Часть 6 из 12 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Значит, ты отец года, — говорит она мгновение спустя. — Рада за тебя. И я говорю серьезно. Я не пытаюсь умничать. Думаю, это здорово, что ты посвятил свою жизнь заботе о дочери. Не много парней сделали бы это. Но я все еще не хочу встречаться с тобой, Локк.
— Одно свидание.
— Однажды ты сказал мне, что в наше время никто больше не ходит на свидания. Ты сказал, и я цитирую: «слово «свидание» теперь означает «перепихнуться».
— Да, я сказал это, — говорю я. — Но это неправда. Уже нет. Не для меня.
— Можно отнять женщин у плейбоя, но не получится искоренить плейбоя из мужчины.
— Звучит, как глава одной из твоих книг.
— Ты читал мои книги? — спрашивает она.
— Неа.
— Читал, — говорит она. — Так и есть. На самом деле это глава тридцать пятая в моей последней книге.
— Я думаю, ты хочешь быть одинокой. — Я хмурюсь и встаю со стула, расхаживая по комнате. Я чувствую абсолютное «нет» от этой женщины, и я никогда в своей жизни не был так расстроен.
— Это не так.
— Ты называешь себя гуру советов по свиданиям и отношениям, но ты лишь отталкиваешь людей друг от друга, — говорю я. — И когда ты не вредишь отношениям других людей, ты вредишь своим собственным. Когда у тебя в последний раз был парень? Настоящие, длительные отношения? С обязательствами и прочим?
— В прошлом году, — с гордостью отвечает она.
— А почему ты рассталась с ним?
— Откуда ты знаешь, что я с ним рассталась? — Она пытается защищаться.
— Потому что я знаю тебя, Бостин. Теперь ответь на чертов вопрос.
— Это мое личное дело.
Застонав, я откидываю голову назад, не зная, хочу ли поцеловать ее или задушить прямо через телефон.
— Приезжай, — говорю я. Мне нужно быть упорным с этой женщиной, если хочу с ней чего-нибудь добиться.
— Мы опять к этому вернулись?
— Да. Мы к этому вернулись. Напиши мне свой адрес, и я отправлю к тебе такси. — Я проверяю время на телефоне и снова прижимаю его к уху. — Я просто хочу с тобой поговорить. С глазу на глаз. Это все.
Она молчит, и это хорошо, потому что это говорит мне о том, что она задумалась. Не то чтобы я собирался давать ей выбор в этом вопросе.
— И мне все равно, что ты в трениках и без макияжа, и выпила вина, — говорю я. — Просто тащи свою задницу сюда, чтобы мы могли поговорить. Я просто хочу, чтобы ты увидела.
— Увидела что?
— Что я другой. Что, я не тот парень, который однажды сказал тебе, что ты выполняешь работу Господа, если ведешь колонку с советами по свиданиям.
Бостин издает хриплый смешок на другом конце линии, и думаю, она в шоке, что я все помню. По правде говоря, я тоже. Той ночью я был чертовски пьян, но я все помню об этом разговоре. Я помню, как она оскорбляла меня. Помню, как обидел ее в ответ. Как она убегала в ярости из бара. Помню погоню за ней. Я помню, как поцеловал ее.
Я помню все, потому что, когда вы встречаете такую девушку, как Бостин Бекфорд, вы ничего не забываете.
— Твоя машина будет на месте через полчаса, — говорю я и заканчиваю разговор прежде, чем она сможет запротестовать.
Глава 6
Бостин
Не могу поверить, что я здесь.
Если бы я прямо сейчас позвонила Айле и сказала, что Локк Карсон уговорил меня прийти в его дом, она бы обвинила меня в том, что я все это придумала.
— Хочешь выпить? — Он приподнимает темную бровь и указывает на винный холодильник под своим кухонным островом, который полностью заполнен, как будто его не трогали целую вечность. — Я собираюсь выпить.
— Нет, спасибо, — говорю я. Последнее, что мне сейчас нужно, это снижение внутренних запретов больше, чем это уже есть.
— Давай. — Он наклоняет голову, берет штопор и не один, а два бокала. — Ты проделала весь этот путь. Не стой там, в дверях с сумочкой на плече, боясь почувствовать себя комфортно.
Он прав.
Тьфу.
Пока Локк наливает вино, я сажусь к острову и кладу свою сумочку на стойку. Он вручает мне мой бокал, и я, как хороший гость, делаю глоток.
Вино сладкое. И крепкое.
Я делаю еще один глоток.
Мое тело в напряжении, как будто я жду, когда он нанесет мне оскорбление. Любой мужчина, у которого хватает наглости оскорблять то, что я делаю профессионально, — это не тот человек, с которым я позволю себе встречаться. Если он считает, что сможет заставить меня передумать, значит, у него есть что-то еще.
С другой стороны, я высмеяла его приложение для знакомств...
— Опиши своего идеального парня. — Его вопрос застает меня врасплох, и я едва не прошу его повторить.
— Зачем? Чтобы ты мог понять, как быть этим парнем? — усмехаюсь я. Не выйдет. — Я вижу, что ты пытаешься сделать, Карсон.
— Это просто вопрос, — со вздохом говорит он. — Тебя это не утомляет?
— Что?
— Всегда пытаться быть на шаг впереди всех остальных?
— Понятия не имею, о чем ты говоришь, — отвечаю я.
— Я заметил это в тебе за эти годы. Кто-то что-то говорит или делает, и ты немедленно дискредитируешь его или ведешь себя так, будто за этим стоит некая мотивация, которая затем дает тебе повод держать его на расстоянии вытянутой руки. Я также заметил, что ты делаешь это и со своими слушателями.
— У каждого есть свои глубинные мотивы, — говорю я. — Так устроены люди. Мы сложны, и мы поступаем так или иначе потому, что у нас есть мотивация сделать это, осознаем мы это или нет.
— Что побудило тебя приехать сюда сегодня вечером? — спрашивает он.
Я открываю рот, чтобы ответить, а затем останавливаюсь.
— Я… не знаю. — Я смотрю вниз на свое вино.
— Конечно, знаешь.
— Я, правда, не знаю, — говорю я, глядя в его светло-голубые глаза, а затем позволяю своему взгляду опуститься вниз по его телу бегуна.
— Я думаю, что знаешь. Ты просто боишься это признать.
— Что именно признать?
— В глубине души ты хочешь дать мне шанс, — говорит он. — Признайся, ты думала об этом.
— Конечно, я думала об этом. — Я соскальзываю с барного стула, сжимая в руке бокал с вином, и направляюсь к нему. — И каждый раз делаю одни и те же выводы.
— Какие же? — спрашивает он.
— Что ты слон, а я — посудная лавка.
Локк смеется.
— Забавно, Бостин. Правда, забавно.
Посмеиваясь, я качаю головой.
— Я вижу вещи такими, какие они есть. Я — контроль, а ты — беспорядок.
— Я не беспорядок, — говорит он. — Больше нет. Я пытался сказать тебе это раньше.