Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 40 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Майлс наклонил голову и с интересом изучил новые метки. — Бывает, — подытожил он, сжав и разжав пальцы несколько раз. В ответ я абсолютно нетипично для себя залилась краской и, не найдя, что ответить, отвернулась, продолжая изучать статую. Я не знаю, сколько прошло времени. Я взирала на статую, подмечая малейшие детали: босые ноги с аккуратными ногтями, ношеную одежду, украшенную множеством заплат, заплетенные в тонкие косички длинные волосы. Девушка была странной — но притягательной. Наконец деликатное покашливание за спиной вывело меня из состояния анабиоза. — Темнеет, — сообщил архимаг, косясь на небо. Я с удивлением заметила наползающую с запада мрачную тучу. Солнце клонилось к закату. Левее, выстроившись условно ровным клином, в неверном направлении летели утки. — Уже? — Уже, — кивнул он, — мы здесь больше часа. Я тихо присвистнула. Надо же… А казалось, прошло не более десяти минут. Хотя задать вопрос так и не успела — Майлс меня опередил. — Здесь время течет по-другому, — объяснил он, отступая на пару шагов и словно пытаясь охватить взглядом всю статую. — Для кого-то оно растягивается в вечность, для кого-то — пролетает в мгновение ока. Я мысленно отнесла себя ко второй категории. — Но при этом надо понимать, что снаружи нас ждут лошади. — За ними же присмотрят, — напомнила я Рейграну его же слова. — Присмотрят, — согласно кивнул он, — но наглеть не стоит. Лошади обнаружились в том же количестве, в котором и были оставлены. Правда, горка овса, щедро насыпанная перед конскими мордами, была изрядно подъедена. Да и сколько я ни старалась, так и не могла вспомнить, чтобы мы их кормили. — Проглоты, — пожурила я животных, дотрагиваясь обеими руками до бархатных конских носов. Гори ревниво покосился на неожиданного конкурента, но промолчал, отвлеченный неожиданной лаской. — Сейчас нужно добраться до Карманницы, — сообщил мне Майлс, оглаживая конский бок. — Эта река отделяет поселение русалок от владений чертей. Так сказать, природная граница от посягательств соседей. — Карманница… — Я посмаковала новое слово. — Какое говорящее название. — Какое уж есть. — Рейгран обогнул меня, ведя коня в поводу. Конь грустно косился на недоеденный овес. — Говорящее или нет — не скажу, но функцию свою выполняет исправно. Конфликтов не в пример меньше. — Как все запутано, — признала я, — то есть они враждуют? — Не совсем, — архимаг нахмурился, точно что-то подсчитывал, — скорее не одобряют друг друга. Что не мешает им грызться по праздникам. — Да уж… — Даже я не нашлась что ответить, в красках представив противостояние русалок и чертей. И если первых я худо-бедно могла представить, то о внешнем виде вторых не имела никакого представления. Мое красноречивое молчание, видимо, вызвало удивление Майлса. Присевший на корточки, дабы проверить подпругу, он удивленно взглянул на меня снизу вверх: — А ты думала, здесь тишь да гладь? Я неопределенно повела плечами: — Сколько до реки, ты говоришь? Мужчина сверился со светилом. — До заката однозначно будем на месте, — уверенно сообщил он. Рейгран ошибся. К тому времени, когда мы добрались до реки, уже стемнело. Я немного обалдело оглядела черную речную гладь без малейших признаков моста и обернулась к архимагу. — С рассветом здесь начинает ходить паром. Сегодня на последний мы опоздали, — сообщил мне он, падая прямо на траву и с наслаждением вытягивая ноги. Я ничтоже сумняшеся последовала его примеру, понимая, что о трактире можно забыть. Голова тут же начала клониться на грудь, но я боролась. — Палатку надо разобрать, — как-то лениво высказал ценную мысль герцог. — Ага… Говорить не хотелось. Дневная жара, пусть и грянувшая под конец дня, выпила из меня все силы. Поэтому, не тратя усилий на слова, я, порывшись в кармане, достала загодя припасенную бутылочку и протянула Майлсу.
— Что это? Вместо ответа я кивнула на его руку. Ранки от ногтей перестали кровоточить и даже успели подсохнуть, но я не питала иллюзий касательно безопасности окружающей среды. Река красноречиво плескала рыбой. Растущий месяц зацепился рогом за ветку стоящего на противоположной стороне реки дуба, да так и завис — видать, нашел для себя удобное положение. Я лениво поерзала на месте. Пятая точка, изрядно пострадавшая во время ночного перехода, грустно заныла, но менять положение на более удобное не было сил. — Купаться будешь? — сподобился на вопрос Майлс. Я покачала головой. Сил не было даже на то, чтобы встать и расседлать лошадей. Именно поэтому, сдавшись на волю судьбы, я просто откинулась назад, надеясь упасть на шелковистую зеленую траву. Рейгран, видимо, рассчитывал поступить так же. Удар вышел замечательным. Зубы клацнули друг о друга, а в голове поселился гул. Я бы добавила к этому гипотетические искры из глаз, но, подумав, решила ограничиться минимумом. — Прости, — виновато сказала я и обернулась. — И ты меня, — сверкнул зубами архимаг. — День тяжелый. — Бывают в жизни огорченья. — Прощупав пальцами затылок, я не нашла сильных повреждений и, кряхтя, поднялась на ноги. Удар об архимажью голову не сделал меня умнее, но придал бодрости и дал силы дожить этот день. — Где палатка? — Я сам поставлю. — Майлс тоже поднялся и направился к пасущимся рядом лошадям. — Отдыхай. Отдых я решила все-таки посвятить водным процедурам и, отыскав подходящие заросли и подходящую же отмель, занялась делами насущными, то и дело косясь по сторонам — говорящая щука еще жила в моей памяти. К моему возвращению палатка приняла свой обычный, пусть и слегка кривоватый облик. — Спасибо за мазь. — Майлс, сидящий у входа, протянул мне бутылочку. — Сама делала? — Сама, — не в силах противостоять земному притяжению, я присела прямо на порог. — На заказ, немного осталось. Мы помолчали. — Йена… Я лениво повернула голову. — У меня вопрос. — По-моему, у тебя одни вопросы, — отпираться не хотелось, уж слишком сложным выдался день. — У меня, между прочим, их тоже накопилось. — Видишь, как получается. Тебе не кажется, что у нас слишком много вопросов на двоих? Я вздохнула. — Кажется, Майлс. — Мой голос прозвучал совсем тихо. — И будет лучше, если они так и останутся вопросами. Он долго молчал, прежде чем произнести: — Неужели тебе не хочется хоть иногда… — Хочется, — сцепила в замок похолодевшие пальцы. — Но… Я не договорила. Отчасти потому, что не представляла, какие слова подобрать. Отчасти затем, чтобы предоставить ему возможность самому закончить фразу. — Я ведь говорил, что подожду, помнишь? Память услужливо подсунула звездный вечер на берегу озера. И от этого стало совсем тошно. — Спокойной ночи, Майлс. — Слова закончились. Мысли тоже. Я уже залезла в палатку, когда он соизволил ответить: — Спокойной ночи, Йена. Сладких снов.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!