Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 4 из 24 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Пусть остается. Он первый, кто так сделал. Мне нравится. – Как только захотите, чтобы он ушел, скажите сразу, не стесняйтесь. – Нэнси прикрыла за собой дверь. – А я пойду рядом с каретой и, как выйдет, уведу его. Тедди посмотрел на Золушку: – Почему ты такая грустная? – Наверняка ты слышал, какой несчастной почувствовала себя настоящая Золушка, когда исчез ее принц. Слышал, ведь правда? Ну вот, наверно, и мне грустно по той же причине. Ничего не поняв, Тедди принялся разглядывать собравшихся поглазеть на парад людей. Когда раздались приветственные крики, он встал и помахал им рукой. На протяжении двух кварталов все шло гладко. А потом Нэнси услышала, как позади нее громко цокают копыта. Обернувшись, она увидела, что к ней галопом приближается шталмейстер. Чтобы не угодить под лошадь, Нэнси поспешно отскочила на тротуар. «До чего же гнусный тип, – подумала она про себя, – и как только люди с ним уживаются». Нэнси со страхом увидела, что Крун остановился у кареты Золушки. Рванув на себя дверь, он вытащил Тедди и грубо усадил его перед собой на лошадь. – Ты что, щенок, – прошипел он, – ты что делаешь? Хочешь мне парад испортить? Он бесцеремонно схватил Тедди под мышки и опустил на тротуар. Нэнси принялась было объяснять разошедшемуся шталмейстеру, что напрасно он так гневается, потому что Золушка сама разрешила ребенку ехать с ней, но Крун уже отъехал. Впрочем, вокруг было так много всего интересного – животных и людей: наездников, клоунов, гигантов и лилипутов, – что и Нэнси, и Тедди скоро забыли про этот неприятный эпизод. Обоим не терпелось посмотреть дневное представление, и в цирк они приехали заранее. На Нэнси было элегантное голубое летнее платье, браслет она надела на руку. Вскоре к ним присоединились Бесс и Джордж, с которыми был сын их соседей. Все устроились в первых рядах одной из центральных лож. Представление началось еще с одного парада – чтобы те, кто не смог посмотреть его на улице, не чувствовали себя обделенными. Когда парад закончился, открылись ворота и на арену выбежали семь клоунов. Тедди заверещал от удовольствия. У одного из клоунов, облаченного в какие-то страшные лохмотьях, был дрессированный фокстерьер. Другой, одетый фермером, щеголял с бородой, спускающейся до колен. Ее концом он щекотал уши уморительной коровы, которую изображали третий и четвертый клоуны. Пятый выглядел, как бочонок, и соответственно катался, как бочонок, проделывая разнообразные трюки. Оставшиеся двое были одеты, как Пьеро. Один волочил длинную переносную лестницу. Дойдя до ложи, где сидела Нэнси с друзьями, он поставил лестницу на настил, придал ей вертикальное положение и прочно вцепился в перила. Его напарник, по имени Пьетро, начал подниматься по ступенькам. Когда он добрался до самого верха, клоун, стоявший внизу, внезапно отпустил перила лестницы и шагнул в сторону. Зрители дружно вскрикнули от страха. Но ко всеобщему изумлению, ничего не случилось. Клоун, раскачиваясь взад-вперед, искусно балансировал на верхней ступеньке. Убедившись, что это не просто фокус, но и трюк, требующий исключительной сноровки, все громко зааплодировали. – А спуститься-то ему будет еще труднее, чем подняться, – обеспокоенно заметила Джордж. Затаив дыхание, зрители смотрели, как клоун медленно спускается по лестнице. Под конец он повернулся на сто восемьдесят градусов и пошел по кругу поклониться на аплодисменты. Проходя мимо ложи, где сидела Нэнси с подругами, он вдруг застыл как вкопанный, затем шагнул вперед и впился взглядом в браслет на руке Нэнси. – Откуда это у вас, мисс? – негромко спросил он. Но не успела Нэнси ответить, как раздался какой-то свисток и заиграл оркестр. – Меня зовут Пьетро, – поспешно сказал клоун. – Нам надо поговорить после представления. Буду ждать вас у клетки со львом. Глава четвертая ЧУДЕСА АКРОБАТИКИ – Пьетро! – крикнула ему вслед Нэнси. – Скажите хоть… Но возможности ответить у Пьетро не было, ибо в этот самый момент, опять-таки по свистку, все клоуны покинули арену. По ходу следовавших один за другим номеров Нэнси не переставала гадать, о чем с ней хочет поговорить клоун. Наверняка это как-то связано с тайной браслета-амулета. Когда очередь дошла до выступления Лолиты, все освещение было выключено, кроме прожекторов в центре арены. К микрофону подошел Крун. На нем были полосатые брюки, пиджак и шелковая шляпа с высокой тульей. – А сейчас, дамы и господа, – обратился он к публике, – вы станете свидетелями невероятной воздушной гимнастики. Лолита – наша Золушка – встретит своего принца в воздухе и станцует с ним. Но когда пробьет двенадцать, этому мимолетному любовному приключению придет конец. Шталмейстер удалился, и прожекторы осветили маленькую карету, в которую были впряжены два великолепных белоснежных жеребца. В карете сидела прекрасная, похожая на фею, Лолита в усыпанном серебряными блестками халате. Раздались оглушительные аплодисменты. Служители прикрепили к карете канаты и медленно подняли ее под самый потолок палатки. Лолита грациозно поднялась, сбросила халат и, оставшись в белом тугом трико, ступила на узкую платформу, подвешенную к потолку.
