Часть 13 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Сыграю пару партий в вист, — ответил он, — ложитесь спать, леди Кэролайн, вы очень устали.
Дверь за ним закрылась, а Кэрри так и сидела на кровати, свесив ноги. Потом вдруг вскочила, бросилась за ним, отворила дверь и замерла. Лорд Эдвин стоял в небольшой проходной. Кэрри хорошо видела его. Рукой он облокотился о косяк, и уткнулся лбом в руку. Вторая рука уперлась в стену, и он до белых костяшек сжимал кулак.
Кэрри попятилась. Ее затошнило от страха и от того, что, возможно, она сильно обидела его. Она будто на секунду заглянула в замочную скважину его души. Под слоем льда жило совсем не ледяное сердце. Это открытие так поразило ее, что внутри что-то оборвалось, она снова попятилась и тихо затворила дверь, надеясь, что он не услышал ее шагов. Потом медленно подошла к кровати, опустилась на колени и наконец-то разрыдалась.
Что она натворила? Она навсегда потеряла возможность заслужить уважение и дружбу лорда Эдвина, уж не говоря про любовь... Она больше никогда не увидит Роджера. И не потому, что лорд Эдвин ей запретит. Она сама больше не хочет видеть его.
Тихий стук в дверь заставил Кэрри подняться и взять себя в руки. Вошли служанки, которые помогли ей снять платье и украшения, обтерли ее тело розовой водой и расчесали ее длинные волосы. Она юркнула в кровать, забившись под одеяло, и попыталась забыться сном. Но сон не шел. Она ждала лорда Эдвина. Ждала и боялась, что гнев его настигнет ее этой ночью. Она перебирала в голове слова, которые скажет в свое оправдание. Да и было ли ей оправдание? Она любила Роджера, но любовь ее была грешной. Она... Кэрри плакала в подушку. Ей нет оправданий. И прощения тоже нет.
Лорд Эдвин явился далеко за полночь. Он зажег свечи в дальнем углу, и принялся раздеваться сам, без камергера. Кэрри подглядывала за ним одним глазом. Неужели он вот так просто ляжет спать? Ничего не скажет ей? Ничего не сделает? Невысказанные оправдания душили ее. Запоздалое раскаяние заставляло литься из глаз беззвучные слезы. Вот лорд Эдвин наконец-то обернулся к ней. Кэрри зажмурилась. Если он зарежет ее кинжалом, то будет абсолютно прав. Она сжалась от страха и лежала очень тихо, боясь даже дышать. Она считала его шаги. Один шаг, другой, третий... Шаги приближались. Вот он замер, стоя совсем рядом. Она слышала его дыханье, немного прерывистое, но тихое. В отчаянии она резко раскрыла глаза и взгляды их встретились. Лицо лорда Эдвина было белым в неверном свете свечей и луны за окном. Губы плотно сжаты.
— Лорд Эдвин... — прошептала Кэрри и голос ее сорвался от слез.
— Доброй ночи, леди Кэролайн, — тихо проговорил он, резко развернулся и ушел в свой угол на диван. Взял гасильник, туша свечи и погружая комнату в полный мрак.
Кэрри закрыла лицо руками. Ей хотелось вскочить и упасть перед ним на колени, но она лежала не шевелясь, и только беззвучные слезы текли по ее щеке.
Уж лучше бы он ее избил, чем вот так. Она сжала дрожащие губы, боясь выдать себя. Лучше бы он ее убил. Она не вынесет его презрения.
Наутро мужчины уехали на охоту. Лорд Эдвин встал еще до рассвета. Кэрри, которая так и не смогла уснуть, смотрела, как он переодевается, берет шляпу, и уходит. Проходя мимо ее кровати, он на секунду задержался, но ничего не сказал. Просто посмотрел на нее, изображавшую спящую. Шпоры звякали при каждом его шаге, и Кэрри слушала этот звон. Вот дверь закрылась. Кэролайн села в постели. Она осталась совершенно одна. За окном брезжил рассвет, заливая ее комнату неярким белесым светом. Кэрри заплакала в голос, не боясь, что ее кто-то услышит. Лорд Эдвин не посчитал ее достойной даже разговора. Почему он не ударил ее? Ему неприятно ее касаться? Проплакав все время, пока солнце поднималось из-за горизонта, Кэрри решила вставать, раз уж заснуть у нее не получалось.
