Часть 42 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– …впрочем, за прошедшие годы те здания вполне могли разграбить или даже растащить на стройматериалы.
– Шим, сколько у нас остается времени до прибытия первых гостей? – осунувшееся лицо Жрицы выдавало снедающее ее волнение.
– Разведывательные корабли могут появиться на орбите с минуты на минуту, – пилот поднялся на ноги и вытащил из-за пазухи рабочий планшет, – но пока над нами все чисто.
– Слышите? – встрепенулась вдруг стоявшая на трапе Сьюзен. – Первые зрители, похоже, уже здесь!
Все умолкли, и сквозь шелест листвы стало слышно приближающееся тарахтение. Вскоре на краю поля показался выпускающий клубы сизого дыма экипаж, из кузова которого прямо на ходу начали спрыгивать люди, быстро и организованно рассредотачивающиеся вдоль опушки и занимавшие позиции среди кустов.
– Что-то мне подсказывает, что нам тут не особо рады, – вполголоса буркнул Шимаэл. – Стелить ковровые дорожки, во всяком случае, они определенно не собираются.
– Да и в руках у них отнюдь не букеты цветов, – согласился с ним Сейдуран.
Действия незнакомцев и впрямь мало походили на радушную встречу, больше напоминая подготовку к отражению возможной агрессии, хотя прибывшие еще не успели ничего сказать или сделать, чтобы заслужить такое к себе отношение.
– Видать, здорово вы местным тогда насолили, что они до сих пор чужаков так привечают, – Дэлери поджала губы и неодобрительно покосилась на старика. – Как выкручиваться будем? Идеи есть?
– Думаю, сейчас самый подходящий момент для вашей очередной импровизации.
– Очень смешно.
– Мам, не волнуйся, – Сьюзен выглядела слегка напряженной, хотя голос ее звучал по-прежнему ровно и спокойно. – Если понадобится, я вполне способна с ними справиться.
– Сью, нет! – воскликнула Дэлери, увидев, как девочка подняла перед собой правую руку, приготовившись использовать против окружающих их незнакомцев свой страшный дар.
– Но почему?! Они же нам явно угрожают!
– Не исключено, что они попросту нас боятся. Неплохо бы для начала обменяться с ними хоть парой слов. Твои таланты лучше приберечь на самый крайний случай.
Буркнув что-то неразборчивое, Сьюзен насупилась и снова запахнулась в свой черный плащ.
Тарахтящий экипаж проехал еще немного и остановился примерно в сотне метров от шаттла и его немногочисленных пассажиров. Внешне он выглядел так, словно явился из самого рассвета автомобильной эры. Тем не менее, несмотря на неказистость и нескладность, наметанный глаз мог четко различить элементы бронирования кабины и небольшие бойницы, позволяющие вести огонь, не покидая защищенного кузова. И это обстоятельство только усиливало опасения – для радушной встречи гостей броневики обычно не используют.
– А они неплохо продвинулись с точки зрения технологий, – задумчиво пробормотал Сейдуран. – В мои времена их высшим достижением являлся простенький арбалет. Наше недолгое общение явно пошло им на пользу.
Дверь кабины распахнулась, и на землю спрыгнул высокий молодой человек в темной кожаной куртке, на рукаве которой тускло поблескивали знаки отличия. Судя по всему, именно он командовал всей операцией, и только от его решения зависела дальнейшая судьба свалившихся с неба чужаков.
Он вскинул перед собой руки, повернув их открытыми ладонями вперед и демонстрируя свои мирные намерения, хотя его жест и не отменял рассредоточившихся по округе вооруженных бойцов. Он подошел чуть ближе и остановился, уперев руки в бока и рассматривая выгрузившуюся из шаттла разношерстную компанию.
На вид ему было лет тридцать-сорок, хотя определить его возраст более точно мешала окладистая темная борода, которая всегда добавляет мужчине солидности и значимости. Из-за того, что слева в глаза командиру светило закатное солнце, ему приходилось слегка щуриться, что создавало впечатление, будто он смотрит на непрошеных гостей с легкой пренебрежительной насмешкой.
– А мы вас ждали, – заговорил он, наконец. – Отец предупреждал меня, что рано или поздно, но вы обязательно вернетесь. И настоятельно рекомендовал мне без лишних разговоров гнать вас взашей, пока вы не нагородили новых бед. Но прежде я все же хочу прояснить один вопрос – среди вас есть человек по имени Калим Сейдуран?
