Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 15 из 18 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Помнится, в восемнадцатом веке была мода на подобное, девушки ходили в таких… а когда мы устраивали шабаш на земле, то их было очень сложно развязать. Что ни говори, корсет – это штука сложная, никогда их не любил, но… - он отступил в сторону, оглядев Сакуру. Девушка повернулась к нему лицом, улыбнувшись. – Но тебе очень идёт. Думаю, Монаэль будет долго справляться с этим корсетом… - Погоди, - прервала его Сакура, подняв изящную тонкую ладонь. – При чём здесь Монаэль? Слушай, я не собираюсь с ним… - Да ладно тебе, - отмахнулся демон. Сакура, густо покраснев, скрестила руки на груди, резко повернувшись спиной к надоедливому демону. И да, он ведь действительно надоедливый. А ещё он невоспитанный! Сакура точно знала, что его в аду не воспитывал никто, наверняка мальчишка рос сам по себе. Демон на её мысли, конечно же, засмеялся, да ещё и так громко, что спугнул ворон, сидящих в зимнем полумраке на подоконнике. Они закаркали, умчавшись куда-то прочь, махая своими чёрными крыльями. Сакура сразу же посмотрела в окно – уже темнеет, а она тут стоит с демоном, так ещё и теперь направляется с ним неизвестно куда к какой-то нечисти. Мрачная атмосфера, никакой идиллии, да и вообще… Фурфур, кажется, прочитал её мысли: - Не бойся ты так, ты же со мной. - Вот этого я и боюсь, - съязвила Сакура, на что демон обиженно фыркнул: - Не нужно бояться ничего со мной, я же, как-никак, демон высшего ранга. Когда ты войдёшь со мной, то не смотри ни на кого, а уж тем более в их глаза, - при этом Фурфур поучительно поднял указательный палец, взяв в руки расчёску и принявшись приводить длинные нежно-розовые волосы девушки в порядок. Было приятно… Сакура давно не ощущала касания кого-то к своим волосам. Мать очень давно, когда она была ещё маленькой, любила приводить в порядок волосы дочери, а теперь… теперь это делает демон из ада. Дико, странно и неправильно. - А если ты посмотришь в их глаза, то ты, считай, пропала. Нужно, чтобы тебя сначала коснулся Монаэль, а потом уже гляди направо и налево. Возможно, ты испугаешься, но это естественно. Главное, что не нужно шарахаться из стороны в сторону от них, они любят, когда у людей нарастает паника. От его спокойного голоса становилось ещё страшнее. Он так говорит, словно это в порядке вещей… ну, может быть, для него-то да, а вот для Сакуры такое впервые. Наверное, она всю жизнь будет помнить подобный поход на день рождения демона. Он в последний раз провёл расчёской по волосам девушки, а затем отошёл в сторону, посмотрев на неё. Впрочем, Фурфура всё устраивало. Главное, что она поистине красива. А эта бледная кожа, с которой так гармонирует чёрное платье? Вздохнув, Фурфур кивнул ей, а затем взял за руку, чтобы вывести из помещения. - Эм… - начала Сакура. – А мы что, перемещаться не будем? Знаешь ли, на улице прохладно, да и людей много, да и вообще… - Ты не предназначена для того, чтобы тебя перемещать, - улыбнулся демон, покачав головой, - тебя может разорвать на части, если я устрою подобное. Это не для людей. Шумно сглотнув, Сакура только и могла, что кивнуть, и только потом они вышли на тёмную улицу. Было действительно прохладно, но что самое странное, так это то, что люди вовсе не смотрели в их сторону. Некоторые проходили мимо, даже не оборачиваясь, разговаривая о своём, словно не замечая ни девушку, одетую в роскошное платье, ни демона, который преспокойно шёл рядом с ней, мелодично насвистывая незнакомый Сакуре мотив. Сакура оглядывалась по сторонам, но так и не могла понять, почему дети преспокойно играют в снежки у своих домов, почему их родители разговаривают на крыльце за чашкой горячего кофе, не замечая Сакуру… это странно. А уж тем более странно то, что соседи, высунувшись из окна, не проводили девушку взглядом. Наверное, это снова какая-то магия… Сакуре постепенно начинало это нравиться, и она решила спросить у Фурфура, что происходит. - Они не видят нас, - пожал плечами