Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 17 из 18 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ваша благородность поистине величественна, спасибо, что обеспечили нам безопасность. Я интересуюсь у любимой: — Какой у нас план, милая? — Любовь моя, план прост: мы должны найти источник этой несправедливости и остановить её в корне. Мы должны найти неизвестного, могущественного недоброжелателя, разжигающего ненависть к нашему виду. Должны положить конец этому преследованию раз и навсегда. — Сжимает твою руку. — Непростая задача, но мы не можем допустить, чтобы наша любовь и наш народ больше запятнались. — Согласен. Но пока давай передохнём с дороги. Завтра отправимся искать таинственного противника. Обращаюсь к мадам Фокс: — Мисс Фокс, не выделите ли нам келью для ночлега. Мы благодарны за предложение, но я и сам в силах защитить мою Нерину. Завтра мы вас покинем. Нерина кивает: — Останемся здесь на ночь и отдохнём. Мы уедем утром. — Тепло улыбается. — Мадам Фокс, спасибо за вашу щедрость, но я уверяю вас, что мы с моим сладким можем позаботиться о себе. Мы долго путешествуем и привыкли к опасности. Когда придёт время, я защищу свою любовь ценой собственной жизни. Кицуне отвечает: — Благородно. Моя Нерина, ты ещё так молода, но я вижу в тебе себя восемьсот лет назад. Но у тебя всё сложится иначе, твой избранник тоже кицуне. Значит вас, не разлучит разница в сроке жизни. Будь благословенна, докажи своим примером, что кицуне могут любить. Разрушай неверные представления о том, что мы якобы совращаем людей и несём только зло. Я верю в тебя! Нерина кивает с благодарностью, одарив подругу доброй улыбкой, а Мадам Фокс, чарующе размахивая хвостами, ведёт нас по каменному коридору, заставленному вазами с цветущими астрами и жасмином, к одинокой арочной двери в конце. Открывает скрипучую дверь и приглашает рукой пройти в келью. Вся высеченная из камня комната не имеет мебели, только ниша в стене, застеленная грубым сукном. В стене напротив вырезаны ниши поменьше, там горит по одной свече. Как только мы остаёмся вдвоём, любимая говорит: — Эта комната простая, но очаровательная. — Подходит к стене и кладёт руку на каменную кладку. — Архитектура этого храма не перестаёт меня удивлять, резьба мастерски продумана, в ней каждая деталь идеальна. — Проводит пальцами по поверхности. — Это очаровательное место для ночлега. Не могу не согласиться с Нериной. Насколько искусно выполнены стены: келью выдолбили прямо в скале, но ни единой неровности, всё строго симметрично. — Да, скудный уголок для нетребовательного путника. Любовь моя, предлагаю затушить свечи, и в темноте подумать над нашим планом. Спать ведь нам не требуется вовсе, мы же теперь бессмертны. Обнимемся и проведём всю ночь в беседе, прерываясь на поцелуи с ласками. Но сначала хотелось бы послушать твою историю знакомства с мадам Фокс. Свечи затушены, в меня проникает елейный поток воодушевлённой речи Нерины. Слушая вполуха, я задумался о словах, сказанных ранее. Моя лисичка подчеркнула, что у мадам Фокс «облик мифической кицунэ», после этих слов меня словно электрическим разрядом пронзило: разница в одну букву для обозначения мифического существа чётко разделила в моей голове два схожих, но принципиально разных для восприятия определения. Кицунэ – верное название лис-оборотней, а я с возлюбленной и остальные представители этого вида в Долине именно «кицуне», то есть личный образ, основанный на легендарных существах. Мозг словно подсказал мне этимологически правильный термин, в то время как персонажи моей фантазии были созданы по мотивам, отличались субъективной трактовкой. В произношении разницы может и не быть, но в уме она явственно вырисовывалась после первого свидания с мифической девятихвостой лисой и слов Нерины о ней. Ублажив зудящий интерес, я всецело погрузился в течение, исходящее из уст любимой. Оказалось, у госпожи Фокс поистине драматическая судьба. Восемьсот лет назад, когда она была ещё однохвостой кицуне со скудными магическими навыками, ей приглянулся человек. Отринув людские предрассудки, которые уже тогда порицали такой союз, влюблённые связали себя клятвой верности друг другу. Но через три года мужчину покарали за противоестественную связь. Опечаленная потерей возлюбленного, Фокс зареклась повторять ошибку. Да и не смогла бы повторно отдать своё сердце и тело, поскольку кицуне патологически верны: полюбив однажды, навсегда остаются преданы избраннику. Дабы унять скорбь, она пришла в храм, где поклялась нести благо простому люду, всячески оберегая