Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 28 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
А вот молодая женщина, что сидела рядом, неожиданно вызвала внутри легкую дрожь. У нее были длинные волнистые волосы удивительной красоты. Темно-коричневые с легким медным блеском. Маленькая золотая диадема прекрасно оттеняла их и делала из Ливии Рендан настоящую принцессу. Собственно, невеста моего отца и была почти принцессой. Герцогиня, древний род которой был едва ли не богаче рода Айрис. Им принадлежало несколько огромных провинций на юге государства. Братья Ливии, герцоги Валосский и Корнельский, вполне могли претендовать на корону в случае смерти нынешнего короля. Ведь пока что прямых и признанных наследников мой отец не имел. В это время дворянская чета, преподнесшая королю усыпанный сапфирами меч, наконец, откланявшись, отошла в сторону. Рейв сжал мою руку, и мы двинулись вперед. По спине прокатилась волна страха, приподнявшая на коже каждый крохотный волосок. Интересно, если я сейчас поскользнусь и распластаюсь на этом начищенном полу как подстреленная цапля, нам позволят тихонько уйти, не привлекая внимания? Наверное, не привлекать внимания все же не получится. Но, зомбушки-стыдобушки, как же мне хотелось исчезнуть отсюда! Хоть бы в Сумерки провалиться прямо к шельмугру на спинку. Да вот только конь-то с минуты на минуту станет собственностью моего любвеобильного папаши! Рейв подвел меня к дивану короля (а троном это назвать у меня язык не поворачивался даже мысленно!), и мы оба поклонились. Я, как могла, попыталась скопировать движения женщины, что шла перед нами. Но не знаю, насколько хорошо вышло. Лицо горело, словно его мазью от радикулита намазали. У левого плеча короля слуга в праздничной ливрее, вышитой красным золотом, не слишком громко проговорил: — Граф Рейв Эридан и его невеста Ангелина Вальбур! Два цепких взгляда скользнули сперва по моему некроманту, а затем остановились на мне. Я же пыталась понять, что вижу в этих глазах. В зеленых, как и у меня. И в других — светло-карих с красивой желтоватой каймой. Глаза отца безразлично скользнули по мне и вернулись к Рейву. Вот на нем его величество король сконцентрировался гораздо сильнее. В мрачноватом малахите радужек светились недоверие и любопытство. В то же время Ливия мне откровенно улыбнулась! — Позвольте узнать, граф, — начал Герхард, вовсе не озаботившись приветствиями, — по какому праву вы присвоили себе имя короля мертвых? И каким способом проникли в Файрел? Краем глаза я старалась наблюдать за реакцией некроманта. Честно говоря, именно этого момента я и боялась. Видимо, не только для меня стало сюрпризом воскрешение рода Эридан, который, как известно, оборвался вместе со смертью того самого Рейва. Мужчина рядом со мной даже не вздрогнул. — Ваше величество, — начал он, не думая даже склонить голову и как-то иначе сгладить возмущение короля, — полагаю, вы никоим образом не собирались оскорбить меня в присутствии вашей и моей прекрасных невест. И ваш гнев — лишь следствие низкой осведомленности. Однако все сказанное мной — правда. Я последний и единственный наследник Рейва Эридана Кастро-Файрела, именуемого королем мертвых. Последние слова прозвучали в гробовой тишине. Оказалось, присутствующие в зале гости внимательно прислушиваются к разговору. От этого стало еще более тяжко. Стоило представить, какая толпа народу сейчас глазеет на нас, и тошнота подступала к горлу. Заговоренная бумажка у меня в руке уже превратилась в смятый влажный комочек. — И, как вы понимаете, мои слова легко проверить, — продолжал Рейв звонким как металл голосом. Уверенным движением, не сводя почти вызывающего взгляда с короля, он снял с руки свое огромное кольцо на две фаланги и с незначительным поклоном протянул. Слуга за спиной Герхарда метнулся вперед и схватил украшение-артефакт. Передал королю и снова удалился за диван. Его величество с интересом крутил