– Многообещающее начало! – озадаченно пробормотала Дэлери.
– Как бы то ни было, но нам стоит поспешить, – уткнувшийся в свой планшет пилот словно не замечал ничего, что происходило вокруг. – Первые разведчики уже на орбите, аккурат над нами!
– Калим Сейдуран – это я, – старик решительно шагнул вперед, сложив костлявые руки на груди и вызывающе вскинув голову. – С кем имею честь?
Судя по явному замешательству их визави, он не предполагал настолько дерзкого развития событий. Одно дело бросаться громкими заявлениями и яркими фразами, и совсем другое – столкнуться с тем, что некоторые из них кто-то неожиданно воспринял всерьез.
– Я – Корсей Строгий, – в конце концов бородач более-менее совладал с мимолетным замешательством.
– А ваш отец, как я понимаю – Константин Черталов, – Сейдуран и не думал выпускать инициативу из своих рук, – ну а мать – Мария Оллани. Верно?
– Константин Мудрый и Мария Милосердная, – кивнул Корсей, все еще нащупывавший твердую почву под ногами.
– Мудрый… забавно… – старик встрепенулся, отгоняя старые воспоминания. – Как их здоровье?
– Родители уже почти десять лет как покинули наш мир, – самообладание буквально на глазах возвращалось к их собеседнику, – но они успели оставить определенные наставления на случай вашего возвращения.
– О! Я соболезную, – Калим скорбно склонил голову, но лишь на секунду. – И какого рода наставления, если не секрет? Насколько я понимаю, хлебосольной встречи странников, проделавших долгий путь, они не предполагали?
– Первоначально отец советовал мне при встрече пристрелить вас без малейших колебаний, – Корсей окончательно восстановил самоконтроль, – однако позже, уже незадолго до смерти, он все же смягчился и признал, что вы сдержали данное ему слово. На протяжении нескольких десятилетий вы действительно уберегали Пракус от внимания людей. Вы взошли на самую вершину властной иерархии Республики, но продолжали помнить о взятом на себя обязательстве. И мой отец это ценил. Иногда он даже сожалел, что не имеет возможности с вами пообщаться, поскольку видел в вас родственную душу.
– Воистину, ненависть нередко перерастает в свою собственную противоположность, – Калим развел руками. – Я никогда не считал Чертенка своим другом, но не могу не отдать дань уважения его уму и, не побоюсь этого слова, мудрости. И мне очень жаль, что нам так и не удалось свидеться при его жизни.
– Я понимаю, – Корсей коротко кивнул. – Ну а теперь, когда все личные вопросы прояснены и улажены, я вынужден попросить вас незамедлительно покинуть планету.
– Боюсь, это невозможно.
Ответ Сейдурана сразу же понизил градус дискуссии почти до абсолютного нуля. Правая рука бородача скользнула вниз, на закрепленную на поясе кобуру.
– Начинают прибывать боевые корабли, – Шимаэл словно издевался, идеально подгадывая момент, чтобы озвучить очередную оптимистичную новость. – Судя по их построению, с минуты на минуту ожидается прибытиереально важныхперсон.
– Наш народ заплатил весьма высокую цену за ваши прошлые попытки поиграть со сверхъестественным, – голос Корсея стал жестче, – и, если вы не подчинитесь, мы будем вынуждены применить силу.
– Я понимаю ваши чувства, но за прошедшие годы слишком многое изменилось, и наши с вами желания уже ни на что не способны повлиять. Но, если мы будем действовать сообща, то, возможно, сумеем остановить набирающие ход разрушительные процессы.
– Потрудитесь объяснить, да побыстрей, – Корсей вскинул руку, – иначе мои люди откроют огонь на поражение.
– Лайс, – Дэлери дернула парня за рукав, – твой выход!
Тот кивнул, на секунду прикрыл глаза, чтобы сосредоточиться, и шагнул вперед.
– Позвольте мне…
Словами невозможно описать то преображение, которое с ним произошло. Как если бы старая черно-белая фотография вдруг обернулась ярким цветным стереофильмом. Лайс словно всосал окружающее пространство, каким-то невероятным образом заполнив его собой чуть ли не полностью. Взгляд сам собой впивался в него, ловя каждое движение, а если вас что-то и отвлекало, то изящным движением руки он словно ловил в воздухе ускользнувшее внимание нерадивого слушателя и снова замыкал его на себя.
