Часть 40 из 74 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Хочу. — И я очень хотела.
Глава 22.
Третий лишний
Моё сердце забилось чаще, стоило только мне после школы увидеть Трейса, стоявшего около шкафчика. В последнее время я всё чаще реагирую на него именно так, словно у меня начинается аритмия, когда я подхожу слишком близко к нему. Или он ко мне. Я убеждала себя, что это всего лишь частый пульс, реакция на стресс, наверняка возникающая из-за моего отвращения к его перепадам настроения.
— Ты готов? — спросила я.
Его кадык дернулся, когда он тяжело сглотнул.
— Об этом, — сказал он, уставившись в свой шкафчик, — я не думаю…
— Даже не пытайся выкручиваться. Ты сказал, мы поговорим — и мы говорим. — Я не собиралась давать ему возможность этого избежать.
Он не ответил.
— Или ты хочешь, чтобы я каждый день ходила за тобой по пятам и мучила расспросами? — Я невинно пожала плечами. — Кто знает, может именно этого ты и хочешь.
Он бросил на меня раздраженный взгляд, будто знал, что я задумала.
— Встретимся на парковке в пять.
— Отлично, — я изобразила улыбку. — Увидимся.
***
На парковку я решила идти в обход, через комплекс лёгкой атлетики, чтобы лично поблагодарить Калеба за помощь со шкафчиком. Обычно у него после уроков была тренировка по хоккею, поэтому я решила, что фитнес-центр именно то место, где его можно найти.
— Заблудилась? — сзади подошёл высокий парень с короткими каштановыми волосами и такого же цвета глазами, придерживающий полотенце для рук, переброшенное через плечо.
— Я ищу Калеба Оуэнса, — сказала я, заглянув внутрь фитнес-центра, надеясь увидеть, как он тренируется с остальными из команды. Они, кажется, что-то оживлённо обсуждали
— Думаю, он еще в раздевалке. — Парень кивнул в сторону и улыбнулся. — Я могу позвать его.
— Нет, не нужно, спасибо. Я просто подожду его там, — сказала я и неторопливо направилась в сторону раздевалки. В самом деле, разве парню нужно много времени, чтобы переодеться?
Я прислонилась спиной к стене, полная решимости ждать его снаружи в коридоре. До тех пор, пока не услышала приглушенный шёпот двух голосов, доносящихся с другой стороны двери — мужской и женский. Голоса, которые я почти была уверена, принадлежали Калебу и Никки.
Честно говоря, не моё это дело, почему Калеб и Никки оказались вместе в раздевалке для парней, и мне следовало развернуться и уйти, но почему-то я не могла заставить ноги повиноваться. Она могла говорить обо мне или планировать следующее нападение на меня — весьма веские причины, так что у меня было право узнать, что происходит за этой дверью.
По крайней мере, именно это я говорила себе, когда приоткрыла дверь и заглянула в щель.
Мне потребовалась вся моя сдержанность, чтобы не завопить, когда я увидела как Никки сгребла в кулак рубашку Калеба, прижимая его к дверке шкафчика, словно бешеная собака во время течки, и накрыла его губы поцелуем. И не просто поцелуем, а руки-по-всему-телу-языки-друг-у-друга-во-рту поцелуем, от которого захотелось вымыть глаза хлоркой.
Какого черта? Никки и Калеб? Как? Когда? Не помню, чтобы я хотя бы раз видела, как они разговаривают друг с другом, не говоря о проявлении симпатии друг к другу. А как же Трейс? Как она может безумно его ревновать и тут же обжиматься здесь с его другом?
Всё это очень дурно пахнет — и я не про вонь из раздевалки парней. Я закрыла дверь и помчалась на парковку.
***
Я не была уверена, говорить ли Трейсу о том, что я только что видела в раздевалке. По его словам, они с Никки больше не встречаются, так есть ли у него всё ещё право знать, чем они с Калебом занимаются после школы? И моё ли это дело — говорить об этом?