В тот же момент вспыхнули еще несколько прожекторов, осветивших четырех юных гимнастов, всячески старающихся привлечь к себе внимание Золушки. Они по очереди становились перед нею на колени, словно бы предлагая руку и сердце, но Золушка-Лолита всякий раз с улыбкой качала головой, и они удалялись. И вот в круге света перед поникшей в печали девушкой, в сверкающем серебром костюме внезапно появился прекрасный принц. – Принц! – выдохнула завороженная представлением Бесс. Но спутницы вряд ли услышали ее. Их взгляды были прикованы к драматической сцене, разворачивающейся высоко над ними. Под звуки вальса Золушка и принц танцевали на туго натянутом канате. В конце номера они обнялись. Зазвучал гонг. Раз, два… Принц прижал Золушку к груди. Три, четыре… Девушка попробовала отстраниться. Гонг продолжал отсчитывать удары. Одиннадцать, двенадцать! Золушка качнулась в сторону платформы, где стояла карета. Но роскошный экипаж вместе с белыми жеребцами провалился вниз, где была натянута сетка. А на его месте появилась тыква, которую волокли мыши. В одно мгновенье гимнастка выскользнула из своего белого трико и явилась зрителям в черных лохмотьях! – Ой! – простонал Тедди. – Бедная Золушка! Нэнси, а принц… – Мальчик остановился на полуслове. Лолита попыталась было забраться внутрь тыквы, но внезапно пошатнулась, потеряла равновесие и полетела вниз, к сетке. В зале повисла тишина, все решили, что это тоже трюк, часть номера. Но Лолита продолжала лежать неподвижно, и публика забеспокоилась. – Нэнси, – забормотал Тедди, – неужели она… – Наверное, просто обморок, – сказала Нэнси, надеясь в глубине души, что так оно и есть, ничего более серьезного. Из затемненных кулис выскочили служащие и артисты цирка, в том числе Пьетро. Крун знаком велел им удалиться. Подойдя к сетке, он наклонился к Лолите и прошипел – достаточно громко, чтобы Нэнси его услышала: – Поднимайся и выходи на поклоны! А то еще все представление мне испортишь! Лолита медленно открыла глаза. Пьетро подошел и ласково погладил ее по щеке. – Оставь ее в покое! Убирайся отсюда! – загремел Крун. Пьетро пристально посмотрел на своего работодателя и снова повернулся к девушке. Крун дернул его за высокий гофрированный воротник и швырнул на деревянный настил. – Поднимайся! – грубо скомандовал он Лолите. На сей раз девушка повиновалась и шагнула к краю сетки, где ее подхватили под руки служители. Лолита принялась раскланиваться во все стороны, откуда звучали оглушительные аплодисменты, затем вышла из палатки. Крун ступил в центр круга. – Итак, дамы и господа, – возгласил он, – Золушка потеряла своего принца. Но только на время! И если вы желаете узнать, как он нашел ее при помощи туфельки, которую она потеряла, приходите на наш вечерний спектакль. Места заказывайте на выходе. В последней части представления демонстрировали чудеса верховой езды, после чего состоялся финальный выход всех участников, в том числе клоунов. По окончании Нэнси попросила Джордж отвезти Тедди домой, а сама пошла разыскивать клетку, где содержался лев – Кинг Кэт. Могучий лев с развевающейся гривой нервно расхаживал по клетке. «Какой красавец, – подумала Нэнси, – но больно уж страшен на вид. Очень похож на шталмейстера». Уже ожидавший ее Пьетро подал знак, приглашая отойти на несколько шагов в сторону. Вид у него был испуганный. – Времени у нас мало, – заговорил клоун. – Зрителей сюда не пускают, и если Крун увидит меня с вами, может уволить, а мне этого совершенно не хочется. – В таком случае почему бы не пойти туда, где он нас не увидит? – предложила Нэнси. Ей хотелось услышать все, что клоун может рассказать ей. – Нет, нет, – поспешно возразил он. – В общем, история такая. У Лолиты на ожерелье амулет в виде лошади. У вас на браслете такие же, и я заметил, что одной лошадки недостает. А Лолита как-то сказала мне, что ей кажется, будто у нее на браслете одна подвеска взята из другого комплекта драгоценностей. – Так, я должна видеть это ожерелье! – заявила Нэнси. – Проводите меня, пожалуйста, к Лолите. Клоун покачал головой. – Гимнастка отдыхает перед вечерним представлением, – сказал он, – и беспокоить ее нельзя. – Понимаю, – кивнула Нэнси. – Но тогда хоть доскажите свою историю. Пьетро сказал, что Лолита – приемная дочь мистера и миссис Крун. Она живет у них в доме с восьми лет. – И что, Круны и Лолита всегда были связаны с цирком? Клоун кивнул и сказал, что родные мать и отец Лолиты – американские цирковые артисты, выступавшие на трапеции. Их программа называлась Летающие Флэндерсы. – А как их по-настоящему звали? – поинтересовалась Нэнси. – Джон и Лола Флэндерс. К несчастью, они разбились насмерть во время европейских гастролей. Тогда-то Круны и привезли Лолиту в Соединенные Штаты.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!