Лайс мог загипнотизировать слушателя одной только жестикуляцией, но его главным калибром, несомненно, являлось Слово.
Каждая произнесенная им фраза драгоценной жемчужиной каталась по ушной раковине, лаская ее каждым звуком, после чего ныряла внутрь головы, вонзаясь прямо в мозг и оставаясь там навсегда. Слушатель оказывался полностью обезоружен, и последние капли его недоверия испарялись, точно роса на утреннем солнце. Будь Лайс страховым агентом, то он бы с легкостью уговорил вас застраховать даже содержимое мусорного бачка.
Дэлери и сама прекрасно умела манипулировать людскими эмоциями, словно на струнах арфы играя на них при помощи умелого подбора интонаций и тембра, но то, что творил сейчас юный Советник, на голову превосходило ее способности, кажущиеся теперь жалкими и убогими. Она почувствовала, как помимо собственной воли проникается осознанием значимости текущего переломного момента и пониманием той огромной ответственности перед всем человечеством, что тяжкой ношей легла сейчас на их плечи. И ради жизней миллионов и миллиардов людей, ради будущих поколений им всем требовалось сплотиться, дабы выстоять в эту трудную минуту и победить…
Жрица тряхнула головой, с усилием отгоняя затуманивающий разум дурман. Даже ей, хорошо знакомой с подобными манипулятивными приемами и знающей истинную подноготную происходящего, стоило немалого труда сохранять отстраненность и трезвость рассудка.
– Какие новости с орбиты? – она подступила к Шимаэлу и ткнула его локтем в бок.
Тот вздрогнул, очнувшись и растерянно захлопав глазами.
– Шим, соберись! – зашипела на него Жрица. – Иначе мы можем прозевать момент, когда нам на головы бомбы посыпятся!
– Да, конечно, извини… я просто… – пилот помассировал переносицу и заглянул в планшет. – Вот зараза!
– Что стряслось?
– Оба флагмана заняли позиции прямо над нами! Они выпустили несколько десантных транспортов, которые вот-вот войдут в атмосферу!
– Куда они направляются?
– Сюда, разумеется! Куда же еще?! – Шимаэл уронил руку с бесполезным планшетом и запрокинул голову, всматриваясь в мирное и безоблачное голубое небо. – Война уже здесь.
Глава 29
– Лайс! – хрипло крикнула Дэлери. – Началось!
Парень обернулся, и одного взгляда на встревоженное лицо Жрицы и на пилота, что-то высматривавшего в далекой выси, ему хватило, чтобы все понять.
– Уводите своих людей! – скомандовал он Корсею, и тот немедленно отдал соответствующие распоряжения окружавших их бойцам, даже не задумываясь над тем, что исполняет приказы человека, которого впервые увидел лишь несколько минут назад и которого только что был готов расстрелять. Исполненный Советником Танец Дипломатии сработал на все сто.
– Уходите же! Сейчас тут будет жарко! – крикнул Лайс, увидев, что сам Корсей не стал забираться в машину вместе с остальными, а направляется обратно, к их шаттлу. Драндулет за его спиной затарахтел мотором и резво покатил в сторону леса.
– Это мой мир и мой дом, – отрезал Корсей не допускающим возражений тоном. – Я никогда не прощу себе, если предам его, отступив перед лицом грозящей ему опасности.
Некоторая высокопарность его речи заставляла заподозрить, что он успел взять у Лайса экспресс-урок ораторского мастерства. Но, скорее всего, причина крылась в его высоком статусе, требовавшем регулярно обращаться с убедительными обращениями к подчиненным и подданным. При некоторой практике любой наловчится говорить красиво и связно, однако выступление самого Лайса все равно оставалось вне конкуренции. Он, пожалуй, силой своего убеждения и трухлявый пень смог бы воспламенить.
– Дело ваше, – пожала плечами Дэлери и, ухватив Сейдурана за локоть, развернула старика к кораблю. – Вам лучше укрыться внутри. И тебе, Сью, тоже.
– Вы и вправду полагаете, что эта жестянка сможет уберечь нас от всей ярости разгневанных богов? – невесело рассмеялся экс-премьер, но все же отступил в тень шаттла и присел на край аппарели.