демон, отмахнувшись, - это такое волшебство… магия, если хочешь. Согласись, если бы они нас увидели, то, конечно же, следили бы за нами, да и вообще это было бы не очень хорошо. Сrede mihi*. Сакура не стала спрашивать перевод последней фразы, но, видимо, он сказал что-то успокаивающее, так что девушке действительно стало легче. Порой от незнакомого языка легче, чем от родного. Сакуру это уже напрягало. Они дошли до невысокого здания. Насколько знала Сакура, это большой заброшенный подвал, куда не суётся нос человека вот уже на протяжение многих десятилетий. Но что самое страшное, так это то, что там сыплется потолок. Сглотнув, она остановилась. Вместе с ней остановился и Фурфур, тяжело вздохнув и выудив из кармана своего длинного плаща две самых настоящих карнавальных маски. Нет, они не закрывали всё лица, а всего лишь верхнюю часть, оставляя прорези для глаз. Сакура видела такие в фильмах о средневековье, и, конечно же, ей они безумно нравились. Когда она была маленькая, то всегда хотела такую маску. Может, демоны действительно умеют исполнять желания? Улыбнувшись, Сакура уже потянулась рукой к маске, однако Фурфур, лукаво прищурившись, покачал головой: - Нет-нет, Сакура, я сам на тебя её надену. С этими словами он взял маску чёрного цвета, которая была отделана какими-то драгоценными блестящими камнями (нет, вовсе не теми дешёвыми стразами из карнавального магазина) и позолочена, а затем осторожно стал завязывать ленту на затылке девушки. - Зачем это? – тихо спросила она, чувствуя, как маска крепко сидит на её лице. Становилось немного жутко… - А это для того, чтобы не расстроить Монаэля, - мило улыбнулся демон, надевая свою маску красного цвета. Она была не менее красивой, чем у Сакуры, и, конечно же, не менее шикарной. – Сама знаешь, начнёт беситься, весь праздник насмарку, а подвал осыплется и радости никакой. Он махнул рукой, а затем открыл дверь перед Сакурой. Массивная дверь скрипнула, отворившись, и Сакура осторожно вошла внутрь, не нагибаясь, так как это вполне позволял ей небольшой рост. Демон, оглянувшись напоследок, скользнул в проём следом за ней, пригнувшись и наклонив голову, чтобы не удариться. Он закрыл дверь и стал осторожно спускаться вниз, снова взяв Сакуру за руку. Когда они прошли середину бетонной лестницы, до девушки донеслась немного странная музыка. Фурфур вёл себя настолько героично и гордо, что Сакура тихо засмеялась над ним, густо покраснев и спускаясь дальше, стараясь не оступиться. Из музыки девушка явно могла различить безумно красивую партию скрипок. Кто же так умело играет? Спустившись вниз, Сакура едва ли не оступилась на последней ступеньке, заслушавшись, да только Фурфур, благо, вовремя её поддержал, вытаращив глаза от испуга. - Всё нормально? – переспросил он. Сакура сдавленно кивнула, - Может быть, я слишком туго утянул корсет? Пойдём, исправим, пока не поздно… - Всё хорошо, - улыбнулась девушка. Здесь было страшно. Какая-то неведомая сила одновременно и притягивала, и отталкивала. Хотелось убежать, здесь явно было присутствие злых духов и нечисти. Она даже не имела понятия, что ей делать, но портить праздник Монаэлю не хотелось. Ведь он рассердится… а этого, конечно же, не хотелось. Выдохнув, девушка поспешила пройти вместе с Фурфуром. Сразу же затихла партия скрипок, а затем, словно по волшебному щелчку чьих-то пальцев, возобновилась игра и виолончели, и остальных инструментов, в которые входили ударные, арфа и какая-то уж слишком магическая флейта, издающая мелодичные звуки. К девушке сразу же обратились сотни горящих глаз. Как и предупреждал Фурфур, лучше не смотреть туда. Девушка старалась опускать глаза, шумно сглатывая, и смотрела себе под ноги. Сразу же все стали расступаться, а потом Сакура заметила, что Фурфур куда-то испарился, направившись в сторону главного виновника торжества. Здесь было темно, освещали помещение только мрачные факелы, что придавало мистической атмосфере гораздо больше таинственности. Здесь было множество лиц. Ужасных или, наоборот, прекрасных. На стенах висели самые