Часть 9 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Меня не интересуют сплетни. – сухо обронила Анна, сложив руки в замок. Сделав несколько шагов, она пыталась привести мысли в порядок, и поскольку барон не спешил нарушать тишину, ей пришлось продолжить. – Для мисс Айрин это стало большим ударом, но время не стоит на месте, поэтому я считаю, что стоит сосредоточиться на будущем, а не тратить время на прошлое.
– Это произошло неожиданно.
Фраза прозвучала глухо и твёрдо, взглянув на барона, Анна отметила что его лицо всё ещё оставалось холодным и бесстрастным. На мгновение он замолчал, но затем продолжил:
– В некотором роде мне её даже жалко. В один момент она лишилась матери, а отец... – он пожал плечами, не закончив фразы.
– Тем не менее, в жалости нет никакой пользы. На свете много детей, более несчастных, чем она. Детей, что вынуждены спать на холодных камнях прижавшись друг к другу или забившись в рваный гамак, в одной из кишащих крысами комнат рабочего дома. Мисс Айрин лишена телесных тягот, всё что ей нужно, так это твёрдая рука.
Внезапно он встал и подойдя ближе посмотрел на Анну с интересом.
– Говорите так, будто уже разочаровались в жизни.
– Во мне говорит не разочарование, а трезвый разум. Мир это жестокое место, где нужно сохранять силу духа несмотря ни на что. Я искренне сочувствую мисс Айрин, но именно из моего желания ей помочь, произрастает холодность. Маленькую госпожу есть кому пожалеть, поэтому я могу со спокойной совестью заняться её образованием.
– Не сомневаюсь, что ваша рука обладает необходимой твердостью. – несколько саркастично произнёс мистер Хэлтор.
Неожиданно в дверь постучали, и в комнату вошла леди Лэнгвертон.
– Адам, я слышала что вы вернулись, о Светлый, я так торопилась. – сказала она, и в голосе отчётливо звучали тревожные нотки.
– Ничего нельзя утаить, особенно от тебя, моя дорогая Эбигейл. Как мило, что ты решила так скоро меня навестить, но не стоило торопиться.
– Ох, Адам. – подойдя ближе, девушка взяла его за руки и глядя прямо в глаза, продолжила, – Кто же знает, сколь долго ты решишь оставаться в Ваден-Холде?
– У нас ещё будет время всё обсудить. Кстати, я только что познакомился с новой гувернанткой, мисс Лейн. Приятно, что она находит Айрин не такой уж и безнадёжной.
– Конечно, она не безнадёжна! – воскликнула Эбигейл с негодованием. – Надеюсь, мисс Лейн не будет с ней излишне строга, у девочки такая нежная натура.
Губы мужчины тронула усмешка, а во взгляде появился смех.
– Не думаю, что мисс Лейн придерживается того же мнения. Мы сейчас как раз говорили о твёрдой руке, что необходима Айрин для дисциплины.
– Не думаю, что одной только дисциплиной можно добиться результата. Хотя возможно, я слишком привязана к ней.
– Думаю мне уже пора. – подала голос Анна, чувствуя себя максимально неловко.
– Неужели я помешала вам? – снова воскликнула мисс Эбигейл.
– Нисколько, – заверил её мужчина. – Мы уже закончили и полагаю, что мисс Лейн следует вернуться к своим обязанностям. Наверное, Айрин уже вернулась с прогулки.
Адам Хэлтор, смерил взглядом девушек. Казалось, что его забавляло столь явное различие. На мгновение, Анне вдруг пришло в голову, что он таким образом просто развлекается. Ведь мужчине так или иначе, всегда льстит внимание красивой женщины, а леди Лэнгвертон смотрела на него с восхищением.
– Мы можем продолжить нашу беседу позднее, – непринужденно добавил он. – По-моему, мисс Лейн, нам с вами ещё многое предстоит обсудить. Я планирую серьёзно взяться за образование Айрин.
– Как пожелаете. – понятливо отозвалась гувернантка и поклонившись, оставила его в обществе мисс Эбигейл.
В классной комнате уже подали лёгкие закуски и прохладительные напитки, но от волнения у девушки пропал аппетит, чего нельзя было сказать про маленькую госпожу. Лукаво поглядывая на задумчивое лицо гувернантки, она поглощала сладости с невероятной скоростью.
Прокручивая в голове детали разговора, Анна пыталась понять, что из себя представляет её наниматель, но раз за разом, заходила в тупик. Одного диалога было явно недостаточно для понимания, но его холодность по отношению к дочери вызывала вопросы. От него исходило ощущение человека травмированного жизнью, что сделало его скептически настроенным ко всему.
За этими размышлениями, она и не заметила, как стемнело. Пользуясь возможностью, девочка незаметно улизнула и теперь где-то пряталась. Анну нисколько не удивил такой явный бунт, этого и следовало ожидать. Приехал отец, и как любой ребёнок, Айрин охотнее предпочла бы его общество, обязательным занятиям.
«Что же мне делать, если моя ученица откажется заниматься?» – думала гувернантка, меряя шагами классную комнату.
Можно было конечно разыскать её и привести силой, но это ничего не могло изменить. Особенно, учитывая присутствие мисс Эбигейл, что непременно встанет на сторону девочки.
В коридоре послышались шаги. Дверь в комнату отворилась, и девушка увидела Адама Хэлтора, который держал Айрин за руку. При этом выражение лица девочки было таким несчастным, словно ей предстояло съесть целую миску пресной каши.
– Кажется, наступило время занятий. – мрачно отозвался он, выпустив её руку из своей.
