Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 31 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я тоже было бегал бы, будь за мной Бессмертные. Людей хватило бы на бой с отрядом, но не пятнадцатью тысяч солдат герцога. Я не видела, как защититься от этого. Мы пересекли мост и я заметила перевернутую лодку в воде, блокирующую канал. Пристани были хорошо защищены. На острове ремесел люди работали, в основном, в магазинах, типа мясного или мастерской столяра. Половина зданий была из кирпича, которому огонь был не страшен, но остальные сгореть могли. Даже некоторые из кирпича были с верхними этажами из дерева, на тех этажах жили владельцы магазинов. Они не продержатся. Кионэ срезал по парку, где женщины готовили в центре на большом костре. Люди уже собирались вокруг с мисками в руках, хотя едой еще не пахло. Головы поворачивались в нашу сторону, а потом началось узнавание, которое я ненавидела. Они тыкали пальцами, шептались: «Смотрите, это Преобразователь!». Чертова Вианд с ее плакатами. Они из-за нее висели по всему Гевегу. Все меня узнавали. Как глупо было думать, что мое лицо запомнят только те, кто хотел награду. Кионэ остановился у кузни. Двери были открыты, раздавался звон молотков, вырывался жар из печи. Из обычной. Печи для пинвиума были только у Лиги. Мы скользнули внутрь и пошли по лестнице наверх. Окна были на верхнем этаже, открытые ветру. Несколько столов было сдвинуто, вокруг были разномастные стулья. На стене висели карты города. Это был штаб Ипстана. У Джеатара был похожий, но его мебель была лучше. Дверь в углу открылась, и вошел мужчина. Высокий, широкоплечий, двигался уверенно, осознавая свою роль. Знакомый вид, но я не помнила, где его видела. Кионэ выпрямился. Данэлло склонился ближе. — Это же владелец «Трех крючков для рыбы»? Конечно! Как-то я носила рыбу в его лодки. У него было несколько, он не торговал с басэери. Он торговал только с гевегцами и был близок к аристократу в эти дни. — Значит, ты — Ниа, — сказал он. — Я много о тебе слышал. Конечно, еще и плохое. — Не верьте всем слухам. Ипстан рассмеялся. — Я не слушаю сплетни, я слушаю тех, коме верю. Я слышал, что ты сделала в Басэере. Мы знаем, что ты сделала в Лиге. Ты нужна нам. Я делала все это не намеренно. И я бы не хотела это повторять. ЧЕТЫРНАДЦАТЬ — Мы пришли сказать, что армия герцога в пути, — я замешкалась и сжалась. — Но мы не остаемся. Никому не стоит. Все должны эвакуироваться, пока могут. — Эвакуироваться? — сказал Кионэ. — Ниа, ты нужна нам. Ты вернулась день назад и уже одолела Бессмертных, дала нам надежду, что их можно одолеть. Наши дозорные в Дорпстааде рассказывали, что ты там сделала. Мы не победим без тебя. Я подозревала, что Ипстан не очень радовался, слушая такое обо мне от своих людей. Даже на лодках он любил быть во главе и отдавать приказы. Он же был генералом. — М-мне нужно защитить Тали, — сказала я. — Она уже много пережила. — Генерал Ипстан хороший, — сказал Кионэ. — Он знает, что делает. Он убедил нас сражаться и избавился от солдат в районах. Ему можно доверять. Айлин скрестила руки. Кионэ плохо судил о характере. Он работал на Виннота и Светоча. — Полегче, К, — Ипстан опустил ладонь на плечо Кионэ. — Семья важна, нельзя винить девочку за это, — он повернулся ко мне. — Для начала расскажи, что ты знаешь о герцоге. Я рассказала, что видели шпионы Джеатара, что сказал Бессмертный про действия синих, что мы станем легкими мишенями для огня герцога. — Так мы не победили? — Кионэ расстроился, услышав, что силы сопротивления слабее. — Конечно, победили, — фыркнул Ипстан. — Мы выгнали их. Они просто пытались ухватиться за то, что им осталось. Не верьте синему. Я охнула. — Думаете, он врет? — Мы их выгнали. Они боятся забрать острова, иначе уже попытались бы. Они лишь присылают пару солдат, которых мы не одолели. Теперь это изменилось.