народ от напастей. Моей рассказчице Фокс приходится наставницей. Она в начале пути воспитывала молодую лисичку, прививала добродетели вроде скромности, радушия, стремления помогать. Искореняла подспудную идею отомстить людям, которые принесли Нерине вдоволь страданий из-за суеверного страха перед неведомым существом. Раскрывала понемногу волшебные таланты ученицы, помогая обращаться с ними. У самой наставницы имелся впечатляющий набор способностей: как создание огня с помощью удара хвостами о землю, так и полноценное управление этой стихией, вплоть до превращения самой в стремительно движущееся пламя; возможность насылать иллюзии (действует только на людей, против кицуне и других магических пользователей неэффективна), например, вместо себя перед наблюдателем можно наколдовать какой-угодно предмет, образ, явление; превращение в лисицу с учётом сохранения в этом облике всех имеющихся хвостов (при этом, после обращения в животное арсенал магических приёмов сохраняется в полном объёме); провидческий дар (работает так же только с людьми, но его Фокс не использовала, чтобы не печалить обывателей); скоростное перемещение, схожее почти с телепортацией, на незначительные расстояния; умение исчезать (можно было отнести этот навык к наведению иллюзий, если бы не способность становиться невидимой абсолютно для всех существ, вне зависимости от предрасположенности к магии); манипуляция любого вида материей, в том числе и неосязаемыми формами (тех же, например, духов мадам сможет нейтрализовывать одним лишь взглядом). Наверняка, приведённый список не полон, ибо некоторые свои таланты могущественная лисица пока не являла взору очевидцев. Из рассказа я вынес два любопытных факта о кицуне: во-первых, прояснились слова надежды от мисс Фокс относительно нашего с Нериной союза (если уж я бессмертен, то моя избранница отныне вечно со мной, разница в сроке жизни не разлучит нас); во-вторых, хвосты являются индикатором, как годовые кольца у деревьев, новый хвост появляется каждую сотню лет (то есть, сейчас возраст Нерины около сотни. По её словам, духом лисы она обзавелась в двадцатилетнем возрасте, значит, сто двадцать лет или меньше, вероятно и больше, потому что второй хвост отрастёт только в двести двадцать). В кромешной темноте кельи моя лисичка становилась ещё соблазнительнее, добавить к этому отсутствие посторонних шумов, когда её журчащий голосок струился по стенам и обволакивал меня, утешая и одновременно волнуя спящий пока инстинкт, получается идиллия. Но вот рассказ окончен, и тот спящий проказник встрепенулся, отбирая бразды правления вниманием у рассудка. Я вкрадчиво заявил о его действиях: — Прекрасная история с оттенками драмы. А вкупе с твоим голоском она ещё невероятно чувственна. После погружения в неё хочется погрузиться ещё и в рассказчицу, дабы испытать подлинный катарсис. После воодушевляющего доказательства вечной любви желание удостовериться в сказанном появляется тут же. Бессмертные подвержены великому чувству, как и все остальные. Она застенчиво улыбается и тихо краснеет: — Какая чудесная идея! Это правда, мы больше не смертны, но это не значит, что мы не жаждем прикосновений друг друга. — Подходит и крепко обнимает тебя. — Пожалуйста, давай обнимемся и насладимся нашей вечной любовью. — Страстно целует в губы. — Конечно, избранница моя! — Кружу любимую в объятиях и укладываю на постамент ниши. Мои губы не отдаляются от её ни на микрон, язык, словно натренированный питомец, уже несётся к сородичу. Руками обхватываю ноги партнёрши и смыкаю за собой. — Любовь моя, я – твоя избранница, та, кому суждено было стать твоей навсегда. Обожаю, когда наши губы встречаются и языки играют в страстном танце. — Её голос дрожит. — Твои прикосновения опьяняют, чувствую, как тело дрожит от удовольствия. Высвобождаю свой телесный клинок, не отрывая губ от её, жадно впивающегося в мой, рта. Наши языки вновь уподобляются змейкам, вертляво поглаживая друг друга. Чуть касаюсь кончиком своего клинка её нижних губок, подразнивая и себя, и любимую. Она ногами крепче обхватывает, скрестив их на моих бёдрах, и стремится к источнику удовольствия. Я ахаю от удовлетворения. Гулкие стены отражают мой стон и начинают аккумулировать влажные звуки наших телодвижений. Её лицо покраснело: — Ты мастер в искусстве любви, — она посмеивается, — чувствую, как таю в твоих объятиях. — Издаёт тихий стон. Проводит рукой по твоим волосам. — Наслаждение ни с чем не сравнимо, каждую часть моего тела покалывает от радости. Покрываю её щёки, скулы, нос жаркими поцелуями. Снизу