Часть 57 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сердце Цитадели — логово ведьмы, главный штаб Кей Ла Мо — было оснащено десятками магических экранов. Они транслировали передвижения по всей резиденции. А еще там стоял портал, через который можно было мгновенно выйти в любое место цитадели.
Если Элган увидит Юлю, сможет в тот же миг оказаться рядом с ней. Сграбастать в охапку и рвануть прочь из цитадели, пока враги заняты друг другом. Дело за малым — отвлечь в этот момент Верду и провернуть все так, чтобы никто не успел его остановить. Ни Кей Ла Мо, ни гемайцы, ни сама Юлия.
Все эти расчеты пронеслись в его голове за долю секунды. Вслух он скомандовал ученикам продвигаться к Лесташу и поступить ему в подчинение. А сам перепрыгнул с Ионом в отдельный селаир и направил его к юго-восточной башне.
Двое могущественных чародеев с легкостью разметали кучку гемайцев, осаждавших эту часть резиденции. Элган ощутил знакомые вибрации: магический барьер на время снят.
Они с Ионом рванулись в лаз. Не прошло и двадцати минут, как перед ними раздвинулись створки Сердца Цитадели.
— Мальчики мои… Наконец-то. На какой-то миг я подумала, что уже не увижу вас… или увижу на стороне врагов.
Старая карга сидела в центре зала на вращающемся стуле. Слегка покачивала его влево-вправо, потирала сморщенные ладони, как самая настоящая паучиха, и отвратно ухмылялась.
— Мы опасались того же, — невозмутимо обронил Элган. — Что Гвейр Дайнир обменяет сирену на королевский трон, и ты примешь предложение.
Лицо Иона исказилось в раздраженной гримасе.
— Мы? Говори за себя, братец.
— Как скажешь, — Элган отзеркалил его кривую мину. — Ты опасался, что Дайнир выторгует у Верды трон и твою шкуру в обмен на сирену.
— А ты опасался, что тебе не дадут вдоволь натискаться с ней!
Элган ничего не ответил, лишь пренебрежительно отвернулся от короля. Здесь, в этих стенах, титулы и статусы ничего не значили. Оба по-прежнему были учениками, соперничающими за расположение наставницы и право считаться первым, самым успешным.
— Хватит! — рявкнула Верда. — Не время. Гемайцы в стенах цитадели. Орден не устоит. Мне придется вступить в бой. А вам — прикрывать меня.
— Как они смогли пройти?
Глаза чародейки сверкнули гневным всполохом.
— Это спрашиваешь ты? А как они увели у тебя из-под носа сирену?
— Я поместил ее у Гемайского Источника. Был уверен, там до нее никто не доберется.
— Никто. Кроме Возрожденного Капитана Багряных Стражей. Он явился, этот сукин сын. Он и его свора рвут орден в клочья.
Что же ты сидишь в этой дыре и разглагольствуешь, чуть не вырвалось у Элгана вслух. Иди и сражайся, пока хоть кто-то еще цел.
— Ублюдки хитры, — продолжал скрипеть старушечий голос. — Тоже не пускают девчонку в дело. Держат на расстоянии. Не хотят, чтобы она видела схватку, кровь и разрушения. Она из другого мира. Такие, как она, там непривычны к зрелищу смерти. Щенок Дайнир это понимает.
— Щенок? — переспросил Ион. — Лукас Дайнир? Это он руководит сражением?
Верда фыркнула.
— Какой к демонам Лукас. Федар. Федар Дайнир, Возрожденный Капитан. Так этого ублюдка называет его гемайское отребье. Гвейр скрыл его рождение. Подменил мертвым младенцем, а сам отправил в Тангри, где щенка взрастили и натаскали. Так, чтобы мы в столице не учуяли его магических эманаций. Я видела и слышала его здесь.
Она кивнула на один из экранов. Повернувшись, Элган увидел мужчину с ореолом развевающихся волос за плечами. Незнакомое лицо — и такая знакомая аура, сквозившая с экрана.
Эманации Федайры Лаш во время боя с ним над имением Вальдер. Вот кто скрывался под личиной треклятой тангрийки. Вот кто похитил Юлию. Ведьма оказалась ведьмаком.
— Дайниры всех обвели вокруг пальца, — подытожил Ион.
— О да. Но они заплатят по счетам. Мы сотрем их в порошок, мальчики. Готовьтесь к бою. Но поаккуратнее с сиреной. Ей навредить нельзя. Впрочем, ты, Элган, в этом предупреждении не нуждаешься, не так ли?
Элгану даже не пришлось подавлять в себе ярость или страх разоблачения. Он не слушал омерзительное хихиканье Верды. Взгляд его прирос к экрану с Федаром- Федайрой. Подле мальчишки приземлился селаир. Белобрысый хлыщ, самозваный Капитан, вывел наружу Юлию.
Глава 60
Битва началась еще в воздухе. Селаир внезапно закачался, вот-вот перевернулся бы. Федар выкрикнул короткое непонятное слово — я догадалась, что это не мат, а обозначение заклятья. Остальные Хранители сосредоточились, закрыли глаза, и через пару минут селаир летел ровно.
