Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 22 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
День 9. Вторник, полдень После насыщенной бессонной ночи Харпер проспала практически до полудня. Открыв глаза, она увидела Розу в изножье своей кровати. – Ты настоящая! – с облегчением выдохнула девочка. – А я уж боялась, что это был просто сон. – Ну конечно же, настоящая, – улыбнулась Роза. – Кстати, тебе стоит заменить соляной талисман. – Она кивнула в сторону пустого красного мешочка, который валялся на полу у двери. – А, ты про бабушкин подарок! И зачем мне его заменять? – Бабушка Ли сделала его специально, чтобы он оберегал тебя от злых духов. Я помню, как она говорила об этом, развешивая талисманы по вашей старой квартире. А колокольчики удваивают их силу. Вот зачем они нужны. Теперь, когда твоя аура снова стала яркой, тебе как никогда нужна защита. – Думаешь, бабуля знала о моей ауре? Рыжеволосая девушка пожала плечами: – Не сомневаюсь, эта леди не просто так снабдила вас талисманами. Правда, ты единственная из всей семьи не забыла им воспользоваться. – Стой, но раз эти мешочки действительно работают, почему они никогда не мешали тебе заходить в мою комнату? – На самом деле я всегда чувствую себя неуютно, когда рядом эти талисманы, – призналась она. – Но мне они не мешают. Харпер задумчиво почесала в затылке: – Может, они защищают только от злых призраков? – Возможно… Остаётся только гадать. Мне сложно сказать, как они работают, ведь я никогда не смогла бы причинить тебе зла. Девочка выбралась из кровати и стала переодеваться, как вдруг её осенило: – Роза, слушай… Раз Майкл может разговаривать с Билли, значит, у него такой же дар, как и у меня! А тебя он тоже видит? Ты общалась с ним? – Нет, не общалась. Его способности проявились только после переезда в этот дом. Но к тому времени, как я о них узнала, твой брат уже слишком сильно сблизился с этим мёртвым мальчиком. Так что я решила не выдавать себя и пряталась в своём зеркале. – Думаешь, Уильям Беллэр окончательно завладел телом Майкла? – в отчаянии спросила Харпер. Её призрачная подруга едва заметно кивнула. – Ты должна ему помочь, пока не стало слишком поздно… – Но я не знаю как. Мне никогда раньше не удавалось одолеть призрака. – Девочка с ужасом вспомнила о своих схватках с Далией и Мэдди. – Они мне не по зубам. – Ты не права, дорогая, – возразила Роза. – Ты ведь очень сильная. Сама подумай, ведь тот призрак из школы забрал твоё тело, но ты сумела отбиться. А теперь тебе нужно всего лишь сделать то же самое для своего брата. Харпер почувствовала, как в её душе нарастает паника. Но мысли о Майкле помогли ей сосредоточиться. Зная, как страшно быть марионеткой в руках злого духа, она просто не могла бросить брата в беде. – И что же мне делать? – Точно не знаю. Но Уильям – чистейшее зло, в этом я уже успела убедиться, – с тревожным вздохом произнесла Роза. – Я обошла весь дом в поисках проблесков воспоминаний. И то, что я видела, очень меня беспокоит. – Что ещё за проблески? – Пойдём, проще показать, чем объяснить, – ответила рыжеволосая девушка и поманила подругу за собой. Они вместе спустились по лестнице и направились на кухню. Там Роза одной рукой коснулась стены, а вторую прижала к щеке Харпер. Девочка огляделась по сторонам. Она как будто оказалась в старом кино. Вместо их современной глянцевой мебели вдоль стены стояли деревянные тумбочки, накрытые длинной столешницей, и большой вычурный сервант. На белых обоях красовались огромные красные розы. В окно кухни били яркие лучи солнца, какие бывают здесь только в послеобеденное время. Харпер снова оказалась в прошлом. Так вот о каких проблесках говорила её подруга! Видимо, дом хранит память обо всём, что в нём происходило, и иногда делится своими воспоминаниями. Как оказалось, кухонный стол раньше стоял у другой стены. За ним сидели Уильям и его младший брат. Дети рисовали, а их мама возилась у плиты. Вытащив из духовки аппетитное подрумяненное жаркое, она искала, куда бы его пристроить, как вдруг раздался дверной звонок. Женщина поставила пышущее жаром блюдо на столешницу у окна и повернулась к сыновьям. – Пойду открою. А вы держитесь подальше от духовки, не то обожжётесь, – сказала она, вытирая руки о фартук, прежде чем снять его и направиться к двери. Стоило маме скрыться из вида, как Уильям тут же подошёл к плите. – Надо же, – удивлённо произнёс он, заглядывая в духовку. – Кажется, она забыла вытащить печенье. Будет обидно, если оно сгорит. – Печенье? – радостно спросил Джонатан и бросился к брату. – Доставай скорее! Ты ведь дашь мне одно? Но как только малыш подбежал к плите, Уильям одним резким движением распахнул духовку, опустив её дверцу вниз. Джонни врезался в неё и упал прямо на раскалённый металл.