бушует настоящий водоворот сладостно-томительного ощущения горячей круговерти. Я утопаю в притягательной воронке её отзывчивой плоти. Мой телесный клинок с неимоверным вожделением исследует нутро партнёрши. Глаза Нерины светятся страстью: — Твои поцелуи подобны огню, — её щека становится ярко-красной. Она медленно проводит руками по твоему телу. — Твоё тело горячо, как огонь, я неистово хочу дальше обжигаться о твою плоть! Увеличиваю темп проникновений, она послушно двигается со мной в едином ритме. Наши языки уже выбрались из темницы ртов и резвятся друг с другом на свободе, распахнутые губы издают прерывистые стоны и звуки, похожие на рычание. Я близок к апогею нашего праздника плоти. Любимая даёт мне понять, впиваясь коготками в спину, что тоже на финишной прямой. Ещё пара толчков, и я окроплю её изнутри горячей влагой своего клинка. Тело Нерины напрягается: — Любимый, ты скоро доведёшь меня до экстаза. — Голос хриплый, дыхание становится прерывистым. — Дрожу в предвкушении, сердце колотится, чувствую неистовый жар, когда наша страсть достигает пика.
Улавливаю её готовность по волнам дрожи, обхватываю и прижимаю, уткнувшись лицом в шею. Несколько конвульсивных вздрагиваний, и вот моя тягучая, разогретая струйка выстреливает во влажное пространство лона. Избавляюсь от последних капель томительной белёсой субстанции, дёрнувшись пару раз. Облизываю скулы, направляясь прямиком к её рту, где меня уже радушно встречают распахнутые губы и юркий язычок. — Ох! Как же я насытился тобой! Ты у меня такая сочная! Готов упиваться тобой бесконечно, мой живительный родник сладострастия! Вожу руками по пленительным изгибам тела, закрепляя поцелуями наиболее встревоженные прикосновениями места. С наслаждением и чувством облегчения ложусь на спину и притягиваю Нерину к себе. Треплю её острые ушки и целую в лоб: — Спасибо, моя ловкая лисичка, что позволила вновь уйти из реальности на время. В тебе таится подлинная сила насыщения живительной энергией, жажду вновь испить её. — Это я должна благодарить тебя за то, что ты позволил мне отправиться в царство страсти. Ты опьяняешь, не могу не соблазниться. Я в твоём распоряжении. — Наклоняется, страстно целуя тебя в шею. Только поворачиваюсь, чтобы снова обратиться к источнику наслаждения, как мужской голос вырывает нас из хмельного забытья: — Простите, что помешал. Но времени нет. Вы можете заниматься этим днями напролёт, я не намерен ждать. Резко вскакиваю, заслоняя Нерину. Кричу в чёрную пустоту: — Пошёл отсюда, урод! Одно движение, и я размажу тебя по стене! Как ты, чёрт тебя дери, вошёл?! Но вот из мрака ночное зрение выхватывает силуэт... — Успокойся, Пол. Я не собираюсь причинять вам зла. Меня зовут Никон Гэрдиан. Привет, Нерина, простите великодушно! Я могу перемещаться во тьме, появляясь в любом месте, где нет освещения. У меня к вам разговор. В голосе Нерины начинают скрежетать лезвия: — Ну, что ж, Никон, раз вы начали разговор, так и закончите поскорее. Вы просто появились из ниоткуда. Не могу сказать, что рада видеть вас. Скажите, что вы здесь ищете? — Раздражённо смотрит во тьму. Незваный гость продолжает: — Я последний тёмный борец. Тьма помогает мне создавать материальные предметы, перемещаться и выслеживать врагов. Нерина, вы оказались с Полом втянуты в грязную игру. Вас заставили думать, что я ваш враг, но всё куда сложнее. Моя лисичка смотрит во мрак с любопытством и поднимает бровь: — Мне знакомы слухи о существе, которое может появляться из тени, но не думала, что такие легенды были реальны. О какой игре ты говоришь, Никон? — Дело в том, что я причастен к появлению Пола у Нерины. Я с самого детства курировал его, исподволь управляя его увлечениями. Я заставил его интересоваться кицуне. Я внушил ему, что он должен стать тёмным борцом. Тот, кого вы называете духом леса – мой главный враг. Вы оба, ребята, оказались втянуты в его игру против меня. Нерина, тебя создали как орудие против тёмных борцов. Ты правда думаешь, что тебе просто так дали возможность возродиться после смерти: за твою любовь к людям, за стремление всячески им помогать? Нет, ты должна была пойти против таких, как я. Тёмные сущности даровали тебе необычные способности и страсть к охоте, чтобы ты находила тёмных борцов и уничтожала их. А я создал Пола. Он – мой проект по противодействию духу леса. Дух леса – это демон-брат, все злобные духи – его части. Он одержим идеей избавиться от меня, а я защищаю мир от таких, как он. Пол, ты – мой проект, я выращивал тебя, чтобы ты защитил дело тёмных воинов. Ты не