перед глазами блестящий металлический коготь, испещренный древними буквами. Брови монарха были сдвинуты. Осторожно наклонившись к будущему мужу, Ливия посмотрела на украшение. На ее красивых алых губах то и дело мелькала тень улыбки. Затем она мягко положила тонкие пальчики поверх руки короля и проговорила: — Ваше величество, полагаю, дорогой гость вряд ли стал бы обманывать нас в нашем же собственном доме. Если граф Эридан говорит, что он наследник короля мертвых, значит, так оно и есть. И обворожительно улыбнулась Рейву. А у меня в груди что-то неприятно кольнуло. Ревность, что ли? Было бы смешно. Не собираюсь же я ревновать некроманта к без пяти минут королеве? Ведь не собираюсь?.. — Хм… — протянул Герхард. — Арка-кровь, конечно, пропустила кольцо. И на обороте действительно зачарована фамилия Эриданов. — Он поднял взгляд на Рейва, будто не зная, что сказать. Но через мгновение снова нахмурился. — Кольцо короля мертвых, которое подтверждало наличие дворянского титула, было похоронено вместе с владельцем. За новым артефактом наследники не обращались. Так откуда могло взяться это? Рейв выдержал еще один удар со спокойствием гранитного утеса. Темные глаза уверенно сверкнули. — Полагаю, кольцо все же не было похоронено, вот и все. Иначе остается три варианта. Либо я — умелый артефактор и смог подделать магическую жилу точно так же, как это делает ваш придворный мастер. Либо я нашел могилу настоящего Рейва Эридана и забрал кольцо… — Тут он сделал уверенную паузу и улыбнулся, а затем закончил: — Либо я и есть король мертвых. На последней фразе из зала послышались дружные смешки. Ливия улыбнулась и подалась вперед. — Дорогой, — мягко протянула она моему отцу, — ты же знаешь, что подделать артефакт невозможно. Жила крови есть только в королевской мастерской. Также вряд ли дорогой граф отыскал могилу, которую не могли найти все существующие колдуны за семь сотен лет. И, думаю, последний пункт в пояснениях не нуждается. Она повернулась к Рейву и весело рассмеялась. Ее голос звучал так звонко и красиво, что король нервно тряхнул светлой шевелюрой, засмотревшись на невесту. — Пожалуй, ты права, дорогая Ливия. Прошу прощения за недоверие, граф. Но вы же понимаете, такая новость, как возвращение ко двору рода Эриданов, не могла пройти без внимания. Рейв кивнул и улыбнулся в ответ. Однако я видела, что его глаза холодны как лед.
— Я все понимаю, ваше величество. Вы конечно же в своем праве. Я лишь ваш скромный слуга. — Он с достоинством поклонился. — А теперь позвольте мне и моей невесте принести вам свои поздравления с грядущей свадьбой. Вы выбрали невероятно красивую жену… Некромант бросил восхищенный взгляд на Ливию, которая улыбалась с откровенным удовольствием. Странно, конечно. Может, кто-то подумал бы, что я действительно ревную (хотя это абсолютно не так). Однако в тот момент мне захотелось совершенно откровенно заявить, что эта Ливия — невоспитанная нахалка! А еще у нее явно что-то на уме. И с чего вообще я решила, что она красивая? Ни кожи ни рожи. Ясное дело, что папаша женится на ней только ради какой-то личной выгоды! — Благодарю за комплимент, граф, — ответила Ливия своим мягким голоском. — Ваша невеста тоже хрупка и нежна как подснежник. Герцогиня одарила меня теплейшим покровительственным взглядом, от которого я явно обязана была воспылать к ней священной любовью. — Скажите, вы ведь не принадлежите дворянскому роду, верно? — продолжила она, глядя прямо мне в глаза. Я гневно сжала руки, пристойно сцепленные между собой. — Верно, ваша светлость. Ливия произнесла с лучезарной улыбкой: — Ну, это ненадолго, дорогая. Я уверена, вы станете прекрасной графиней. Мне показалось, что меня накормили сахарной пастилой. В этот момент Рейв снова сжал мою руку и, многозначительно взглянув, проговорил: — Позвольте нам преподнести вам подарок, ваше величество, герцогиня. От будущей четы Эриданов будущей чете Айрисов. Король