Она спрыгнула с кровати, прошлась по комнате. Вдруг в дверь постучали.
— Кто там? — испуганно спросила Кэрри.
На пороге появилась мисс Анна Лейсон. Лицо ее было белее мела, а волосы растрепаны под криво одетым кружевным чепцом.
— Мисс Анна? — Кэрри бросилась к ней, но что-то в выражении лица подруги заставило ее остановиться.
— Ты — убийца, Кэролайн Фицжеральд, — проговорила мисс Анна, сжимая руки на груди, — ты заставила его идти под пулю! Ты...
Кэрри смотрела на нее, как обезумевшая:
— Что происходит? Что вы говорите? — закричала она.
Мисс Анна швырнула ей в лицо какую-то бумажку. Бумажка упала на пол, но Кэрри нагнулась, подняла ее и побледнела, как полотно.
“5.00. Излучина реки. Выбор оружия, доктора и секундантов за вами”.
Кэрри взглянула на часы. Стрелки показывали половину шестого. Она бросилась к двери в комнатку прислуги, забарабанила в дверь, потом приказала заспанной девушке одеть себя. Ужас, который испытывала Кэрри был не сравним ни с чем, что ей доводилось пережить до этого. Внутри все дрожало, и вместо сердца зияла дыра.
— Мы не успеем, — смотря на ее сборы сказала мисс Анна.
Кэрри молча надела шляпу.
— Кэролайн, вы должны ждать дома.
— Но я не буду, — сказала она, выскочила в дверь и бросилась на конюшню.
Почему ей сразу не пришло в голову, что лорд Эдвин не из тех, кто прощает такие оскорбления? Почему она решила, что он накажет именно ее? Почему она забыла, что Роджер Лейсон тоже подвергается опасности? Такой человек, как лорд Эдвин не боится ничего, но и жалости ни к кому не имеет. Он хочет убить ее Роджера! А ведь вчера она жалела его, вчера ее мучили угрызения совести! Кэрри бегом сбежала в конюшню, разбудила конюха и приказала посадить себя на лошадь.
— Со мной ехать не нужно, — бросила она, ударила кобылу кнутом и галопом вылетела из сада.
Она неслась к излучине реки, как на крыльях. Скорее, скорее!
Пока они договорятся, пока разойдутся от барьера... у нее еще есть время! Она била кнутом несчастное животное, заставляя его гнать со всей мочи.
Вдруг вдалеке на дороге показался всадник. Кэрри тут же узнала его. Она резко осадила коня, и тот встал на дыбы, чуть не выбросив всадницу из седла. Кэрри схватилась за гриву, конь закружился на месте, потом встал, и молодая женщина соскочила на дорогу, бегом бросившись ко всаднику.
— Лорд Эдвин! — закричала она.
Лорд Эдвин смотрел на нее сверху вниз и глаза его были совершенно спокойны. Кэрри даже усомнилась, что он не возвращается с обычной утренней прогулки, которые, как она знала, он часто предпринимал. Он приподнял шляпу и поклонился. Ветер взметнул полы его плаща, и Кэрри вдруг осознала, что ей стало легче дышать. Если до этого ей казалось, что она боится за Роджера, то вид живого и здорового лорда Эдвина заставил выступить на ее глазах слезы облегчения.
— Леди Кэролайн, вы меня напугали. Конь мог сбросить вас. Впредь прошу вас не гонять галопом.
— Я... — она попыталась унять дрожь, — я очень испугалась... Лорд Эдвин, вы...