Часть 28 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Не только человечек, госпожа Люцема. Смею надеяться, я неплохо управляюсь с женщинами любой расы.
Я специально не стала сдерживаться и прыснула в кулачок. Демонстративно, чтобы от Люцемы не ускользнуло. Но она не собиралась сдавать позиции:
- Смотрите-ка, господин Камарис, ваша подопечная уже предвкушает, как вы будете ее, кхм, дрессировать! Смеется от радости. Сгораю от нетерпения увидеть результат!
Вместо Камариса ответил сам Владыка:
- Дорогая, если тебе настолько не терпится, думаю, Камарис с удовольствием продемонстрирует не только результат, но и процесс дрессировки. Хочешь попробовать? А я бы понаблюдал.
Люцема насупилась. А Камарис ответил, тонко улыбаясь:
- Увы, Владыка. Дрессировка женщин – дело тонкое. Вам ли не знать, что у каждого свои методы и предпочтения в нем. Одно из моих предпочтений – уединенность процесса. Не люблю наблюдателей. В этом мы с вами не сходимся.
Ральдарин усмехнулся.
- Ты много теряешь, Камарис. Мог бы значительно обогатить арсенал методов.
- О, я не жалуюсь на его скудость, Владыка!
Меня не покидала мысль, что у этого разговора есть двойное дно, которое я в упор не могла уловить. Наверно, я слишком мало еще знаю об этом мире и его обитателях, чтобы понимать их иронию…
Я посмотрела на Элайсси. Кельми выглядела рассеянной и отстраненной. Ни обед, ни застольная беседа не увлекали ее особо. Казалось, она витает где-то в неведомых пространствах, видит то, чего никто больше не способен различить.
Ее по-прежнему окружало незримое, но явственное облачко печали. Мужчины и Люцема иронизировали… Точнее бы сказать земным жаргоном – стебались. А она сидела, отгороженная от всех своей скорбью.
Что она пережила? Кого утратила? Или что?..
В этот момент Элайсси подняла глаза. Мы сидели друг напротив друга, наши взгляды пересеклись. Что-то острое мелькнуло в ее взгляде – лишь на мгновение. Затем к ней вернулась прежняя отстраненность. Но я уже поняла, что кельми не так уж витает в облаках, а видит и слышит все, что происходит вокруг нее.
- С твоего позволения, Верховный Азрайл, я удалюсь, - проговорила она. – Не успела привести себя в порядок с дороги.
Он пристально посмотрел на нее. Наверно, про такие взгляды говорят, раздевающий.
- Жаль лишиться твоего общества, Элайсси. Надеюсь, ненадолго.
Она ответила тихо и обреченно:
- Мы все здесь в твоей власти, Верховный Азрайл.
Вышла из-за стола и удалилась с прямой спиной. А шлейф печали так и струился за ней невидимкой…
Люцема презрительно фыркнула.
- Какие скверные манеры у чужеземных женщин. Одна говорит неуместно, вторая уходит в середине обеда.
Тут я не выдержала и выдала прежде, чем Ральдарин успел что-то сказать своей даме:
- Зато женщины драконов просто идеал вежливости и такта. Каждый раз, когда открывают рот, оскорбляют другую женщину. В нашем мире такое считается признаком неуверенности в себе.
Опешили все. Даже Камарис. Он еще не видел меня рассерженной фурией. Ральдарин видел, но все равно на миг растерялся. А потом усмехнулся и лишь молча поглядывал то на меня, то на Люцему. Не стал ничего говорить. Наверно, хотел понаблюдать, как его дама вывернется. Та злобно прищурилась.
- У тебя ядовитый язычок, девочка-человечка. Аккуратнее с ним. Заставят прикусить – еще отравишься собственным ядом.
Я пожала плечами.
- Это вряд ли. У меня концентрация яда не такая высокая, как у некоторых… местных обитательниц.
Люцема открыла рот, парировать очередной язвительной репликой, но Ральдарин хлопнул ладонью по столу.
- Достаточно. Я пришел пообедать, а не слушать женские склоки. В следующий раз устрою вам прогулку, там и разберетесь, у кого язычок ядовитее. А сейчас хочу пообедать в тишине.
