Часть 19 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я обиженно насупилась, вспомнив свое бесславное поражение в противостоянии с магическим надзором.
Между прочим, моей жизни ничего не грозило. Ну… почти. Да, мне пришлось бы туго. Да, остался бы некрасивый шрам на груди. Но охранный браслет отразил большую часть смертельных чар, поэтому я бы точно не умерла.
– Но я скажу даже более того, – все так же холодно проговорил Ингмар. – Перед вашей так и не состоявшейся помолвкой Роберт нанял человека, должного выяснить все о твоем прошлом.
Теперь и я напряженно выпрямилась. С такой силой стиснула смирно сидевшего на моих коленях Шторма, что тот сдавленно каркнул. Опомнившись, разжала хватку и с усилием выдавила:
– Не верю.
– И зря. – Ингмар пожал плечами. – Правда, Роберту не повезло нарваться на полнейшего разгильдяя, который, получив гонорар, даже не подумал проявить хоть какого-нибудь усердия. Он даже твоей настоящей фамилии не выяснил. Лишь проверил по государственному общему архиву данные о выпускницах всех колдовских и ведьминских школ. Понятное дело, твое имя там не обнаружил, о чем и сообщил заказчику. На этом Роберт успокоился.
– Другими словами, Роберт думал, что я… – На ненавистном слове я споткнулась, но после паузы все-таки завершила мысль: – Что я ведьма?
– Эрика, на твоем плече идеально круглый шрам, – сказал Ингмар. – От обычных случайных ожогов таких следов не остается. Неужели ты действительно думала, что Роберт был настолько недогадлив?
Если честно, именно так я и думала. Но признаваться в этом Ингмару не собиралась. Слишком откровенная насмешка читалась в его глазах.
– А самое интересное то, что на допросе Роберт выложил всю эту информацию без малейшего нажима с моей стороны, – жестокосердно добавил Ингмар, видимо, желая окончательно меня добить. – Он сразу же заявил, что готов целиком и полностью сотрудничать со следствием. Мол, и сам давно подозревал тебя в незаконных деяниях, но доказательств не было. – Недовольно цокнул языком, пробормотав с явным осуждением: – Если честно, впервые на моей памяти человек так соловьем заливался. И ведь речь шла не абы о ком, а о девушке, которой он буквально накануне предлагал стать своей женой.
Я судорожно втянула в себя воздух. Отвернулась к окну, слепо уставившись на проплывающие мимо улицы Дареса.
Сама не понимаю, почему меня так задел рассказ Ингмара. Наверное, потому, что действительно не ожидала подобного поведения от Роберта. Да, мы расстались. И расстались не очень красиво. Но я и подумать не смела, что могу настолько ошибаться в человеке.
– Прости, – неожиданно уже намного мягче произнес Ингмар.
Я бросила на него хмурый взгляд исподлобья.
– Прости, – повторил он. – Я не должен был вываливать на тебя все это. Но знаешь, я бы не хотел, чтобы ты оставалась в неведении по поводу Роберта. Не нравится он мне.
– Еще бы он тебе нравился, – не удержалась я от резонного замечания.
– Нет, дело тут не в том, что ты с ним прежде встречалась. – Ингмар мотнул головой. – Просто… Тяжело объяснить. Но есть в господине Лэнге нечто, что меня настораживает. Правда, я и сам понять не могу, что именно. Однако когда я разговаривал с ним, а наша беседа длилась не один час, то все это время у меня как-то неприятно сосало под ложечкой. Как будто я что-то упускаю из виду.
После чего откинулся на спинку сиденья и замер, сосредоточенно сдвинув брови.
– Мне он тоже не нравится, – вдруг каркнул Шторм, впервые за все время поездки вмешавшись в наш диалог. – И никогда не нравился.
– Ой, ты бы вообще помалкивал, – буркнула я, слегка удивившись заявлению фамильяра. – Ты же Роберта никогда не видел.
После чего легонько стукнула ворона по крепкому клюву.
– Я видел его в твоих воспоминаниях и снах, – возразил Шторм. – А еще ты много о нем рассказывала.
– И что? – фыркнула я. – Ты так говоришь, будто я после свиданий с Робертом вся в слезах приходила. Он меня никогда не обижал. И слова дурного ни разу не сказал.
