Часть 23 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В этой семье никто не обращался друг к другу ласково. Только холодные «Джорджина» и «Хелен», даже громоздкое «Фицуильям» не сокращали!
Свекровь поджала губы, недовольная выходкой дочери.
— Мама, — прощебетала вдруг Джорджина, умоляюще сложив маленькие руки, — можно сегодня поехать в город? Изабель пригласила меня на чай! Ну пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! Майкл меня отвезет.
— Вместе с Хелен, — подобрев, разрешила свекровь, возвращаясь к недочитанному письму.
Джорджина скуксилась — присмотра сестры ей явно не хотелось, — но возражать не посмела. Хелен так на нее взглянула, что я удивленно приподняла бровь. Похоже, тут кроется какой-то секрет…
Решив дочитать письмо в одиночестве, я тоже встала. Следом поднялся Донал.
— Провожу, — бросил он коротко, пристраиваясь на шаг позади меня.
Я лишь плечами пожала. Как угодно, и мне так будет спокойнее.
Свернув в очередной коридор, я услышала разговор на повышенных тонах. Девушки ссорились, не понижая голоса и наплевав на приоткрытую дверь. Старшая сестра отчитывала младшую. До меня донесся лишь обрывок разговора.
— Не позорься! — сердито выговаривала Хелен Джорджине. — Хватит уже на него вешаться! Он тебе не пара.
Джорджина возразила запальчиво:
— Это моя жизнь! Не смей вмешиваться!
— Дурочка, — вздохнула Хелен. — Ты же ему не нужна и…
Потом она заметила меня и умолкла.
Я виновато улыбнулась и прошла мимо, стараясь выкинуть из головы невзначай подслушанный разговор. Сердечные тайны Джорджины — не моя забота, и не мне раскрывать ее секреты.
— Миледи. — Голос Донала раздался за спиной так неожиданно, что я чуть не подпрыгнула. Совсем забыла, что он меня «охраняет»! Надо же, крупный мужчина, а крадется неслышно, как кошка.
Мы были уже в двух шагах от моей спальни.
— Да? — обернувшись, я взглянула ему в лицо.
Донал в самом деле походил на кота — серого дворового котяру со шрамом на морде.
— Вы умеете обращаться с оружием? — последовал неожиданный вопрос. — Хоть каким-то? Огнестрельным, холодным, магическим?
— Словарем могу приложить, — созналась я, подумав.
Его строгие узкие губы невольно дрогнули, но улыбка сразу увяла.
— Можем подобрать книгу вам по руке, но лучше все-таки что-нибудь… посерьезнее.
— Вы не видели, какие увечья можно ею нанести, — хмыкнула я, вспомнив, как тщедушный аспирант Тобиас Таггерти в запале метнул в нерадивого студента томик «Полного словаря генетических терминов и понятий». Его противника, к слову, после этого увезли в больницу с рассеченной бровью и сотрясением мозга.
— Охотно верю. — Донал без тени иронии чуть склонил голову и предложил совсем тихо: — Миледи, приходите в библиотеку через час.
— Это свидание? — ляпнула я и прикусила язык, увидев, как изменилось его лицо. — Простите. Я неудачно пошутила.
— Через час, — повторил Донал ровно. — Прихватите с собой кошек.
Коротко поклонился и скрылся за поворотом.
Я в задумчивости дошла до своей спальни, нажала на ручку… И сообразила, что меня в этом всем настораживало. Я ведь запирала двери на ночь! Дверь в коридор — на замок, а в смежную комнату — и вовсе на артефакт.
Так как, скажите на милость, в комнату проник поджигатель? И как туда пробрался Донал?
Следующий час я провела с пользой: потискала кошек, перечитала план исследования проклятия, снова потискала кошек, написала перечень подозреваемых в покушениях, еще раз потискала кошек…
Да так увлеклась, что спохватилась, лишь поняв, что опаздываю. Надеюсь, что не заплутаю в поисках библиотеки. Все-таки следовало повесить на стены указатели!
Кошки с важным видом последовали за мной. К собственному удивлению, я не заблудилась, чудом выйдя к нужной двери за какие-то десять минут.
