Часть 23 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 23
Крики голодной толпы на улицах, вонь гниющих под завалами трупов и грохот гружёных телег, покидающих город. Ракша потеряла свой облик. Перестала существовать как город. Теперь лишь неоправданная жестокость солдат коменданта удерживала озверевших людей от резни и мародёрства.
— Господин Коррадо! — раздался голос из-за дверей кабинета.
— Входи! — угрюмо произнёс комендант.
На пороге появился подтянутый сержант разведки.
— С чем пожаловал, Корвалью? — наполняя стакан ромом, спросил комендант.
— У меня дрянные новости, — опустив голову, ответил сержант.
— Ну так выкладывай! — прикрикнул на Корвалью комендант и трясущейся рукой опрокинул в себя жгучий напиток.
— Король умер, — со вздохом сказал сержант.
Комендант закашлялся так, что ром брызнул из его носа, а уставшие красные глаза заблестели и чуть не выскочили.
— Когда?! — скривив мучительную гримасу, просипел комендант.
— Чуть больше суток назад, — выпрямившись, ответил сержант. — В столице случилось землетрясение. Короля убило в его же покоях. Тело извлекли из-под завалов и завтра похоронят в монаршем склепе.
— Чёрт побери эти сраные катаклизмы!!! — зарычал комендант. — Да сейчас ведь такое начнётся!
— Уже началось, господин, — кашлянув в кулак, произнёс сержант.
Комендант, сдвинув брови, вопросительно посмотрел на разведчика.
— В столице раскол. Желающих занять трон оказалось немало. Королева-регент начала чистки. Многие генералы и ставленники короля либо под арестом, либо убиты. Скоро эта волна доберётся и до Ракши.
— Грязная сука! — посмотрев куда-то в угол, произнёс комендант. — Кто ещё знает о происходящем в столице?
— Никто, господин. Новости доставил гонец двадцать минут назад.
— Со следующим гонцом они пришлют бумагу о моей отставке с поста, — прошипел комендант. — Никому не разглашать! Не то казню немедленно! — изменившись в лице, демонически прорычал он.
— Так точно! — снова выправившись, сказал сержант.
— И вот ещё! — схватив перо и макнув его в чернильницу, добавил он. — Доведёшь этот указ до командующих гарнизоном. Пусть соберут всех, кто может держать оружие. Утром мы оставляем Ракшу.
— Будет сделано, командир! — громко произнёс Корвалью.
«Нужно бежать из этой чёртовой мышеловки, — потирая виски, подумал комендант. — Подальше от этого хаоса и дворцовых интриг. Туда, на архипелаг! Объединять гарнизон и занимать крепость. Это последнее место, куда сунется королева. Лишить меня власти? Ну, пусть попробует…»
Глава 24
Карим мчался сквозь ущелья, каньоны и перевалы, не давая коню передохнуть. Когда вдали показался белый замок, лошадь начала спотыкаться. Одолев крутой подъём, ассасин оказался у массивных ворот. Не прошло и полминуты, как внутри что-то заскрипело, сдвинулось и массивные створки медленно распахнулись перед Каримом, впустив его внутрь.
Соскочив с седла, ассасин бегло окинул взглядом суетящихся воинов, похожих на живые мраморные изваяния. Они явно готовились к осаде.
«Она всё знает! — промелькнула мысль в голове Карима. — Ну конечно, она всё знает». Однако и он по-другому не мог, ему необходимо было примчаться сюда как можно скорее, быть с ней рядом и защитить.
Поднявшись по широким белым ступеням, Карим вошёл во дворец. Странное ощущение закружило голову. Ассасин провёл ладонью по лицу и глубоко втянул ноздрями воздух, пытаясь всем своим телом ощутить, что не спит и что всё происходящее с ним наяву. Там, в привычном ему мире, в крепости Аламут, где прошла вся его сознательная жизнь, ему снились долгие красочные сны. В этих снах он гулял здесь, под сводами этих куполов, по этим мраморным ступеням. Он знал каждый уголок, каждое дерево, каждый запах этого места. И вот теперь он оказался здесь в реальности. Сердце хладнокровного воина ещё никогда не билось в его груди так быстро. Минуя тёмные галереи и войдя в книжный зал, Карим увидел её. Читана стояла к нему спиной. Замерев, она не решалась повернуться. На больших ресницах оракула дрожали слёзы.
— Читана! — тихо произнёс Карим и, откинув капюшон, шагнул навстречу к девушке.
Она обернулась. Одно бесконечное мгновение они смотрели друг на друга, а затем, словно не стерпев этого раскалённого мига, бросились друг к другу. Подхватив девушку, он прижал её так, словно пытался прикоснуться к ней самым сердцем. Почувствовав на своей щеке тепло её слёз, Карим с трудом сумел удержать свои. Их горячие дыхания соприкоснулись, и двое жадно впились друг в друга губами. Пальцами, словно гребнём, пройдя сквозь её густые локоны, Карим ощутил благоухание орхидеи. Тот самый аромат, что так долго в его снах сводил его с ума.
— Я ждал этого момента восемнадцать лет, — прижимая к груди хрупкое тело Читаны, прошептал Карим.
— Прости меня! — всхлипывая, произнесла она. — Я не могла от тебя отказаться. Знаю, мучила тебя и сама мучилась. Но не приходить в твои сны я не могла, — виновато уткнувшись в его плечо, добавила она. — Я жила тобой. Вечность и одиночество сводили меня с ума.