Впереди показался очень большой замок с высокой крепостной стеной. Федар и маги поднялись с кресел. Я тоже привстала, но мужчина положил руку мне на плечо, заставляя сесть обратно.
— Ты останешься в селаире, Юлия. Сейчас сражаться будем мы. Тебе не надо тратить силы и даже смотреть на это. Твой противник — Верда, глава ордена. Прочие — наша забота.
С этими словами он потянул шнурок на стене. С потолка селаира на окна опустились непроницаемые шторы. Дверь открылась, и маги стали выпрыгивать наружу.
Со мной остались трое. Федар спрыгнул последним, приказав им:
— Отвечаете за нее головой. При малейшей опасности уводите селаир.
— Да, Капитан! — слаженно ответили мои телохранители.
Так я осталась в наглухо зашторенном аппарате под надзором трех мужчин. У меня под кожей будто завелся муравейник. Страх ползал там, как противное жалящее насекомое.
Я ждала услышать выстрелы, крики, лязг металла. Но забыла, что битва магическая. Только свист, жужжание, Снаружи доносились странный свист и жужжание. Крики тоже были — короткие, резкие.
Первый раз я подскочила, как ужаленная, услышав такой. Порывалась открыть штору, но мои надсмотрщики перехватили руку.
— Миледи, не надо. Лорд Федар принял решение, что вы не должны участвовать и даже наблюдать.
— Но там же гибнут люди! Тот кто кричал — он ранен, нуждается в помощи! Может, сила сирены поможет ему?!
— Среди нас есть лекари. Сила сирены поможет всему Веравину, если одолеет главную ведьму. Прошу, миледи, оставайтесь на месте.
Я села. Колотило, как на электрическом стуле. Как никогда, я чувствовала себя приговоренной и обреченной. Интересно, моя мать… или Дайна Вальдер, если это разные женщины, чувствовала то же самое, когда ее вели за пределы веравинской ойкумены, защищенной от вторжения демонов?..
Прошло больше часа. От непреходящего напряжения чувства притупились. Я перестала ощущать каждый крик остро и болезненно. А потом дверь распахнулась и ворвался Федар. Растрепанные светлые волосы развевались за плечами, как нимб. Глаза полыхали огнем человека, дорвавшегося наконец до заветной цели.
— Защита крепости пала! Вход свободен! Пойдем, Юлия. Вот теперь твой ход. Выкурим ведьму из логова и поджарим ей хвост!
Я испугалась, что сейчас он перебросит меня через плечо и потащит за собой — столько нетерпения звучало в его голосе. Он и правда схватил меня за руку резко и нетерпеливо. Вспомнилась хватка Элгана — твердая и беспощадная, но притом спокойная и уверенная. С Федаром я боялась, как бы не оторвал мне руку.
Мы вышли наружу. Я не удержала вскрик, едва не наступив на тело человека. Федар прикрыл мне ладонью глаза.
— Прости. Не надо смотреть. Идем внутрь.
— Сколько их было?! Все погибли?
— Не знаю, Юлия. Мне было не до счета, сама понимаешь. Пойдем.
Он втянул меня за собой внутрь замка. И там нас встретила знакомая фигура.
— Я в вашем распоряжении, лорд Федар.
— Юграт. Где Линкас?
— Вместе с выжившими блокирует выходы из замка, чтобы выжившие Кей Ла Мо не могли сбежать.
— Рад, что вы успели. Теперь у нас есть свежее подкрепление, не истощенное боем. Линкас передавал во время магической связи, именно ты выдал ему истинные намерения короля и Элгана. Побудил бежать в столицу и присоединиться к нам.
— Верно, милорд.
— И ты знаешь кратчайший путь к Сердцу Цитадели.
Бывший слуга кивнул.
— Я не раз бывал здесь с лордом Элганом.
— Тогда веди, — распорядился Федар.
Юграт указал на одно из ответвлений коридора. Мой надсмотрщик бросился туда, волоча меня за руку. Перед поворотом Федар выпустил мое запястье и прошел вперед один — проверить, нет ли ловушки. В этот момент Юграт шепнул мне:
— Леди Юлия. Я лезу не в свое дело и могу ошибаться… но считаю себя обязанным сказать вам. Я провел с лордом Элганом восемь лет. Нет живого человека, кто знал бы его лучше, чем я.
Живого человека — прозвучало обнадеживающе. Но я не стала перебивать Юграта. Федар не оставит меня надолго, а при нем слуга не заговорит.
— В последнее время милорд сильно изменился. После встречи с вами. Он ничего не обсуждал со мной, я всего лишь слуга. Но я видел его лицо, его жесты. В том числе после разговоров с леди Вердой по связному артефакту. И видел его реакцию на вас. Вы дороги ему. Не знаю, стоило ли говорить вам это. Считаю, вы должны знать. Даже если это знание ничем вам не поможет.
Вымолвив это, Юграт быстро шагнул назад. В тот же миг Федар повернулся и махнул рукой, предлагая следовать за ним.