Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 16 из 21 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но дети уже пропылили по грязной дороге и скрылись за углом. Глава 10. Принц Эйнар — Ваше Высочество, подождите! Где вы? — Эйнар, Эйнар, куда ты спрятался? Крики раздавались со всех сторон, но принц сидел, не двигаясь, в кустах у стены замка и наблюдал в щели между листьями за суетившимися слугами. «Достали! Надоело!» — злился мальчик. Хотя он с детства ни на секунду не оставался в одиночестве, сейчас ему хотелось обдумать услышанный недавно разговор. Эйнар с двоюродными братьями, сестрами и придворными дамами играл в прятки, забежал в тронный зал и нырнул за ширму позади трона. Слуги искали его везде, но в других местах. Он слышал отдаленные крики и радовался, что его не найдут. Мальчик не заметил, как задремал, а проснулся от громких голосов. Он осторожно заглянул в щель между створками ширмы и увидел отца, сидевшего на троне спиной к нему, и его главных сановников: Первого советника, министра внутренних дел и главнокомандующего. Они громко спорили. — Ваше Величество, король Геван не выполняет договор. Мы до сих пор не видели невесту. — Она ещё мала. Не торопитесь. Что вы будете делать с малолетним ребёнком? — Но наши лазутчики приносят не слишком хорошие вести. Говорят, что принцесса больна, а дети от служанок и наложниц не имеют придворного статуса. «Какой договор? Для кого невеста? — удивился Эйнар. — Почему они говорят о детях чужого короля?» Мальчику стало скучно, он зевнул, положив голову на руки, закрыл глаза и вздрогнул, услышав громкий голос отца. — Чем она больна? — Ей десять лет, но она не говорит и не слышит. С ней общаются на пальцах. Заставьте короля Гевана привезти принцессу в Атрэйн, — бубнил Первый советник. — На каком основании? Пока он не нарушает договор. — И все равно сомнения, — не соглашался Первый советник. — Принцессу должны представить ко двору. Иначе, как мы узнаем, что это именно она? Может, король Бустерии намеренно тянет резину, а сам готовится к войне. «Вот пристал! — поморщился принц. — Такой переполох из-за какой-то невесты!» — Мы готовы к ответной атаке, — выступил вперед главнокомандующий Крис, высокого роста воин, которого боялись все подчиненные за жестокий нрав. — Пора отнять наши исконные земли у Бустерии. Иладар Третий, нахмурил брови, встал, подошел к треножнику с оружием и выдернул из ножен сверкающий меч. Он принял боевую стойку и несколько раз рубанул воздух. Тяжелое тело плохо повиновалось хозяину. Годы без упражнений, сдобренные вкусной трапезой и ночными развлечениями, не прошли даром. Эйнар в душе презирал отца за слабый и ленивый характер и был согласен с сановниками: надо поставить на место наглого соседа. «Вот если бы я был постарше! — вздохнул мальчик. — Я бы показал всем, каким должен быть настоящий правитель!» Что он сделал бы, принц представлял слабо, тем более, что отец часто внушал ему мысль не высовываться раньше времени и быть хитрее. Иладар Третий сделал резкий поворот и очертил круг по плитам пола. Тонкий звук скрежета металла о камень заставил мальчика вздрогнуть и сжаться. Он знал о давней вражде соседних стран и не понимал отца, который медлил с объявлением войны. Вот и сейчас порыв Иладара Третьего угас так же быстро, как и вспыхнул. — С таким оружием можно победить, — довольно улыбнулся правитель, вернул на место меч и вздохнул. — Но рано. Он сел на трон и нахмурился. Эйнар видел в щель, что отцу явно не хотелось вступать в военную кампанию, которая была выгодна только сановникам, так как после провала армия находилась в непосредственном подчинении Совета старейшин. Деньги из казны польются рекой, а в чьих карманах осядут, неизвестно. А то, что большинство чиновников и министров без раздумий тратят государственные средства, Эйнар знал из слов учителя. — Ваше Величество! — воскликнул главнокомандующий Крис. — Отдайте приказ, и мое войско тут же сломает границу бустерийцев. — Все же…, — засомневался министр внутренних дел, который никогда не принимал поспешных решений, — может, следует еще раз разведать обстановку? Вдруг лазутчики ошибаются. Эйнар напрягся. Он не совсем понимал, о чем идет речь, но чувствовал небывалое возбуждение от услышанного. Бегая по всем помещениям замка, он видел, как в государственной канцелярии над картами заседали чиновники, на плацах солдаты и охрана отрабатывали военные приемы, швеи шили мундиры, а снабженцы разговаривали о поставках зерна, мяса и овощей. Но он не придавал этому значения. Огромный дворцовый город жил своей жизнью, и всегда в нем царила суета и суматоха. После слов главнокомандующего многое увиденное стало понятно. Война! Неужели будет война? Эйнар насторожился и приободрился. Вдруг и ему поручат большое дело. Конечно, наследный принц не должен присутствовать на поле боя, но мальчик очень хотел посмотреть на настоящее сражение. Между Бустерией и Атрэйном вот уже несколько лет установился шаткий мир. И хотя страны не стали добрыми соседями, как в былые времена, но занимались торговлей и обменом. Небольшие стычки на границе, короткие набеги на приграничные деревушки с обеих сторон, как правило, не приводили к серьезным сражениям.
