Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 21 из 23 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Рита развернулась на стуле, отрываясь от написания конспекта, и посмотрела на меня озадаченно с лёгкой улыбкой на губах. — Прогуляюсь, — ответил незнакомец моим, между прочим, голосом! — Хоть что-нибудь накинь, ты же в домашнем платье. — Точно, — он усмехнулся и схватил с вешалки мой плащ, после чего покинул комнату. «Отпустите, пожалуйста! Вы обознались. Я не…». «Ты Кэйтилин. Я уверен в этом. Мог бы и пробиться к воспоминаниям, но не хочу причинять тебе вред. Сейчас ты мне не веришь, но первый шок пройдёт». Мужчина тем временем спокойно уводил моё тело прочь из комнаты. Сначала бодро спустился по лестнице, потом покинул и здание. Стоял прохладный вечер, но холода я, само собой, не ощущала, а незнакомец поёжился. Мне было невероятно страшно, запертая в собственной голове, неспособная управлять телом, в полной неизвестности. Кто бы ни был этот незнакомец, а он знал мою тайну, что означало завершение спокойных деньков. В конце концов, любящий отец просто бы обнял дочь, а не ринулся выяснять, достался ли ей семейный дар. Значит, наследство важнее меня самой. «Если бы я решил тебя обнять, ты бы не позволила» — ответил он на мои аргументы. И стала бы защищаться! Но сам факт… Так давно погибшие и воскресшие отцы не поступают. «Я исправлюсь» — усмехнулся он. Наш путь продолжался. Естественно, похититель без препятствий покинул территорию академии через пропускной пункт. Следом неспешно двинулся по улице, будто и вправду просто гулял. А когда завернул за угол ближайшего здания, коснулся кольца, кажется, активируя его. «Что это такое?» — полюбопытствовала я. «Отвод глаз. За тобой следят, а у нас нет времени ждать, когда слежку снимут». «Никто за мной не следит». «Ланкастер не мог оставить жену друга без сопровождения». Надо же… А Калеб не рассказывал. Мой герой, где же ты?! Пора спасать жену! Глава 25 /Кэтрин/ Ещё через две улицы мужчина запрыгнул в карету, и та сразу тронулась, унося меня всё дальше от академии. Ехать пришлось почти полчаса, за которые я пыталась уличить якобы отца во вранье, но он отвечал правдиво, что пугало всё сильнее. «А моя сестра? Она тоже жива?» — всё же решилась я на один вопрос. «Жива» — сообщил он, отчего надежда на встречу с родным человеком воспылала ярким пламенем, несмотря на ситуацию. «Где она?». «Тоже скрывается». «Но где? Как её зовут?». «Пока я не уверен в тебе, не могу сказать. Это опасно для неё» — разрушил он все мои надежды, и на этом воцарилось молчание. Карета остановилась возле нового на вид многоэтажного жилого здания. Незнакомец покинул транспорт и двинулся к входу. С ним сразу поравнялся в шаге кучер. К сожалению, я не видела его лица. — Как вы? — спросил он деловитым тоном у моего ментального тюремщика. — Без подавления быстро теряю силы, — ответил тот. — Вы можете сразу уйти, я справлюсь. — Сначала выясню то зачем пришёл. На этом странный разговор прервался. Злоумышленники вошли в темноту подъезда и спустились в подвал, где располагались комнаты технического назначения. Раздавалось гудение, шелест гуляющей по трубам воды. На входе в одно из помещений мужчина, что выдавал себя за моего отца, снял с меня медальон, передал его своему союзнику и двинулся дальше. Артефакт надо отдалить, чтобы иллюзия перестала действовать. Лже-император остановился только возле стены, развернулся, позволяя мне рассмотреть второго мужчину. Высокий, жилистый. Светлые чуть вьющиеся волосы небрежно выглядывали из-под фуражки. — Ну как? — уточнил мой лже-отец.
— Аура сильная, но дара не видно, — разочарованно покачал головой блондин. — Какая досада. И меня действительно хлестнуло эмоциями его расстройства. — Поговори с ней. Мне пора, — хмыкнул он, бросив взгляд на начертанный на полу знак. Годрис! Неужели нелегальный? Получается, так он вернётся в астрал? Мой тюремщик встал на знак. «До встречи, Кэйтилин» — донеслось в мыслях, и давление чужой воли на разум исчезло. Ощущения вернулись ко мне, но слишком внезапно и болезненно, потому я рухнула на грязный пол, не удержавшись на слабых ногах. В голове зашумело, к горлу подкатила тошнота. Наверное, если бы не задыхалась от страха, меня бы даже вывернуло. А так я испуганно наблюдала, как ко мне приближается незнакомец, на ходу постукивая по стеклянной колбе шприца. — Неприятные ощущения скоро пройдут, Кэйтилин, — проговорил он лениво. — Я… Кэтрин! — прохрипела зло, и огоньки вспыхнули на моих ладонях. Правда, тут же потухли. Магия не отзывалась. — Сильная. Дочь своего отца. Уильям надеялся, что ты унаследовала и дар, — хмыкнул он, присаживаясь передо мной на колено. — Это не он, — возразила я сердито. А незнакомец просто усмехнулся и поднёс к моей шее шприц. В этот момент стало особенно страшно. Следом что-то влажное пробежало по коже. — Вот незадача, — мужчина насмешливо взглянул на шприц, игла просто оплавилась. Вот это я испугалась. Того и гляди вспыхну. — Так-то, — вскинула я голову. — Препарат можно и выпить, — парировал он, чем тут же развеял мою маленькую победу. — Так, а разве злодеи не должны выдать свои тайные замыслы? — меня шатало, но я попыталась от него отползти. — Я не злодей, Кэйтилин. Я твой союзник, — сообщил он, вкладывая мне в ладонь мой медальон. — Ты ведь хочешь вернуть дни процветания рода Андервуд, войти во дворец, где должна была стать хозяйкой? — Нет, — придушенно кашлянула я. — Мне лишь охота жить спокойно с Калебом. С моим героем! — Тогда этот препарат понравится тебе особенно. Он сотрёт память об этом вечере и нашей встрече. Мы свяжемся с тобой позднее, — он вырвал поршень, а шприц протянул мне. — Обойдусь, — я попыталась ещё отодвинуться. Но мужчина вдруг вскинулся, повёл головой, глядя на выход. — О, у нас гости, мне пора, — он резко поднялся и бегом двинулся к неприметной двери за насосом. Следом в помещение в потоках огня влетел разъярённый Калеб. Он внимательно огляделся и метнулся ко мне. А за ним вбежал и Вилдбэрн. — Где он? — клирик обратил ко мне ледяной взгляд, сразу стало ясно, что имеет в виду злоумышленника. — Там, — прохрипела я, указав в сторону, где скрылся один из моих похитителей. От этого простого движения меня зашатало, но Калеб успел подлететь ко мне, чтобы поддержать за плечи. А Вилдбэрн метнулся в указанном мной направлении. — Ты как? — Калеб аккуратно прижал меня к груди. Меня окутал огненный аромат, и стало так спокойно на душе. — Ты снова меня спас, — шально улыбнулась я. — Какое спас? — поморщился он, направляя в мою грудь заклинание диагностики. — Он тебя не ударил? — Нет, — покачала я головой, вплетая пальцы в его волосы. — Поцелуешь?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!