Часть 60 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– В чем проблема? – Джуничи подходит и встает рядом со мной. Я лишь смутно помню, как он был занят с Асао в углу после того, как мы вошли. Похоже, они уже закончили.
– Нет проблем, – говорит Нино, наклоняясь к щеке Харуки. – Но, если Харука научит Джэ управлять своей аурой, возможно, ты больше никогда ее не увидишь.
Харука качает головой, смеясь.
– Это неправда.
– Угу, – язвит Нино, а затем быстро целует его в щеку.
– Ну, я, конечно, не хочу этого, – заявляет Джуничи. – Но я не думаю, что у меня есть право голоса.
Я поднимаю глаза на Джуна, потому что мне кажется, что в этом заявлении может быть что-то скрыто, какой-то пассивно-агрессивный подтекст. Но меня тут же отвлекает блеск и глубина его глаз, смотрящих на меня сверху вниз, и моя природа (которая до этого момента была ко мне очень добра) делает что-то вроде сальто в животе. Я отворачиваюсь и делаю вдох. О чем мы говорили?
– Они готовы принять нас, – говорит Асао, стоя у двери в другом конце комнаты.
– Хорошо, еще раз. – Селлина присоединяется к собравшимся, а Джованни и Сидни замыкают круг позади нее. За всей этой суматохой я даже не заметил его. Я улыбаюсь в его сторону, и он весело машет мне рукой.
– Асао и Сидни занимаются официантами и организуют их работу. Сначала Нино и Хару поприветствуют всех, когда выйдут на балкон, затем Нино встанет с Хару, пока он будет зачитывать свидетельство о подтверждении, да?
Нино кивает.
– Да.
Селинна обращается ко мне и Джуну:
– Вы двое с нашими друзьями – Маттео, Мией и Серхио, и моим братом Козимо станете свидетелями нашей связи… Наши родители тоже будут там. Вы все будете сидеть вместе в первом и втором рядах. Вам нужно будет только встать и сказать «да», когда судья обратится к вам. Он скажет вам, когда. Очень просто.
Я хлопаю глазами, ошеломленный тем, что у меня есть маленькая роль в этом грандиозном, вычурном испытании. Джун находит мою руку и мягко сжимает ладонь.
– Тебя это устраивает?
– Конечно! Да.
Селлина сияет.
– Отлично.
Джованни обхватывает Селлину сзади за талию и наклоняется через ее плечо, обращаясь ко мне.
– Сегодня вам не о чем беспокоиться. Просто наблюдайте и старайтесь получать удовольствие. На этой церемонии много чистокровных со всего мира, и никто не надеется встретить британца. Они узнают, только если вы заговорите, да и то, пока все будут пить, я уверен, никто ничего не заметит. Так что расслабьтесь.
Нино хмурится.
– Теперь ты хочешь, чтобы он расслабился? Но ты был чертовски груб, как только он вошел.
– Это потому, что он вошел сюда, будто пугливый олень. Я пошутил.
– И как эта «шутка» должна была помочь?
– Никто из вас сейчас не помогает. – Селлина снова качает головой, и они оба замолкают. Харука прочищает горло, и мы все смотрим на него.
– Ну что, идем?
Все еще держа меня за руку, Джун тянет меня к двери, пока Асао держит ее для нас открытой.
Глава 47
Джэ
Церемония проходила на большом балконе с видом на озеро и горы. Все были так сдержаны и внимательны. Наряды напоминали мне сцену из фильма «Великий Гэтсби», о временах, когда всех гораздо больше заботило то, как они выглядят.
Джованни и Селлина искрились (не буквально), а их любовь и преданность друг другу, когда они произносили свои клятвы, заставили мое сердце трепетать. Зачитывание Харукой свидетельства было захватывающим. В документе были описаны поколения семей Селлины и Джованни, начиная с восемнадцатого века и до наших дней, создавая извилистую, легендарную историю о том, как эти две уникальные семьи сплелись навеки. Его сильный голос завораживал, казалось, будто все застыли во времени, даже не дыша, пока внимали каждому его слову.
К закату еда была подана и съедена, напитки подливались снова и снова. Я сижу под атриумом с Харукой, мы одни. Джуничи популярен. У меня было это ощущение, когда я искал его в Интернете, задолго до нашего первого настоящего свидания. И еще раз, когда я зашел в его мастерскую и увидел, как он красиво позирует на обложках многочисленных журналов. Но видеть это воочию – как вампиры окликают его через всю комнату или прерывают разговоры, чтобы увести его, восторгаясь последней знаменитостью или иконой, которую он одел, – впечатляюще.
Он все это время был со мной, ни разу не оставил меня одного, а когда кто-то брал его за руку и тащил за собой, он тут же хватал меня и тянул следом. Только когда Харука нашел нас и заверил Джуна, что мы не уйдем далеко, он отделился от меня.
Мы с Харукой снова на балконе, сидим в первом ряду пустых кресел с видом на теперь уже потемневшую воду. Она бесшумно движется в угасающем свете, солнце садится за затененные горы. Маленькие белые и желтые огни домов, расположенных на холмах, мерцают, их отражения ярко танцуют в воде. Небо представляет собой прохладный градиент темно-синего и нежно-желтого цветов.
Я делаю вдох, пытаясь ощутить спокойствие и красоту этой сцены как внутри своего тела, так и снаружи. Возможно, если я вдохну достаточно глубоко, то смогу удержать это ощущение и использовать его позже, когда оно мне понадобится.