Несмотря на разгар лета, по каменным коридорам замка гуляли сквозняки. Даже не верилось, что снаружи припекает июньское солнце, а на пляжах весело плещутся отдыхающие. Хотя о купании вспоминать не стоило — не лучшие воспоминания, прямо скажем.
— Мистер Грин? — позвала я, окинув взглядом пустую библиотеку.
— Я здесь, миледи, — отозвался он глухо, поднимаясь с кресла.
Скажите на милость, как я могла его там не заметить?!
— Вы хотели поговорить?
Впустив кошек, я притворила тяжелую дверь и остановилась на пороге.
Донал вздохнул и сунул большие пальцы за пояс брюк.
— Миледи, присядьте. Я думал, вы уже начали мне доверять.
Что я могла на это ответить? Он вынес меня из огня на руках, так что очень хотелось ему довериться. Должна же я хоть на кого-то полагаться в этом проклятом замке! Вот только у Донала слишком много странностей, слишком много такого, чему я не могла найти разумного объяснения.
Кошки придерживались того же мнения: Лиса шмыгнула за кресло, а экспрессивная Марка принялась шипеть на начальника стражи. Еще один повод насторожиться: с логикой у кошек, возможно, не очень, зато чутье отменное. Ночью они вели себя куда спокойнее, утром — тоже. Что-то тут нечисто.
— Говорите, вчера вас позвали кошки? — скептически поинтересовалась я, пытаясь разглядеть в тени за креслом притаившуюся Лису. Как же, найдешь в темном углу черную кошку! К тому же живность у меня, конечно, умная, но не до такой степени!
Он усмехнулся, и шрам на щеке придал этой усмешке столь зловещий и порочный вид, что я чуть не бросилась наутек. М-да, нервишки шалят.
— Когда деваться некуда, даже от демона помощь примешь, — вымолвил Донал, глядя на меня в упор.
Не на себя ли намекал?
— Не льстите себе, мистер Грин. — Я прошла мимо и села-таки в обитое плюшем кресло. — На демона вы не тянете. Кстати, давно вы работаете у Скоттов?
— Почти всю жизнь, — ответил он после крошечной — почти незаметной — заминки и устроился в кресле напротив. — Это важно?
— Как сказать, мистер Грин, — пожала плечами я.
— Донал, миледи, — поправил он, глядя на меня в упор. — Вы ведь уже начали называть меня по имени.
— Вы по-прежнему называете меня «миледи», — заметила я. — И мастерски уводите разговор от неприятных вопросов.
Он поднял руки вверх, и усмешка будто прилипла к его узким губам.
— Сдаюсь, миледи. Я все равно мало что смогу вам объяснить, это не мои тайны.
— Чьи же? — Я почесала Марку за ухом и погладила доверчиво подставленный живот.
Донал пожал широкими плечами.
— Семьи.
Вот как? Не барона, а семьи? Я наконец вспомнила, кого он мне напоминал. Тот самый портрет в самом конце галереи! Правда, освещение там было тусклое, а картина плохо сохранилась, но определенное сходство просматривалось.
— Вы — бастард Скоттов? — вырвалось у меня.
Он приподнял брови.
— С чего вы взяли, миледи?
— Хватит, Донал! — рявкнула я. — Не надо водить меня за нос. Да или нет?
Улыбаться он перестал. Сверкнул глазами и уставился в пол.
— Как прикажете, миледи.
Я тяжко вздохнула. Кажется, я умудрилась оскорбить своего единственного, хоть и сомнительного союзника. На барона полагаться не стоило, у него в этой истории свой интерес.
— Простите, — мягко сказала я, подавшись вперед, и положила ладонь на руку Донала, стиснувшего подлокотник кресла. Он вздрогнул и быстро поднял взгляд. — Пожалуйста, не обижайтесь. Я вспылила, но вы должны меня понять. Слишком много странностей творится вокруг, а я не хочу, чтобы меня принесли в жертву ради баронского титула.
— Не принесут, — пообещал он глухо и выразительно сжал кулаки.
— Тогда помогите мне разобраться, — попросила я тихо. — О замке и семье Скоттов вы знаете неизмеримо больше меня. Пусть не можете рассказать, но подтвердить или опровергнуть мои догадки вы способны? Хотя бы просто отвечайте на мои вопросы «да» или «нет».