отвратительные портреты людей, которые Сакура когда-либо могла видеть. Она старалась опять же не смотреть по сторонам. Всюду доносились презрительные и насмешливые хихиканья, какой-то странный рык, кто-то одиноко стоял у стены, привалившись к ней и что-то бормоча, а кто-то старался рассмотреть человека, который соизволил сюда зайти по приглашению Монаэля. Сакура огляделась: всюду, кругом ужасные демоны, которые так и стараются захватить её нежное тело в свой плен, но как только их взгляд падает на ожерелье на шее девушки, то они сразу же отступают, поскуливая. И Сакура была благодарна за это Фурфуру. Но тем не менее, девушка даже не могла разглядеть его в этой толпе. Здесь стоял странный запах. От кого-то приятный, а от кого-то зловонный. Это казалось непривычным для девушки. Все были разодеты в столь красивые наряды, что они могли бы спокойно закрыть грязную и нечестивую душу их владельцев. Как раз в это время Монаэль, сидя в большом кресле в конце такого же большого зала, облокотился на спинку сиденья, скрестив руки на груди и положив ногу на ногу, вздёрнув нос. Сегодня на нём были обычные чёрные узкие штаны, подчёркивающие стройность его длинных ног, блестящие сапоги на заклёпках и совсем другая чёрная водолазка с вышитой серебряными нитями пентаграммой на широкой спине. Он прикрыл чёрные глаза, которые находились за синей карнавальной маской, идеально сидевшей на его красивом лице. - Где она? – тихо спросил он у Фурфура, который покорно стоял рядом с ним, глядя в сторону шедшей сюда Сакуры. Из-за толпы нечисти девушка была плохо заметна благодаря своему маленькому росту. – Можно ли быстрее? - Ad impossibilia nemo tenetur*, - справедливо заметил демон, несколько возмутившись. На это Монаэль лишь привычно хмыкнул, прикрыв длинные ресницы. Он чувствовал на этом празднике присутствие кого-то чужого, и даже одинокий голос певицы, исполняющей волшебное сопрано, не мог заглушить его мысли. Певица стояла среди музыкантов, перемежая звуки с плавными движениями изящных рук. Одета она была в чёрное пышное платье, которое подчёркивало достоинство её фигуры, узкую талию и пышную грудь, а на лицо спадала тёмная вуаль, закрывающая его и придающая как можно больше шарма и таинственности. Сакура не сомневалась в том, что это какая-то демоница из ада… но безумно красивая. Монаэль следил за тем, как девушка движется к нему, а затем на его красивых губах заиграла полуулыбка. И в такой полуулыбке явно читалось много эмоций. Однозначно положительных… - Совершенна, - тихо заметил он, надеясь, что Фурфур его не услышит, однако демон ниже склонился к нему, зашептав на ухо: - Полностью согласен. Монаэль, с того самого времени, как ты перенёс ту горькую судьбу, мне казалось, что у тебя полностью отсутствует вкус на девушек… но теперь я так не считаю. Демон хмыкнул, с сарказмом закатив глаза, видя, как к Сакуре тянут грязные руки все демоны, которые только могли собраться в этом подвале. Одинокий голос певицы так и разлетался по тесному помещению, подобно птице в запертой клетке. Наконец Монаэль не выдержал, когда в партию снова вступила виолончель, а за ней и лёгкие звуки ударных и арфы. - Хотел бы и я себе такую девушку, - произнёс Фурфур, улыбнувшись, глядя на то, как девушка почти что совсем потерялась, а Монаэль, наконец, соизволил подняться со своего кресла. - Cuique suum*, - прорычал он, обернувшись на друга и сверкнув уже красными глазами.
Но едва ли он обратил внимание на Сакуру, его глаза налились чёрным, словно омут, цветом. Он направился к девушке могучей и лёгкой походкой, и вот когда уже почти столкнулся с ней лицом к лицу, то сразу же, под общие взгляды демонов и нечисти из ада, протянул ей свою руку, украшенную перстнями, чуть улыбнувшись. И Сакура никогда бы не подумала, что он может выглядеть ещё красивее, чем обычно. Эта синяя маска ему очень шла… к тому же был обзор только на его красивые пухлые губы и глаза в прорезях. И эти глаза завораживали своим магическим цветом, хотелось тонуть в них… может быть, даже утонуть навсегда. - Da