Однако из разговора взрослых Эйнар вдруг понял, что Совет Старейшин долго и тщательно готовился к решающей битве, вот только король Иладар не хотел принимать в этом участие. Настоящую причину скрывал мрак, даже учитель рассказывал об этом туманно, отводя взгляд. Исторические трактаты, описывающие это событие, были заперты в тайной комнате библиотеки, куда принцу не было доступа. Эйнар только узнал, что ещё до его рождения король Атрэйна пошел войной на Бустерию, чтобы забрать себе приграничные земли. Операция оказалась успешной. Почти без потерь войска прошли половину страны и приблизились к столице. Естественно, выросли и аппетиты сановников. Вместо того, чтобы удовлетвориться куском земли, они захотели подмять под себя всю страну. Король отдал приказ выступать на рассвете. А дальше начался кошмар, который оброс слухами, и правду выяснить было сложно. Одни говорили, что откуда ни возьмись налетел такой ревущий поток, что командиры не успели развернуть войска, и треть армии была погребена на дне. Другие судачили, что принц Геван каким-то образом перешел реку и напал ночью на армию Атрэйна. А третьи нашептывали, будто гнев Богов обрушился на армию и короля за чрезмерную жадность. В результате Иладар вернулся домой, заперся в своих покоях, отдав руководство войсками Совету Старейшин. Правитель без армии — это марионетка в руках сановников. Зато принц Бустерии стал королем Геваном Великим, но и о нем ходили странные слухи. У него с королевой много лет не было детей, и в день рождения первенца, которого ждала вся страна, верховный жрец сделал страшное предсказание. Все ученые до сих пор гадали и не могли понять, в чем оно заключалось, но последствия этого события оказались ужасные. Говорили, что жрец заколол себя кинжалом, но ходили и слухи, будто его убил сам король, чтобы старик не болтал лишнего. Предсказатель, вознесшийся к богам, отомстил несправедливому правителю. Он с небес наслал мор: любимая жена Гевана умерла после родов, а новорожденную принцессу, повинную в смерти матери, при всем народе казнили. *** — А какой вред могла принести несмышленая малышка? — спросил потрясенный Эйнар у учителя, когда услышал эту легенду. Он видел своих младших кузин, которые ползали, агукали и не могли сказать ни слова, и представлял на их месте дочь короля Бустерии. Однако взрослые об этом говорили шепотом, на ухо друг другу, и каждый раз оглядывались. Их страх невольно передавался и мальчику. — Как вы не понимаете, Ваше Высочество! На принцессе был Знак Богов. — Правда? Как интересно. Какой? — Никто не ведает. Тех лекарей и повитух, кто принимал роды у королевы Елены, давно казнили. — Вот это да! — у мальчика даже глаза загорелись от любопытства. — И о чем знак говорит? — О том, что девочка обладает магической силой. — Правда? Как интересно! А чем плоха магия? Жрецы предсказывают будущее, лечат от болезней и заговоров, защищают народ. Большинство из них творит добро, — воскликнул Эйнар. — Сие мне не ведомо! — прекратил допрос учитель. — Прочтите мне, Ваше Высочество, вот этот стих бустерийского поэта. Учитель показал на страницу книги, и принц вздохнул, но прочитал, ибо будущий правитель должен знать и языки всех соседних стран, и их культуру. *** Вот и сейчас Эйнар напряженно прислушивался к разговору взрослых, а шальная мысль уже крутилась в его голове и не давала покоя. — Согласен, не нужно горячиться, — подвёл итог разговору Иладар Третий, а Первый советник и главнокомандующий переглянулись с недовольными лицами. — И что ты предлагаешь? — В следующем месяце в Сунексе праздник, — продолжил мысль министр. — Мы можем выслать лазутчиков под видом купцов. Они развернут торговлю на площади и попутно разведают обстановку. — Я! — закричал Эйнар и выбежал из укрытия. — Я тоже хочу поехать! — Ты что здесь делаешь? — ахнул отец. — Марш в свои покои! Есть тут кто? В зал тут же вбежали испуганные слуги, караулившие за дверью. — Слушаем, Ваше Величество. — Уведите Его Высочество! Немедленно! — Нет! — упрямо сжал губы Эйнар и увернулся от рук евнухов. — Я наследный принц Атрэйна. Хочу участвовать в делах государства. — Чем бы дитя ни тешилась, — пробурчал в сторону Первый советник. Эйнар с детства не любил этого едкого человека, который крутил его отцом, как хотел. «Вот погоди, стану я королем! — подумал он и украдкой показал старику язык. — Попляшешь у меня на горячих углях». Но его идею неожиданно поддержал главнокомандующий Крис. — А это мысль, — согласился он. — Его Высочеству будет полезна поездка.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!