В замешательстве и чувствуя некоторое отвращение, я направилась через студенческую парковку, чтобы встретиться с Трейсом. Он стоял, прислонившись к машине, и разговаривал с Беном, когда я увидела их. Оба всё ещё были в школьной форме — но без галстуков и пиджаков. Я на секунду испытала облегчение, увидев Бена, потому что как минимум я могла теперь отложить вопрос с Никки.
— Хорошо, что ты появилась, — сказал Бен с загадочной улыбкой на лице.
— Забавно, я собиралась сказать то же самое тебе, — ответила я, поправляя школьную сумку. — Не знала, что ты придешь.
— Да, я тоже. — Его усмешка стала шире, как будто у него была тайна. — Поверь мне, Джем, сопровождать вас двоих не лучшее времяпровождение с моей точки зрения.
— Сопровождать нас? — Я посмотрела на Трейса, который убийственно смотрел на Бена.
Это шутка?
Как бы ни нравился мне Бен, мы никак не смогли бы говорить открыто, если бы он таскался за нами всё время. Подумал ли об этом Трейс в его идиотском устремлении сделать всё, чтобы мы не оказались наедине — что очевидно он и пытался сделать.
— Я сначала такой: да нет, да ни за что, — продолжил Бен, покачав головой. — Но когда он сказал мне о том, что ты знаешь и что он уже говорил с тобой, я никак не мог упустить свой шанс.
— Твой шанс? — Если это подкол насчёт Трейса или тех двух парней из Истона, или книги по химии сегодня утром, то я разворачиваюсь и иду домой.
— Услышать правду, — просто ответил он. — Из первых уст.
— Правду? — О чем он, чёрт возьми, говорит?
— Ты должна услышать некоторые вещи, которые они говорят о тебе. Трудно отличить правду от слухов.
— Слухи? Какие слухи? Обо мне ходят слухи?
— Сумасшедшие слухи. Ты на переднем сидении? — спросил он, бросив школьный портфель на заднее сиденье и замер в ожидании перед открытой пассажирской дверью.
Было бессмысленно сидеть рядом с Трейсом. Кроме того, я почти уверена, что буду не в состоянии сопротивляться желанию чмокнуть его в макушку, находясь на таком близком расстоянии.
— Садись вперёд. — Я потянула переднее сиденье на себя и забралась назад, чувствуя разочарование и замешательство.
Трейс сел на сиденье водителя, ничего не сказав, и начал настраивать зеркало заднего вида, пока мы не встретились глазами. Я уставилась на него, затем опустилась на свое место, игнорируя колющие искры, которые побежали по моему телу.
Я действительно начинаю ненавидеть эти искры.
Глава 23.
На машине с пацанами
— Так что там за слухи? — спросила я у Бена, когда мы выехали с парковки. — Стоит ли мне вообще их знать? Если они касаются Никки, то я пас.
Бен повернулся к Трейсу, нахмурив брови, словно бы спрашивая у него разрешение.
— Она не знает про тебя, — сказал Трейс.
— Что значит, она не знает? — поразился этому открытию Бен. — Но ты же говорил…
— Я говорил, она знает, кто она. Я не говорил, что она знает что-то о тебе или остальных.
Остальных?
— И что тогда? Они просто дают ей неполную информацию?
— Откуда мне знать? — огрызнулся Трейс. — Я не ее Страж.
— О чем вы говорите? — вмешалась я, чувствуя, что мои нервы уже на пределе. — Чего я о тебе не знаю?
Бен повернулся на своем сидении, чтобы посмотреть на меня.
— Что я тоже Анаким. Перевертыш, — ехидно ухмыльнулся он.
— Ты… Оу. — Мои глаза расширились, услышав новую информацию. Бен — Перевертыш. Мой пульс участился. Бен — Перевертыш, как и Доминик.
Его улыбка померкла.
— Ты хоть знаешь, кто такой Перевертыш?
Будто я могла забыть.
— Потомок Ангела-Хранителя, который может принимать форму животного, — произнесла я, а затем покачала головой. — Я просто немного удивлена. Думала, ты обычный.
Трейс с Беном прыснули от смеха.
— Что значит обычный? — спросил Бен, прислонившись спиной к приборной панели — что было против правил и чрезвычайно опасно.
— Ну, не знаю, не Анаким, — пробормотала я. — Можешь сесть нормально?