– Как жизнь в английской деревне? – Спрашивает Харука, его голос каким-то образом идеально гармонирует со спокойной атмосферой, ксловно он поет колыбельную.
– Все нормально. Ни на что не жалуюсь.
Харука откидывается, чтобы устроиться поудобнее, скрещивает ноги и кладет руки на колени.
– Я тоже несколько лет жил в английской деревне.
– Да, я помню. Сидмут, верно? Вы сказали мне об этом в тот первый раз, когда я ужинал у вас дома.
– Верно. Когда я вспоминаю свой опыт, мне было далеко не «нормально». На самом деле, это было, откровенно говоря, жалкое существование. Но, возможно, ваши обстоятельства сильно отличаются от моих.
Я делаю паузу, мгновение переваривая эту мысль, размышляя о том, как я провожу свои дни – работаю, не ем, пью синтетическую кровь заводского производства, потом снова работаю. Иногда пла́чу на чердаке. Это, конечно, худшие дни. В лучшие дни я хожу к озеру… Но иногда я сижу там, смотрю на гладь и думаю, каково это – войти в него и, возможно, никогда не выйти обратно.
– Я был несчастен, – продолжает Харука. – Но я не осознавал, насколько был несчастен, пока кое-кто не подружился со мной. Оказалось, я ощущал себя так, будто сидел один в темной комнате, а потом вдруг включился свет. Внезапно я смог видеть, и больше невозможно было сидеть в темноте и одиночестве.
Я улыбаюсь.
– Нино?
Харука улыбается в ответ, его рубиновые глаза сверкают в окружающем мраке.
– Да. Это было непреднамеренно с его стороны, но он показал мне кое-что важное. Ну, много чего. Но в первую очередь то, что я не должен быть один, изолировать себя, пить кровь, непригодную для моих биологических потребностей, и в целом жить, страдая от недоедания. Я годами говорил себе, что меня устраивает такое существование, но когда я вспоминаю и позволяю своему разуму вернуться в то время… Я бы никому не пожелал такой жизни.
Я понимаю, что он говорит. Понимаю, но…
– Поэтому вы соединились с Нино?
– Нет. – Харука качает головой. – Не сразу. Сначала я вернулся домой. В свою общину.
– Но… не у всех это есть. Дом и община.
– У вас есть.
На этом я делаю паузу, потому что уверен, что это не так. У меня есть дом… и Одри, когда она не путешествует.
– С нами, Джэ. Ваша община и дом с нами.
– Это… это не совсем мой дом. Это дом Джуничи. Я просто как… друг, который пошел на вечеринку с кем-то, у кого есть настоящее приглашение. – Когда я встречаюсь взглядом с Харукой, он смотрит на меня как на сумасшедшего.
– Нет, – говорит он. – Это не так. Вы пробудились и переродились в моем королевстве. Мы с Нино помогли и вам и Джуничи пройти через это, поэтому мы чувствуем уникальное родство и ответственность за ваше благополучие и развитие. Я предполагал, что мы также разделяем уникальные товарищеские отношения благодаря нашим научным интересам и исследованиям. Возможно, я ошибался, и дружба была односторонней?
– Нет… нет, конечно, нет! Я ценю вас и Нино больше, чем могу выразить, я просто подумал… Мне не место тут после того, что случилось с Джуном.
– Вы принадлежите этому месту, независимо от ваших отношений с Джуничи. Вам всегда рады в нашем доме и обществе, но это ваш выбор.
– Спасибо, Харука. – Мои руки крепко сцеплены между бедер, пока я думаю о чем-то, что я изучал втайне, но безуспешно. Решаю рискнуть и спросить. – Есть ли… вампиры-психотерапевты? Я имею в виду профессионалов, с которыми я могу поговорить, и которые занимаются вампирскими делами? Я не смог никого найти ни в Бристоле, ни даже в Лондоне, а человек кажется мне дико неуместным.
– Есть. Но они редки – возможно, так же редки, как вампиры-врачи. Наша культура во многих отношениях прогрессивна, но в некоторых мы испытываем острую нехватку. Ресурсы психического и эмоционального здоровья являются одними из них. И Нино, и Сидни время от времени ходят к кому-то в Осаке. Уверен, они будут рады поговорить с вами об этом более подробно.
Великолепно. Одна только эта возможность заставляет меня чувствовать себя более взволнованно впервые за долгое время, и я не уверен, что это говорит о моем нынешнем душевном состоянии. Пока мы сидим вместе в тишине, я ощущаю его мягкую энергию и решаю рискнуть, задаю еще один, вероятно, неортодоксальный вопрос:
– Могу я спросить, почему вы держите свою энергию в таком сдержанном состоянии? Чувствую, как она свободно исходит от Нино, но ваша кажется… приглушенной?
Он улыбается мне своей терпеливой улыбкой Папы.
– Да, это просто личное предпочтение. Когда я нахожусь в уединении у себя дома или с Нино, я позволяю своей энергии струиться свободно. Но в людных местах, подобных этому, я обычно заглушаю свою ауру. Просто так мне намного комфортнее.
– Я понимаю. – Это имеет смысл. Но я заметил, что он единственный, кто это делает. У каждого второго чистокровного здесь энергия излучается наружу в той или иной степени. У некоторых ярче, чем у других, словно они, возможно, пытаются покрасоваться? Привлечь кого-то? Я не совсем уверен. Я еще недостаточно знаю о своей собственной, но после воскресного инцидента в спальне она была практически в спящем состоянии.