В тишине он хочет пообедать, ну надо же. Зачем тогда надо было стравливать меня и Люцему? Он ведь специально это сделал, только непонятно, зачем оно ему.
Возмущение так и пылало на моей физиономии. А Люцема покорно склонила голову.
- Хорошо, Раль. Прости, что я сегодня так разговорчива.
- Сегодня и всегда, - отрезал он недовольно.
Больше Люцема и верно не открывала рта, лишь улыбалась Владыке заискивающе. На меня метнула торжествующий, полный яда взгляд. Мне стало противно. Надо же, какая двуличная. Меня поливает помоями, а ему улыбается. И все эти перемены у него на глазах. Неужели он не видит и не понимает? Или… ему нравится? Вот же драконище!
Глава 26. Женщины Ральдарина
Остаток обеда прошел в молчании, а потом мы с Камарисом вернулись к занятию. Он привел меня не в кабинет, а в скульптурно-портретную галерею, откуда меня в прошлый раз похитил шеами Леро.
Камарис рассказывал о Владыках Азрайлена, показывая мне их изображения. А мой взгляд каждый раз приковывал второй трон… Трон Владычицы, который я до сих пор видела только на картинах.
Я решила спросить Камариса, пока не было Элайсси. Не то чтобы я не доверяла кельми, просто подумала, что прорицатель будет откровеннее, пока мы вдвоем, а не втроем.
- Скажите, Камарис, трон Владычицы пустует после смерти Аримы?
Он удивленно посмотрел на меня.
- Да вы, оказывается, и без меня неплохо знакомы с историей Азрайлена.
- Совсем не знакома. Поэтому и спрашиваю. Как она умерла?
Камарис повторил сказанное Дельдрой: Владычица Драконов поднялась в небо над глубоким озером и обернулась человеком.
- Почему она так поступила?!
Он покачал головой.
- Я не был приближен к ней, Ирина. Мне сложно сказать. Знаю лишь… Владычица была очень эмоциональной женщиной. Ранимой, чувствительной… обидчивой. Слишком чувствительной для драконов.
- Она покончила с собой, потому что кто-то ранил ее чувства и обидел?!
- Я не был к ней приближен, Ирина, - повторил он.
- А Ральдарин? Как он отнесся к ее смерти? Он до сих пор не женился вновь.
- У него есть наследник.
- Он переживал, когда она погибла? Или к нему вы тоже не приближены?
Камарис усмехнулся.
- Конечно, не приближен. Никто не приближен к нему настолько. Вы полагаете, Владыка Драконов делится с подданными своими переживаниями?
Я скорчила гримасу. Камарис посмотрел на это и отчего-то счел нужным добавить:
- Я не знаю доподлинно, что чувствовал Владыка, когда его супруга погибла. Могу лишь предполагать. Он переживал, как свойственно переживать всем мужчинам, облеченным властью. Убежденным, что чувства сделают их уязвимыми и слабыми для врагов. Он изо всех сил заставлял себя и всех вокруг поверить, что это событие никак не повлияло на него. Что в его жизни ничего не изменилось.
- И что, получилось? – горько спросила я. – Поверил?
- А вот настолько я к нему не приближен. Поэтому не могу вам ответить. Думаю, он сам тоже не сумеет ответить.
Я дернула плечом, понимая, что Камарис просто не хочет сболтнуть лишнего. Он оценивающе посмотрел на меня, на этот жест, на выражение моей физиономии… И прибавил неожиданно:
- Я могу поделиться собственными домыслами, если вам интересно их послушать.
Навострила уши.
- Очень интересно. У такого челове… простите, дракона не может быть пустых домыслов.
Камарис вздохнул.
- Видите ли, Ирина, у драконов все непросто с браком… и близкими отношениями в целом. Мы вступаем в браки по договоренности и расчету. По-другому не бывает. Но некоторые – преимущественно женщины – верят, что сумеют найти в браке любовь и близость. И это подчас случается. Крайне редко. Единицы пар обретают в браке тепло и понимание, дорожат друг другом… Мы называли таких счастливчиков – истинные пары. Но их менее десятой части.
Ну и ну. У них даже есть название для счастливых браков. И даже процент высчитывают. Интересно, можно ли на Земле посчитать, какой процент пар – истинные?
Камарис продолжал, приближаясь к моему вопросу: