Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 53 из 92 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
На обратном пути в гостиницу Беате спросила Харри, все ли ему теперь ясно. — С технической точки зрения ясно. Только вот о самоубийстве я так никогда не скажу, — он бросил сигарету, и она описала горящую дугу в почти кромешной темноте. — Таким уж я уродился. Глава 29 Номер 316 Окно со стуком распахнулось. — Тронна нет, — сказала старушка, раскатывая «р». После их последней встречи она явно проделала что-то с применением химических средств со своими блеклыми, посекшимися волосами, сквозь которые проглядывала кожа. — Вы что, на юге побывали? — Вроде как. Вы не знаете, где он? — Вещи в машину понес, — она показала пальцем в противоположную от дома сторону. — Видно, собрался куда-то, бедняжка. — М-м. Беате уже сделала шаг в указанном направлении, но Харри остался на месте. — Вы, наверно, очень давно здесь живете? — спросил он. — О да. Уже тридцать два года. — Значит, помните Льва и Тронна, когда они еще маленькими были? — Конечно. Они многим здесь в поселке запомнились. — Она улыбнулась, высовываясь из окна. — В особенности Лев. Такой чаровник. Мы рано поняли, что дамам следует его остерегаться. — Вот именно, что остерегаться. Вам, видно, знакома история со стариком, который упал с пешеходного мостика? Лицо у нее потемнело, и трагическим голосом она прошептала: — Еще бы. Жуткая история. Я слышала, старик так и не смог больше нормально ходить. У бедняги ноги не сгибались в коленях. Можете себе представить, чтобы ребенок совершил такое зло? — М-м. Он, наверно, настоящий сорвиголова был. — Сорвиголова? — она прикрыла глаза. — Да нет, я бы так не сказала. Вежливый, хорошо воспитанный мальчик. Вот почему эта история произвела такое тягостное впечатление. — И все в поселке знали, что это его рук дело? — Все. Я сама видела из окна, как он в своей красной куртке рванул оттуда на велосипеде. И мне следовало догадаться, что случилось что-то не то, когда парень возвратился домой — такой бледный он был, — она поежилась под порывом холодного ветра. И показала рукой на дорогу. Тронн шел им навстречу, вытянув руки по швам. Он все замедлял и замедлял ход, а потом вообще почти остановился. — Вы с вестями о Льве? — спросил он, когда наконец-то подошел к ним. — Да, — ответил Харри. — Он умер? Краем глаза Харри видел любопытное лицо старушки: — Да, он умер. — Хорошо, — сказал Тронн. Потом наклонился и обхватил голову руками. Харри заглянул в приоткрытую дверь кабинета и увидел, что Бьярне Мёллер стоит у окна и с озабоченным видом смотрит вниз. Харри осторожно постучал. Мёллер обернулся, и глаза у него просияли: — А, привет! — Вот отчет, шеф. — Харри бросил папку в зеленой обложке на письменный стол начальника.
Мёллер опустился на стул, с трудом разместил ноги под столом и нацепил очки. — Ну точно, — пробормотал он, перевернув обложку с надписью «Документы по делу». В папке оказался только один листок формата А4. — Мне показалось, что вам не нужны детали, — сказал Харри. — Правильно мыслишь, — произнес Мёллер и стал просматривать текст с довольно большими интервалами между строчками. Харри глянул в окно поверх головы начальника, но не увидел ничего, кроме плотного, влажного, словно использованный подгузник, тумана, накрывшего город. Мёллер отложил бумагу в сторону: — Значит, вы туда приехали и кто-то сообщил вам, где этот тип живет, а потом вы нашли Забойщика в петле. — В общем, именно так. Мёллер пожал плечами: — Мне в принципе этого достаточно, но только если у нас будут прямые доказательства, что это действительно тот человек, которого мы разыскиваем. — Утром Вебер сверил отпечатки. — Ну и?.. Харри сел: — Они совпадают с теми, что преступник оставил на бутылке из-под колы. Он держал ее в руках, перед тем как войти в банк. — А мы можем быть уверены, что это та самая бутылка. — Не волнуйся, шеф, и бутылка и преступник есть у нас на видео. Ведь ты только что прочитал написанную Львом Гретте от руки предсмертную записку, в которой он фактически дает признательные показания, не так ли? А сегодня утром мы побывали в Дисенгренде и сообщили обо всем Тронну Гретте. На чердаке нашлось несколько старых школьных тетрадей Льва, мы взяли их на время и передали графологу из криминалистической лаборатории. Он не сомневается, что предсмертная записка написана тем же человеком. — Да-да, все так, но я хочу быть полностью уверенным, Харри, прежде чем мы сделаем официальное заявление. Ведь это первополосная новость, сам понимаешь. — Ты бы хоть немного порадовался, шеф. — Харри поднялся. — Давненько у нас таких громких дел не было, и мы это преступление раскрыли. Так где же праздник с серпантином и воздушными шариками? — Наверное, ты прав, — вздохнул Мёллер и, помолчав, спросил: — А ты-то почему не радуешься? — Порадуюсь, когда с другим преступлением разберусь, ты знаешь с каким, — Харри направился к двери. — Мы с Халворсеном сегодня все лишнее выбросили из головы и с завтрашнего дня беремся за дело Эллен. Мёллер кашлянул, и Харри остановился в дверях: — Да, шеф? — Просто хочу узнать, как ты выяснил, что Лев Гретте и Забойщик — одно лицо. — Пожалуйста. По официальной версии, Беате опознала его на видео. Хочешь услышать неофициальную? Мёллер массировал онемевшее колено. Вид у него снова стал озабоченный. — Да нет, пожалуй. — Вот так, — сказал Харри, не переступая порог «Камеры пыток». — Вот так, — Беате развернулась на стуле и вперила взгляд в экран. — Вот зашел поблагодарить за сотрудничество, — произнес Харри. — Взаимно. Харри не двигался с места, вертя в руке связку ключей. — Так или иначе, — сказал он, — Иварссону нечего так долго злиться. Он разделит успех с нами, ведь это его идея — объединить нас в команду. Беате слегка улыбнулась: — Которой больше нет. — И запомни, что я тебе говорил о нем.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!