одежды или что там у них теперь.
– Что делал отец, я, честно говоря, не помню. Он в таких случаях обычно уходит. Потом мы сидели на веранде и пили пиво. По-вашему, именно так ведет себя человек, прикончивший своего соседа, это вы хотите сказать? Да это же просто бред сивой кобылы!
Следом продолжительная тишина. Это коллега Эйры дал Патрику прочесть, за что был судим его отец.
Снова грохот. На этот раз от стула, который упал, когда Патрик вскочил.
– То есть матери вы тоже сейчас это рассказываете? Да как, черт возьми, она смогла бы жить с этим?
Теперь его голос звучал так, словно он с трудом, по капле, выдавливал из себя слова, как будто выкручивал тряпку, которая и так уже почти сухая.
– Те, кто это сделал… Чьи имена здесь стоят… Их нужно засадить обратно в камеру, а ключ выбросить. Таких нельзя выпускать…
Пауза. Должно быть, сообразил, что тогда и его самого на свете не было бы.
– Ах ты дьявол, каков подонок. Как представлю его с мамой… Не понимаю, как я этого не разглядел. Человек не может так сильно измениться, это невозможно, он такой, какой есть. Хотите сказать, что он мог убить старика за это…
Звук поскрипывающих половиц. Это Патрик принялся расхаживать взад-вперед по комнате.
В памяти Эйры еще свежи были слова Мейан о том, что она все простила и со всем примирилась. А как она настаивала на том, что ее муж теперь совсем другой… Эйре вспомнилась одна почитаемая поэтесса, чей супруг был известным любителем домогаться до женщин. В конце концов его осудили за изнасилование, а его супруга неистово защищала его на суде и обвиняла восемнадцать женщин в даче лживых показаний.
Она отмахнулась от этой мысли. На этот раз все немного по-другому. Каждый случай по-своему уникален, каждый человек должен быть допрошен и выслушан. Каждая правда идет вразрез с другой.