Часть 42 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Спасайтесь, братья! Спасайтесь, кто может! Нас атакуют родовые армии британских и китайских аристо! Эта лярва Луньес с ними за одно! У них четверо Экспертов! А-а-а! Убивают! Кх… кх… — завыл я и закашлялся, едва не сорвав горло.
Ошалелые пираты бегали по палубе, занимая позиции для обороны, многие были одеты в одни портки и с автоматами через плечо. Заметил, как парочка головорезов после моего крика переглянулись и испуганно заозирались.
— Так, что-то Сэм запаздывает… — прошептал я, переведя взгляд на морскую полосу вдоль берега. — О, а вот и он!
Три быстроходные точки выскочили из-под крон береговых джунглей и стали быстро приближаться. Они ощерились корабельными щитами. Я скрестил пальцы, но как только точки приблизились на достаточное расстояние — выдохнул.
Корабли совершили опасный маневр, поскольку береговые орудия до сих пор находились в лапах неприятеля. Два огромных береговых рельсотрона, окруженных небольшими крепостями, контролировали люди Филча вперемежку с бойцами британских родов. Расчет — на внезапность, и он полностью оправдал себя! Сейчас пока они повернут и доведут орудия… И среагируют ли вообще. Времени точно хватит!
К тому же военный гарнизон крепостей уже должен заметить, что они окружены по суше. Их наверняка уже предупредили: начнут стрелять — живыми точно не уйдут.
Ву-у! Ву-у! Ву-у! — сразу на трех моих кораблях громоподобно взревели ревуны и их эхо распространилось на все окрестности порта.
После чего рядом с кораблями Филча взорвалась парочка снарядов из корабельной артиллерии.
— Братья! У них еще и три корабля цэ класса! Спасайся, кто может! В воду! Полундра-а-а! — продолжил я азартно срывать голос, сея панику и переполох.
Наконец мои крики подхватили подчиненные и на остальных кораблях:
— Сдавайтесь и вас пощадят!
— Сложите оружие и не пойдете на корм рыбам!
— Я размажу ваши черепа, если не прекратите стрелять!
Это уже глухим басом взревел Дункан, орудуя своим устрашающим молотом.
Оказавшийся на его пути пират-энхансер второго ранга с одного удара умер жуткой смертью, от которой очевидцев проняло до самых костей. Отскребать от палубы будут долго.
* * *
Первыми почти в полном составе сдались именно противники на стороне Дункана. Такому мощному энхансеру они попросту не успели ничего противопоставить. Его абордажная команда со знанием дела заняла внутренние отсеки корабля.
За ними последовали пираты из пылающих бараков, которых повязали едва ли не тепленькими и немного обгоревшими. Самых отчаянных в горячке боя расстреляли почти в упор или закидали гранатами.
Следующими пошли сдаваться люди с корабля, на котором грациозно расправлялась со своими врагами командорша Ларавель, не оставляя им и шанса.
…А вот у меня как обычно возникли проблемы. Несколько бесстрашных идиотов забаррикадировались внутри судна и грозились подорвать его вместе с собой.
Глава 25
Эх, ну вот почему никогда ничего не идет по плану!
Уже час торчал здесь вместо того, чтобы заняться подводом итогов операции.
— Слышь! — грозно стукнул я в металлическую дверь, которая вела в машинное отделение. — Сдавайтесь! Все уже сдались, только вы остались!
— Пошел ты!
Кто-то пнул дверь с той стороны и сплюнул.
Переглянулся с Ларавель, которая с легкой смешинкой в глазах поглядывала на меня… ее еще здесь не хватало… устрою ей потом…
Постарался взять себя в руки. Нужно действовать хитрее. Зайдем с другой стороны.
— Волчары, я уважаю вашу храбрость и смекалку! Мне бы такие пригодились в команде! Клянусь морем, что никто не тронет вас и пальцем, если вы освободите корабль…
— А ты вообще что за велика крыса?
После недолгой паузы грубо спросили из-за двери… На что я тоже в карман за словом не полез:
— Не крыса, а ваш новый командир! Меня зовут Двейн, с-собаки!
— Да пошел ты!
…
Какое-то время мы снова продолжили препираться, пока я пытался подобрать ключик к сотрудничеству.
Понизил голос и угрожающе зарычал:
— Вы вообще в курсе, что жирдяй Филч уже давно сдох и отправился к праотцам? За что вы там так боретесь? Вы думаете я не посмею потопить корабль вместе с вами⁈ Пытаетесь взять меня на слабо⁈
Пауза. За дверью послышалась возня.
— Чем докажешь, что Филч мертв? — немного устало произнес другой голос.
— Вам его голову принести? — оскалился я.
— Неси, если говоришь правду…
Закатил глаза — ну кто меня за язык тянул…
— Ждите.
Стукнул я в дверь и отправился на палубу, где связался с Луньес:
— Селия, прием.
— Да, Двейн? — почти сразу ответила она.
— Филч мертв?
— Мертвее некуда.
— Отправь мне его черепушку.
Селия удивилась и голос ее посерьезнел.
— Это еще зачем? Мне уже доложили, что у вас все прошло гладко, потери по минимуму, в плен взяты четыре пятых, остальные ликвидированы… Откуда такая кровожадность, Двейн, во вкус вошел? — фыркнула она. — Что случилось, зачем тебе голова этого вонючки?
Пришлось терпеливо ей объяснить, что несколько идейных придурков не захотели сдаваться в плен и что если так все и пойдет — к вечеру мы можем недосчитаться одного корабля класса С…. Потому что мои нервы могут не выдержать, и я самостоятельно подорву судно к чертям собачьим!
— Поняла… Ладно, жди. Отправлю к вам человека.
— Погоди-ка… — следующая мысль донимала меня уже долго, решил спросить внезапно и напрямую. — А скажи, Селия… Филч же вместе с Холландами не просто так на тебя напали? Почему к ним едва не присоединились китайцы? Что ты там на базе прячешь такого интересного?
— Что? Нет, Двейн, это никак не связано, — голос Луньес стал напряженным. — И еще — это не телефонный разговор.
— Ладно, расслабься… Жду человечка.
* * *
— Слышь! Это снова я, Двейн! — стукнул в дверь. — Принимайте посылку и не делайте глупостей! Мешок я оставил у двери, сам отхожу! В щель видно?
— Видим-видим, — глухо ответили мне.
Я отошел за угол и выглянул из-за него. Дверь скрипнула, и большая волосатая рука утянула мешок с головой внутрь.
По ту сторону раздались возгласы и матюки.
— Ну что, удостоверились? — я снова оказался у двери. — Вас там шестеро не так ли? Вас всех уже давно пересчитали!