– Отец, разве это справедливо? Вы только приехали! – всхлипнула Айрин, едва сдерживая себя, что бы не заплакать.
– Благодарю вас, мистер Хэлтор, – сказала Анна и переведя взгляд на девочку, уже более мягко, – Мисс Айрин, я не отменяла урока, поэтому всё пройдёт как обычно.
Её глаза горели злостью и ненавистью, так же, как несколько дней назад, во время их первой встречи.
– Мисс Айрин, не стоит тратить время на злость и бессмысленный бунт. Чем скорее мы приступим к занятиям, тем быстрее вы освободитесь. – добавила гувернантка, намеренно сохранив почтительный тон и официальное обращение.
Барон улыбнулся, но лицо его осталось мрачным.
– Мне определённо нравится ваш подход. Дисциплина прежде всего!
– Но это несправедливо! – снова воскликнула девочка, для верности топнув ножкой. – Я хотела пообщаться с мисс Эбигейл!
– После занятий, перед ужином у тебя будет время. – миролюбиво произнесла Анна, чувствуя как крепнет напряжение воздухе. Нужно было срочно придумать что-то, что бы разрядить обстановку.
– Я начинаю считать что леди Лэнгвертон на тебя дурно влияет. – строго произнёс мужчина.
– Нет! Эбигейл единственная, кого волнует моя жизнь, только ей одной не всё равно! – прокричав это, она развернулась и обогнув отца бросилась к выходу.
– Айрин! – крикнул мистер Хэлтор, побежав следом.
Повинуясь порыву, Анна подхватила юбки и поспешила за мужчиной.
В таких обстоятельствах, коридоры казались бесконечными, пока всё не закончилось так же резко, как и началось. Адам Хэлтор держал дочь за плечо и с силой тряс, словно девочка была яблоней.
– Глупая девчонка! – воскликнул он, после чего взял Айрин за руку и передал Анне. – Займитесь образованием и за эту выходку, пусть останется без ужина.
– Как прикажете. – согласилась она, не в силах возразить.
В его голосе звучал невысказанный гнев, причиной которому просто не могло быть такое незначительное событие.
– Пойдём. – мягко произнесла Анна, глядя мужчине в спину.
Весь путь до классной комнаты, Айрин держалась, но стоило закрыть дверь и слёзы хлынули подобно проливному дождю. Её судорожные всхлипы резали по сердцу не хуже ножа.
– Всё будет хорошо. – сев рядом и заключив девочку в объятия, сказала она.
– Почему он меня не любит?
– Конечно любит, даже не думай так.
– Нет! Он меня не любит, не смотрит даже. – заикаясь выпалила Айрин заливаясь слезами. – Лучше бы умерла не мама, а я.
Это прозвучало с таким надрывом, что Анна почувствовала, как внутри поднимается злость.
– Не смей так говорить! – прошептала она и положив руки на плечи, заставила посмотреть на себя. – Ты умная, красивая, очень сообразительная и живая. Твоя матушка гордилась бы тобой, как и гордится мистер Хэлтор. Не надо звать смерть, ты не виновата в том, что случилось с мисс Офелией.
– Но тогда почему он так со мной?
– Мистер Хэлтор просто хочет, что бы ты стала настоящей леди. Я не могу обсуждать его методы, но не думай, что он тебя не любит.
– Вы правда так думаете? – шмыгнув носом, серьёзно спросила Айрин.
– Конечно. Я нисколько в этом не сомневаюсь. – с улыбкой ответила Анна, после чего снова заключила её в объятия, позволяя от души выплакаться.
Когда на место печали пришла усталость, а Бартра принесла ужин только для гувернантки, девушка разделила его со своей подопечной. После чего, уложила её спать.
Немного понаблюдав за спящей девочкой, Анна незаметно выскользнула из комнаты и вернувшись к себе, сразу подошла к окну. Ветер гнул кроны деревьев, что были прекрасно различимы в свете звёзд.
Этот случай открыл многое. Айрин обожала отца, той самой, искренней любовью. Когда она говорила о нём и даже в его присутствии, светилась как солнышко. Тогда как он к ней оказался совершенно равнодушен. Негодование, которое девушка испытывала по отношению к Адаму Хэлтору, становилось всё сильнее. Будучи сиротой, она искренне не понимала, как можно проявлять безразличие к своему ребёнку, особенно после смерти жены. Ведь по сути, Айрин была плодом их любви, единственным, что осталось в память об Офелии Грейсил.
По мере того, как росла жалость к маленькой госпоже, возникало всё больше вопросов к барону. Теперь стало абсолютно понятно, почему с Айрин было так трудно.
«Чего ещё можно ожидать от ребенка, который несчастен? Отец холоден, слуги тоже не сильно жалуют, а леди Лэнгвертон, потакает всем капризам. Словно все сговорились, что бы лишить девочку будущего, своим поведением!» – подумала Анна, чувствуя свою полную беспомощность.
Сегодня, она взглянула на свою подопечную другими глазами. Возможно, если бы в день своего приезда, мистер Хэлтор уделил дочери хоть немного внимания, девушке было бы сложно его винить. Но он повёл себя поразительно жестоко к Айрин, и это выглядело печально.
Глава 4 «Признак гостеприимства»
Погода на протяжении следующей десятины, радовала теплом, а лес, казалось, застыл в глубоком оцепенении. Анна размышляла о своём будущем, с замиранием сердца ожидая вмешательства барона, но он словно забыл о её существовании. Больше всего, удивляло его безразличие, по отношению к собственной дочери. Это был не просто холод, а настоящая ледяная пропасть.