manum tuam*. Даже если Сакура не поняла смысла фразы, она решилась протянуть руку ему навстречу. И едва ли она это сделала, как кто-то сзади стал громко рычать и ликовать, казалось бы, их вообще могли обоих разодрать все эти ужасные чудовища. Но нет, едва он притянул её к себе за узкую талию, Сакуре стало легче. Ей казалось, что, пока она в его сильных руках, никто не посмеет сунуться к ней или обидеть – тут же Монаэль этими же сильными руками, которые могут быть как нежными, так и грубыми, разорвёт всех на части. Она шумно выдохнула, прикрыв глаза. Всё это было странным, но Сакура даже не могла мечтать о подобном. Все её мысли заглушал его приятный запах, все её мысли затыкал красивый голос певицы и звуки виолончели со скрипкой, все её мысли гасило его ровное горячее дыхание на переносице. Девушка подняла на него глаза, встретившись с его, такими чёрными и глубокими сейчас. Чёрт возьми, почему она вообще сюда решилась прийти? Только потому, что побоялась его гнева? Она не имела понятия о том, как она вдруг научилась так плавно двигаться с ним в едином танце, ведь она никогда не умела танцевать. - Монаэль… - тихо протянула она, сжав одной рукой его покатое плечо. Он лишь улыбнулся, кивнув. – С днём рождения, Монаэль… - Спасибо, - усмехнулся он, - ты такая красивая сегодня… неужто Фурфур так постарался? Сакура с улыбкой закивала, глядя на него. Она готова была поклясться, что он удивлённо вскинул тонкие чёрные брови, но ничего не стала ему говорить. Она была рада из-за того, что никто не собирается её разрывать на части, а Монаэль всего лишь так плавно и так красиво танцует с ней. Она может чувствовать его горячее сильное тело, гладить его спину… успокаивающе, нежно, будто и сама боится его коснуться. Она выдохнула, когда он вдруг резко развернул её и тут же наклонил почти что до земли, подняв, а затем почти что коснувшись губами её губ. Мимо пронеслось горячее дыхание, и Сакура от неожиданности практически впилась в его губы поцелуем, не имея понятия, сколько по времени они танцевали, но прекрасно зная, что Фурфур стоит возле кресла Монаэля и преспокойно улыбается – очевидно, он был счастлив за своего друга. Наконец Монаэль склонился к ней, с нежностью поцеловав в пухлые бледно-алые губы. - Прости, - еле слышно произнесла девушка, - я не приготовила тебе никакого подарка. - Мне он не нужен, - вполне спокойно произнёс демон, улыбнувшись, - мне кажется, что ты его давно сделала, когда я тебя встретил. От таких слов Сакура густо покраснела, улыбнувшись. Внезапно где-то раздались аплодисменты, но это были аплодисменты вовсе не той толпы нечисти, что смотрела за общим танцем виновника торжества и смертной. Сакура испуганно обернулась, заметив, как из тени выходит одетый во всё чёрное парень, до боли знакомый ей… сверкнув янтарными глазами, он хищно улыбнулся. И Сакура прекрасно видела, как напряглось тело Монаэля, буквально все мышцы на его теле. Кай?! Едва ли Сакура успела шёпотом произнести это имя, как он кивнул, откланявшись девушке и почти схватив её за руку, однако Монаэль вовремя отстранил её от него, чуть не зарычав. Ей казалось, что он готов разорвать всех, кто находился здесь. Фурфур, стоя у кресла Монаэля, так и не понимал, что происходит, вытаращив глаза и приоткрыв губы. Единственное, что она услышала, было рычание: - Abducet praedam, cui occurit prior*. _____________________________________________________________________ * Сrede mihi – Доверься мне (лат.) * Ad impossibilia nemo tenetur – Нельзя заставлять выполнить невозможное (лат.) * Cuique suum – Каждому своё (лат.) * Da manum tuam – Дай мне свою руку (лат.) * Abducet praedam, cui occurit prior – Кто первым пришел, тот и уносит добычу (лат.) ========== Глава 14 ========== И вижу я живо Походку его, И стан горделивый, И глаз колдовство. И, слух мой чаруя, Течёт его речь, И жар поцелуя грозит меня сжечь. Что сталось со мною? Я словно в чаду. Минуты покоя Себе не найду… (Иоганн Вольфганг Гёте, «Фауст» - Маргарита)
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!