— Но тактика логична, — сказал Данэлло. — Солдаты герцога согнали жителей Гевега в одном месте. Вы должны серьезно воспринять это. Ипстан прищурился. — Я ничего не должен. Ты забываешь, кто тут главный. — Вы забываете, то герцог доберется до Гевега за неделю. Кионэ нахмурился и шагнул вперед, словно собирался защищать честь генерала. Данэлло напрягся. — Споры Гевегу не помогут, — ровно сказала я, потянув Данэлло назад. — Мы все хотим для города лучшего. Кионэ попятился. Ипстан глубоко вдохнул и кивнул, но хмуро смотрел на Данэлло перед тем, как перевести взгляд на меня. — Люди говорят, ты, как и мы, хочешь освободить Гевег, — сказал он. — Говорят, герцог пытается убить его, потому что знает, что ты можешь уничтожить его. Ты рисковала жизнью для спасения наших Целителей, рисковала жизнью, чтобы спасти свою сестру. Ты точно сможет рискнуть в последний раз и хотя бы выслушать меня. Мы еще не нашли отца Данэлло, и я не могла отказаться, особенно, когда он звучал так складно. — Я выслушаю, но отец моего друга — часть сопротивления. Они месяцами ищут друг друга. Можете послать Кионэ найти его? А мы пока поговорим. Данэлло благодарно улыбнулся. Ипстан не был так рад. — Конечно. Данэлло дл Кионэ имя и описание отца. Ипстан поговорил с Кионэ в стороне, а потом он поспешил уйти. — Итак, на чем мы остановились? — Ипстан сел за стол и указал нам сделать так же. — Гевег разделен не только тем, что острова управляются разными. Не все хотят боя. Многие говорят, что от этого только всех убьют, а шанса на победу нет. До этого утра так было. Ты вдохновила их. Ниа. Они теперь хотят сражаться. Они верят, что мы можем победить, и все это — твоя заслуга. — Им просто нужно было узнать, что Бессмертные могут умирать. Он улыбнулся, но расчетливо. — Нет, не только это. Ты герой для многих — все вы — и это дало им надежду. Все мы? Айлин смотрела на ладони, ее пальцы были крепко сцеплены. Соэк гордился тем, что его признали героем. Данэлло был настроен недоверчиво. Я ощущала, что Ипстан хотел от меня не только разговора. — Не знаю, что вы от нас ждете, — сказала я. — Поговорить с людьми. И, — он встал из-за стола, — почему бы вам не пройти со мной и посмотреть, что мы делаем. Увидеть, как мы готовы, как мы планируем защищать себя. Вы поймете, что нам не нужно бежать. Мы можем дать отпор. Нам только нужно больше рук для оружия. — Интересно, — сказал Данэлло. Я разделяла его мнение. Даже Соэк кивнул. Мы посмотрели на Айлин. Она вздохнула. — Посмотреть можно. Мы же здесь в безопасности? — Безопаснее, чем при басэери, — сказал Ипстан. — Ладно. Я хочу посмотреть на гевегскую армию. Я крепко держала руку Тали, мы пошли за Ипстаном от здания к зданию, от дома к дому. Он хотел, похоже, чтобы меня увидело и услышало больше людей, если он не сможет убедить нас остаться. Чем больше я видела, тем больше хотела остаться. Ипстан и сопротивление не сидели без дела. Магазины, где раньше делали одежду, производили кожаную броню — нагрудники, штаны, длинные тяжелые перчатки и шлемы. Портнихи работали над темно-фиолетовыми туниками. Кузнецы делали оружие — рапиры, мечи, ножи. Лезвия точили. — Ого, давно это? — сказал Данэлло, восхищаясь на каждой остановке. — Началось после того, как Ниа убила Светоча, когда раскрылось, что герцог делал с нашими Целителями. С нашими детьми. Мы не могли допустить повторения, — Ипстан повернулся к людям, мастерящим обувь. — Гевег для гевегцев! — Гевег для гевегцев! — отозвались они. Слова разлетелись по улице, голос за голосом подхватывал клич. — Это наш город, — сказал Ипстан. — Пора нам определить свою судьбу. — Ради дома стоит сражаться, — сказала я. Айлин отвела взгляд, закусив губу. Мы недавно говорили об этом, сидя у фермы семьи, которая рисковала всем ради друг друга. После этого столько всего произошло. Столько было потеряно.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!