Вскрикнув от боли, мальчик попятился назад, с ужасом глядя, как на его обожжённых ладошках появляются волдыри. Его старший брат самодовольно улыбнулся. Роза опустила руки, и Харпер вернулась обратно в настоящее. – Этот мальчик просто чудовище! – прошептала она. Прижав указательный палец к губам, рыжеволосая девушка увела Харпер в дальнюю часть дома, где её родители устроили свой рабочий кабинет. Они включили свет и заперли за собой дверь. – Уильям предпочитает оставаться наверху, но лучше уж нам перестраховаться. Не хочу, чтобы он подслушал наш разговор, – тихо сказала Роза. – Но почему мы прячемся от него именно здесь? – Он никогда не заходит в эту комнату. Боится её как огня. – Почему? Что здесь было в его время? – поинтересовалась Харпер, оглядываясь по сторонам. Её подруга проделала те же манипуляции, что и на кухне. Девочка с любопытством оглядела комнату. По центру одной из стен висело большое распятие, а под ним на столике расположилось маленькое домашнее святилище. На старой потрёпанной Библии в кожаном переплёте стояла маленькая фигурка Девы Марии, рядом лежали чётки. А вокруг всех этих сакральных вещиц стояли свечи и красивые бутылочки с какой-то прозрачной жидкостью. В остальном же комната выглядела скромно и уютно. Между двумя удобными креслами стоял резной кофейный столик, а на нём примостилась корзина с пряжей и вязальными спицами. Роза убрала руку от щеки своей подруги, и та вновь оказалась в кабинете родителей с длинным письменным столом и кожаными офисными креслами. – Вот почему Билли не любит сюда ходить, – заключила Харпер. – Здесь раньше была молитвенная комната. – Интересно, мы может как-то использовать это против него? – задумчиво спросила рыжеволосая девушка. – А ведь у меня в комнате есть бутылка святой воды… Дайо набрала её в храме специально для меня. – Может, ты произнесёшь какую-нибудь молитву, изгоняющую нечистую силу, и обольёшь Уильяма святой водой? – предложила Роза. – Или так может сделать только священник, который разбирается в экзорцизме? Харпер неуверенно покачала головой: – А вдруг я всё испорчу или ещё сильнее его разозлю? Роза беспомощно развела руками. – Может, я могу сделать что-то другое с этой святой водой? – спросила Харпер. – Надо бы для начала просто побрызгать ей во всех комнатах. Тяжело вздохнув, Харпер вспомнила, что Дайо советовала ей сделать это ещё несколько дней назад. – Хорошо. Начну-ка я со спальни Майкла, и посмотрим, что будет. Роза посмотрела на подругу с нескрываемой тревогой. – Плохая идея? – спросила та. – Призрак этого мальчика очень меня пугает. Харпер, умоляю, будь с ним поосторожнее. – Буду, уж можешь не сомневаться. Девочка поднялась наверх, почистила зубы, привела себя в порядок и, прихватив святую воду, отправилась в комнату к брату. Она постучала в дверь и сразу же вошла, не дожидаясь ответа. Майкл сидел посреди комнаты, уставившись в пустоту. Воспользовавшись тем, что он не обращает на неё никакого внимания, Харпер окропила святой водой каждый угол в его комнате. Дому это определённо не понравилось, и она не могла отделаться от ощущения, что её окружает нечто холодное и очень опасное. – Что это ты здесь делаешь? – спросил мальчик всё тем же ровным безэмоциональным голосом. Заметив сестру, он больше не сводил с неё свой пустой мёртвый взгляд. Харпер заставила себя не обращать внимания на липкий холод в комнате. Она опустилась перед малышом на колени и показала ему фляжку. – Я освящаю дом. Смотри, это вода из храма, её дала мне Дайо, – как ни в чём не бывало ответила она, а затем быстрым движением выплеснула на брата немного святой воды. Майкл отпрянул, скривил губы и зашипел, как потревоженная змея. Его лицо так исказилось от злости, что в нём не осталось ничего человеческого. В этот момент он не походил ни на Уильяма, ни на самого себя. – Не делай так больше, – монотонным голосом приказал он. – Мне это не нравится. Харпер придала своему лицу беззаботное выражение. – Как не делать? Вот так? – И она снова плеснула в малыша святой водой. На этот раз несколько капель попали ему в лицо. На какой-то миг мальчик снова стал прежним. Он сложил бровки домиком и тихо произнёс: – Харпер, пожалуйста, не делай так больше. Его это очень-очень злит… – Распахнутые глаза ребёнка были полны теплоты и любви. – Кого это злит, дружище? – спросила девочка, но к тому времени взгляд её брата опять померк.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!