благосклонно кивнул и махнул рукой. Некромант повернулся ко мне и мрачно улыбнулся. Он был абсолютно уверен в том, что сейчас произойдет. В том, что я не оплошаю и не испорчу все. Откуда в нем бралась эта уверенность — не знаю. Но все чаще я замечала, что именно его доверие придает мне сил. Повернувшись вполоборота к королевскому дивану, я глубоко вздохнула и закрыла глаза. Рейв говорил, что Файрел поможет мне. Что даже самый слабый колдун в его стенах способен на многое. Оставалось лишь надеяться, что все и правда получится. Раскрыв ладонь, я распрямила мятый листок бумаги, на котором расположились по кругу около десятка необычных символов и самых обыкновенных букв эшгенрейского. Необходимо было мысленно воссоздать идеальную последовательность. Идеальное начертание. Ошибиться было нельзя, потому мне как новичку некромант посоветовал воспользоваться подсказкой и наполнять Тьмой не мысленные символы, а те, что нарисованы на бумаге. Так я и поступила. Сумеречное зрение на этот раз пришло само. Без поддержки некроманта. Я видела темные потоки, во множестве курсирующие по залу. И мне хотелось схватить их все. В ушах стучал пульс, отбивая такт заклятию ударами сердца. Прикрыла глаза и из-под опущенных ресниц увидела, как на листке, зажатом в вытянутой руке, замерцали буквы. Дыхание перехватило. В груди растекалось сосущее ощущение нехватки воздуха. Словно вокруг его было совсем мало. Но я знала, что на самом деле мне не хватает собственного анареля. Источник колдуна — это чаша, в которую поступает магия извне, циркулирует там и двигается дальше, преобразовываясь в требуемое колдовство. Если чаша большая, то магии через нее может пройти больше. Если чаша маленькая, то сколько бы Тьмы ни разливалось вокруг, сил полностью использовать ее не хватит. Однако все же клубящаяся повсюду мощь играла важную роль. Ведь мне не нужно было прикладывать дополнительных усилий, чтобы призывать Тьму. Она уже была рядом. Я напряглась, чувствуя, как звенит каждая мышца. Было страшно. Но затем я посмотрела в глаза Рейва, который глядел на меня с напряженным вниманием. Казалось, зрачок целиком заполнил его радужку. Я снова вспомнила, что он верит в меня, и страх отступил. Игнорируя настойчивый звон в ушах, я резко выдохнула и с силой тряхнула в воздухе листком с символами. Хрустнула бумага. Зачарованные буквы высыпались наружу, словно были игрушечными. Словно Рейв не писал их собственной рукой. В следующий момент символы закрутились в воздухе, превращаясь в кольцо, искрящееся черненым серебром. А еще через секунду в центре кольца появилось отверстие, из которого с громким потусторонним ржанием выпрыгнул огромный конь цвета обсидиановой мглы. Испуганный выдох прокатился по залу. Все присутствующие дышали в унисон. Глядели во все глаза. Боялись шелохнуться. Воронка перехода захлопнулась, и шельмугр остался стоять напротив короля и его невесты. Он бил кровавым копытом о зеркальные плиты пола. Багряный огонь с его ног растекался вокруг пугающими лужами. Призрачная грива колыхалась, словно на ветру, и таяла. Мертвые глаза сверкали неприкрытой злобой. — Ч-ч-что это?.. — проговорил Герхард, с трудом сдерживая нервную дрожь. А затем, не успели мы и глазом моргнуть, с двух сторон от дивана откуда ни возьмись выпрыгнули два колдуна и направили в коня горящие посохи. Воздух рядом сильно затрещал. Я плохо разбиралась в чужих заклятиях, но, судя по всему, его величество с невестой накрыло защитным куполом. — Немедленно объяснитесь! — рявкнул Герхард, прочищая горло. Как только подоспели маги, самообладание начало возвращаться к нему. Рейв повернулся к монарху и ответил: — Ваше величество, это конь. Ручаюсь, что у вас никогда не было такого скакуна. Его не надо кормить, ему не надо отдыхать. На нем можно ездить сутками, и он не падет от изнеможения. Усталость ему неведома, как и болезни, голод и смерть.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!