единственный, были и другие претенденты, но только ты нашел любовь с той, которая была создана против нас. Это удивительно! Вы полюбили друг друга и сломали планы демону-брату. Он натравил на вас людей и заставил ненавидеть меня. Нерина кажется немного растерянной: — Так, ты хочешь сказать, что дух леса всё это время нас обманывал? И что ты создал Пола, чтобы защищать тёмных воинов? Но моя работа – выслеживать и уничтожать тех самых воинов? Зачем мне это делать? — Она щурит глаза. — Подожди-ка, всё это время я слепо следовала зловещему плану, даже не подозревая об этом? И причина всего этого в том, что два могущественных духа играют с нами в игры? — Да, Нерина, ты права. — Ой, Никон, я не знаю, что сказать, это всё так неожиданно. Всю свою жизнь я жила с мыслью, что я должна помогать людям, наставлять на путь истинный, что это – мой долг и это то, что я должна делать. А теперь ты мне говоришь, что всё это было обманом? Может, мы всё-таки сместим фокус внимания на духа леса и продолжим идти по намеченному пути? — Нерина, ты не могла знать, что создана для убийства тёмных воинов, ты должна была это осознать, когда дух леса отдал бы тебе приказ. Но ты влюбилась в Пола, а он создан мной, я им управлял из тени чтобы он помог мне одолеть этого чёртового демона-брата, которого ты зовешь "духом леса". Вы расстроили его замыслы, поэтому он заставил вас думать, что я – враг. — Но почему ты не мог сказать мне об этом раньше? Так тяжело думать, что я всю свою жизнь живу в обмане. Это как будто я жила в тени и не знала о своём истинном предназначении? Но что теперь делать? Я не могу просто так бросить Пола после того, как мы полюбили друг друга... Я, во время диалога Никона с Нериной пребывавший в оцепенении, вдруг дёрнулся, как сжатая пружина, и выпалил: — Милая, зачем тебе меня бросать? Ты что, пойдёшь наперекор нашей любви после того, как осознала себя жертвой манипуляции? — Нет, конечно, ни-ни! Я бы никогда не сделала так! И даже если бы хотела это сделать, я бы не смогла. За эти дни мы с тобой стали неотделимы, я не вижу смысла жизни без тебя. — Она мило улыбается, затем говорит во тьму. — Никон, у нас ещё есть вариант? Никон отвечает: — Вы будете жить в любви, но сначала помогите мне. — Конечно, Никон, я готова помочь тебе. У нас с Полом ещё много того, чем можно заняться. Расскажи нам, что нужно сделать, чтобы победить Духа Леса? Видя решимость Нерины, я в недоумении разрывался между двумя терзавшими меня вариантами, один из них призывал исполнять возложенную на себя миссию тёмного борца дальше, второй неуверенно что-то лепетал против доводов первого. Стоило бы прислушаться к авторитетному мнению, тем более, когда маячила перспектива не по наитию следовать неизвестному кодексу, а перейти под контроль опытного наставника. Никогда не любил выбора между вариантами, когда один более аргументирован, а второй вчистую проигрывает оппоненту ввиду слабости позиции. Набравшись смелости, я выдал: — Стоп, Нерина. Дай-ка я скажу Никону, что думаю на этот счёт. — Прервал возлюбленную и обратился к неясному силуэту во мраке. — Никон, какого чёрта ты просишь помощи? Ты так же манипулировал мной, как дух леса Нериной. Ты заставил меня прожить так, как нужно тебе. С чего ты взял, что после того, как ты раскрылся, мы должны помогать? Я исполнил твою прихоть ненамеренно, ведомый твоим же умыслом. Но есть нюанс. Я нашёл свою любовь. Она не должна в этом участвовать. Обращайся к мадам Фокс, она опытная лисица. У неё и проси помощи, а мы с моей Нериной и так много вытерпели. Нам ваши столкновения ни к чему. Избавь нас от своего присутствия! — Повернулся к любимой. Она восторженно сияла, смотря на меня. — Вот так, милая, пусть сражаются только они, хватит нам быть марионетками у двух кукловодов. С нескрываемой гордостью за моё решение Нерина произнесла: — Ты тоже прав, любимый! Никон манипулировал нами, и с его помощью мы нашли друга. Но теперь, мы с тобой – пара, мы влюблены, мы не хотим воевать ни с кем. Это не наше дело. В общем, Никон, если ты хотел использовать нас для своих целей, то должен с этим примириться. Мы с Полом будем жить своей жизнью, так что продолжай свою благую деятельность, делай то, для чего создан, раз умеешь. Лучась от собственной смелости, я с теплотой взглянул на избранницу, взял за руку и повёл из кельи в цветущий коридор. Бутоны и соцветия, казалось, поддерживают нас, демонстрируя яркое оперение, чтобы мы убедились, как прекрасна жизнь без мучительного выбора, навязанного кем-то:
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!