— Перестань! Не плачь! — утирая её слёзы, сказал Карим. — Я всегда знал, что это не просто сны! Знал, что ты есть! Знал, что найду тебя! — покрывая её лицо нежными поцелуями, прошептал он.
— Ты здесь! — вжимаясь в него, воскликнула она. — Я не верю, что это случилось.
— Я здесь, — целуя её вьющиеся волосы, сказал он. — Теперь я всегда буду рядом.
— Карим! — неожиданно вцепившись в волчий мех на его плечах, произнесла Читана. — Они идут за мной!
— Знаю, милая. Я не дам тебя в обиду. Я мчался сюда быстрее ветра, чтобы тебя защитить, и я сделаю это. Ты же знаешь! Ты всё знаешь, — втянув носом дурман её вьющихся волос, сказал он.
— Их много! Они очень страшные, — прижимаясь к груди Карима, произнесла девушка.
— Не бойся ничего! Скоро здесь будут мои друзья. Знаешь, какие они? Они сущие дьяволы! Пока мы вместе, ни один вражеский сапог не переступит границу этой обители! Я тебе обещаю!
— Я тебе верю! Ты мой защитник! Мой мятежный ангел! Мой герой! Ты вся моя жизнь! — заглядывая в глаза Кариму, воскликнула Читана и гладила его колючие щёки.
— Проводи меня в наш сад, — взяв её за руку, сказал Карим. — Я хочу увидеть его.
— Сад! — улыбнулась Читана. — Я тоже люблю это место. В твоих снах я приводила тебя туда, чтобы ты мог почувствовать, как звучит и выглядит счастье. Чтобы ты мог забыться от тягот среди шума тёплого ветра и голосов птиц.
Девушка зашагала в сторону одной из запертых дверей, увлекая за собой ассасина. Потянув на себя тяжёлую резную ручку, Читана и Карим шагнули в залитый солнцем сад. Казалось, над этим местом были не властны непогода и разрушения внешнего мира. Здесь всегда царили спокойствие и гармония. Цветущие деревья с жужжащими над ними пчёлами сладко благоухали медовыми ароматами. Негромкие птичьи трели первозданной музыкой лились с их лиловых ветвей. Усевшись на мягкую траву под одной из яблонь, Карим поймал в ладонь падающий сверху розовый лепесток. Читана посмотрела на солнечные лучи, пробивающиеся сквозь бархатную крону, и зажмурилась. Нежные соцветья один за другим начали ронять свои лепестки, розовым дождём осыпая сидящих под ними влюблённых.
— Я здесь! Это просто безумие! — вдохнув полной грудью, сказал Карим. — Я совершенно не помню и не понимаю, как сумел оказаться в этом мире. Мне сейчас кажется, что я вот-вот проснусь, как это бывало сотню раз, — тронув ладонью розовое одеяло из опавших лепестков, добавил Карим.
— Ты не спишь, милый, — проведя ладонью по его волосам, ответила Читана. — Тебя и твоих друзей привёл в этот мир «Всевидящий».
— «Всевидящий»?! — удивлённо взглянув на неё, спросил Карим. — О ком ты?
— Если честно, я и сама не знаю, кто он, — опустив голову, сказала она. — Знаю только, что он откроется одному из вас. Это произойдёт в подземелье Гипогея. Все ваши дороги ведут туда.
— Всё это странно, — со вздохом произнёс Карим. — Мои друзья едут сюда за ответами, а в итоге получат ещё больше вопросов. Этот мир, правда, умирает? — втянув носом дурманящий аромат цветущих деревьев, грустно спросил Карим.
— Да, — грустно ответила она. — Этому миру осталось совсем недолго.
— Почему он гибнет? — внимательно глядя на неё, спросил ассасин.
— Его конец приближает один из вас, — шмыгнув носиком, произнесла девушка.
Карим вопросительно заглянул в её красивые голубые глаза.
— Я не знаю кто, — покачав головой, ответила Читана. — Быть может, это даже ты. Потерпи немного. Вы узнаете об этом там, в подземелье Гипогея, — прижавшись к нему, сказала девушка.
— И где же нам искать этот Гипогей? — обняв её крепче, спросил Карим.
— На безымянном острове, к северу отсюда. К нему ведёт тёплое течение, — шепнула она ему на ухо и, проведя ладонью по его шее, слилась с ним в нежном и чувственном поцелуе.
День близился к закату. Вечерние лучи позолотили башни дворца. Красивое обнажённое тело Читаны лежало на вздымающейся груди Карима. Она сладко спала.
Во дворе послышались звуки трубы. Стража заметила приближение людей. Читана вздрогнула и проснулась. Испуганно прижавшись к Кариму, девушка побледнела.
— Милая, что с тобой? — коснувшись её плеча, с улыбкой спросил Карим. — Это же мои друзья. Как раз вовремя.
— Милый, это не они, — тревожно сказала Читана.
Переменившись в лице, Карим вдруг снова стал тем несгибаемым и неумолимым ассасином. Холодный отрешённый взгляд его устремился в сторону двора. Поднявшись и поправив на поясе оружие, Карим взглянул на Читану. В глазах его не было ни тревоги, ни сомнения.
— Оставайся здесь. Я скоро вернусь, — тихо произнёс он и, склонившись над ней, бережно смахнул с её щеки покатившуюся слезу.
Выскочив во двор, Карим взобрался на старую башню, с вершины которой увидел строй комендантских солдат, чёрной тучей марширующих к воротам «Белого дворца». Позади вальяжно шагал человек в чёрном кожаном френче.