Часть 40 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Замерев на лестнице, я смотрела на три клетки у стены. Три клетки, в которых сидели странные существа.
Они горбились, поскольку низенькие клетки не позволяли им выпрямиться во весь рост. Вцепившись в прутья длинными костлявыми пальцами, они причитали почти человеческими голосами, высокими, полными невыразимой боли.
– Выпус-с-сти нас-с-с, – прошипело ближайшее существо.
Я не могла дышать. Не могла сойти с лестницы. Какие они жалкие и уродливые… Люди-монстры. В точности как существо, которое я видела в доме у Бренды Харт. Только у этих рожи были еще более искаженными, еще более неправильными, еще более омерзительными.
У одного вместо глаза зияла чернотой пустая глазница. У его соседа были крохотные ручки, слишком короткие для могучего туловища. У третьей твари отсутствовала нижняя челюсть. Губ тоже не было, длинные верхние зубы торчали вниз, а толстый язык рос как будто из самой глубины его черного зева.
У него же нет половины лица…
Мой желудок взбунтовался. Накатила волна дурноты. Давясь рвотой, я, сама не пойми как, все же доковыляла вниз.
На дрожащих ногах я отошла от лестницы и приблизилась к клеткам, не веря своим глазам. Эти скрюченные тела… Эти тощие ручонки… Эти лица с недостающими частями…
Как только я приблизилась, твари разразились бешеным воем и замолотили кулаками по прутьям клеток.
Это не галлюцинация.
Эти твари настоящие.
Что они делают здесь, внизу?
Я снова закричала. Не смогла удержаться.
В ту же секунду одно из чудовищ выпростало руку сквозь прутья, ухватило меня за запястье сухими, горячими пальцами и потащило к себе.
– Нет, пожалуйста, отпусти! Отпусти меня! – выдохнула я.
49
В ответ его пальцы лишь сильнее сдавили мое запястье. Заорав от боли и ужаса, я стала вырываться, но кожа у демона была шершавой, словно наждачная бумага. Острая боль пронзила руку, и я испугалась, что когти твари отсекут ее мне.
Чудовища заголосили в три глотки, подпрыгивая, будто гориллы, исходя слюной и щелкая челюстями.
Я пыталась выкрутить руку из ужасной хватки, но демон вплотную подтащил меня к клетке. Ворча, он приблизил изуродованную морду к прутьям и плюнул мне в лицо.
– А-а-а-а-а-а-а-а! – в ужасе простонала я. Его язык, тоже шершавый, будто наждак, оставил на моей щеке дорожку жгучей, едкой слюны. Меня всю заколотило.
Остальные два демона снова завыли, заголосили. Я уставилась в клетку. Меня поймал тот, у которого не было нижней челюсти. Впрочем, это ничуть не мешало ему втиснуть морду между прутьями и пытаться раскроить мне лицо острыми верхними клыками.
– Отпусти! – завизжала я, но мой голос потонул в оглушительном вое и визге. Мне хотелось зажать руками уши. От ужасных воплей по спине ползли мурашки. – Отпусти-и-и!
Чудовище снова плюнуло в меня. На этот раз смачный харчок просвистел у меня над головой.
Я пригнулась и – о чудо! – вырвала руку из его хватки.
– Эй! – Вскрикнув от неожиданности, я отшатнулась от клетки, не смогла удержать равновесия и грохнулась на пол. Плечо пронзила боль.
Ничего страшного. Главное, я свободна.
Я потерла запястье. Стальные пальцы твари оставили на нем багровую полосу. Бросив последний взгляд на адскую троицу, которая по-прежнему скакала, ворчала и улюлюкала, не сводя с меня глубоко посаженных, тоскливых глаз, я отвернулась и заковыляла вверх по лестнице.
По крайней мере, теперь у меня есть доказательства.
Я не сумасшедшая. Твари действительно существуют. Монстр в доме Бренды – не плод моего воображения.
У меня есть доказательства. Надо срочно звонить в полицию.
Задыхаясь, я вывалилась в коридор и захлопнула дверь подвала. Элис до сих пор не появилась. Должно быть, отлучилась куда-то.
Она лгала мне с самого первого дня. Она сказала, что в подвале воет ее кот. Зачем она держит у себя трех чудовищ в клетках?
К чему ломать голову! Пускай полиция разбирается.
Рюкзак Гарри я действительно нашла на кухне – он стоял, прислоненный к стойке. Я схватила его, по-прежнему слыша в голове звериные вопли и вой, распахнула дверь и пулей вылетела из дома.
Гарри смирненько дожидался меня там, где я его и оставила.
– Где ты была? – спросил он. – Что так долго?
Я подала ему рюкзак. Вытерла пот со лба тыльной стороной ладони.
– Я… э… не могла его найти, – выдавила я.
Он искоса взглянул на меня, прикрывая глаза ладонью от вечернего солнца.
– А почему растрепанная?
– Это, наверное, от ветра. – Я попыталась пригладить руками волосы.
– Есть хочу, – сказал Гарри. – Можно поужинать сейчас?
– Конечно. Нет проблем.
Мы пошли домой. Гарри не стал надевать рюкзак. Вместо этого он помахивал им перед собой, держа за лямки.
– Ты когда-нибудь спускался в тетин подвал? – спросила я как бы невзначай.
Он помотал головой.
– Нет. А зачем?
– Интересно же.
– Тетя Элис говорит, что там беспорядок, и мне туда нельзя.
Мы перешли дорогу. Промчался синий внедорожник. Из окна водителя кто-то помахал мне рукой, но я не успела разглядеть, кто это был.
– А у Элис есть кот? – продолжила я допрос.
Гарри кивнул:
– Мистер Пушок.
– Я никогда не видела Мистера Пушка. Как он хоть выглядит?
Гарри пожал плечами.
– Он никогда не выходит. Трусит.
– Он что, постоянно сидит в подвале?
Вместо ответа Гарри сорвался с места и припустил через лужайку к дому, размахивая рюкзаком.
Он постоянно сидит у Элис, подумала я. Как получилось, что он никогда не слышал тварей в подвале? Как она заставляет их вести себя тихо?
Ничего, полиция разберется. Потирая саднящее запястье, я поняла, что никогда не забуду ужаса, пережитого в подвале. И все-таки я испытывала облегчение – облегчение оттого, что я вовсе не сумасшедшая, которой мерещатся выдуманные чудища из ужастиков.
Мне не терпелось позвонить в полицию. Я подогрела в микроволновке пиццу и нарезала немного салата. Пока Гарри ужинал, я перешла в гостиную, откуда он не мог услышать разговор.
Я нашла в кошельке визитку капитана Риверы. Дрожащей рукой набрала номер.
Наконец-то. Наконец-то ему придется мне поверить.
Мне пришлось переговорить с двумя офицерами, прежде чем меня соединили с капитаном.
– Ривера, – буркнул он недовольно.
– Я не сумасшедшая, – выпалила я. – Я видела других тварей. Своими собственными глазами. Я не сумасшедшая.