– То-то и оно! – важно заявил Шторм. – Эрика, при любых отношениях случаются обиды, выяснения чувств, ревность, наконец. Не обессудь, но к тому же характер у тебя не сахарный. И мертвого до белого каления порой способна довести.
– Неправда! – взвилась я от столь наглой лжи. – Отличный у меня характер! Покладистый, добрый и…
Меня оборвал сухой саркастический смешок, сорвавшийся с губ Ингмара. Блондин с превеликим интересом слушал разглагольствования моего фамильяра, то и дело кивая в подтверждение его слов.
– Как бы то ни было, но за год ты с Робертом ни разу не поругалась, – проигнорировал мое высказывание Шторм. – Это… Это очень странно, учитывая, насколько ты взрывной бываешь.
Я открыла было рот, желая продолжить спор, но замерла.
А ведь в словах Шторма есть своя истина. Я действительно за целый год ни разу не поругалась с Робертом. Он всегда чрезвычайно умело уходил от любой ссоры. Причем уходил в прямом смысле слова. Заметив, что у меня дурное настроение, Роберт немедленно вспоминал о каких-нибудь неотложных делах, извинялся и поспешно удалялся. При этом не забывал чуть позже отправить на адрес моей городской квартиры роскошный букет цветов с милой открыткой.
– А еще странно то, что за целый год он не удосужился познакомить тебя со своей семьей, – щедро подлил масла в огонь моих сомнений Шторм. – Прямо идеальный поклонник. Щедрый. Красивый. Одинокий. Без шлейфа прошлых отношений. Как будто придуманный кем-то.
В карете после высказывания ворона повисла тишина. Я судорожно рылась в памяти, пытаясь найти хоть какой-нибудь факт, опровергающий слова Шторма. А вот Ингмар уже положил ладонь на медальон надзора, и тот засветился приглушенным серебряным светом. Судя по всему, блондин с кем-то связывался.
– Господину Лэнгу придется вновь побывать в допросной надзора, – наконец негромко проговорил Ингмар, через пару минут оборвав нить заклинания. – Только что у меня возникли к нему новые вопросы. Не переживай, Эрика. Говорить на этот раз мы будем не о тебе.
– Все равно бред какой-то, – все-таки буркнула я себе под нос.
Ингмар пожал плечами, явно не настроенный начинать заново обсуждение достоинств и недостатков моего бывшего жениха. А спустя пару секунд карета протяжно заскрипела, дернулась и остановилась около ворот городского кладбища.
Глава четвертая
Я стояла посреди гостиной и немо хватала открытым ртом воздух, не в силах выдавить из себя ни звука. Наконец медленно опустилась в кресло, так удачно оказавшееся позади.
– Кажется, тут кто-то похозяйничал, – хладнокровно резюмировал Ингмар, в свою очередь с превеликим интересом оглядываясь по сторонам и изучая обстановку.
Точнее сказать, то, что от нее осталось. В доме был не просто бедлам, о нет. Мое убежище, мое тайное гнездышко, где все было сделано для моего удобства, оказалось полностью разрушено.
– Безобразие! – негодующе каркнул Шторм, тоже озирая разгромленное жилище с верха опасно покосившегося книжного шкафа, все бумажное содержимое которого было раскидано отдельными листами.
– Пол зачем было ломать? – хрипло шепнула я, горестным взглядом уставившись на огромную дыру прямо по центру комнаты.
Неизвестный вандал, похоже, орудовал топором. Иначе с толстыми дубовыми досками было не справиться.
– Да, и в самом деле: зачем? – согласился со мной Ингмар.
Аккуратно перешагивая через щепки, осколки посуды и какие-то тряпки, подошел к зеркалу, через которое я обычно связывалась с заказчиком.
Оно щерилось черным провалом рамы, разбитое вдребезги.
Пальцы его окрасились голубоватым светом сканирующего заклинания. Ингмар легонько погладил резную деревянную поверхность и замер, словно к чему-то прислушиваясь. Затем недовольно цокнул языком и оборвал нить чар.
– Это твои люди постарались? – хмуро осведомилась я, и мои губы задрожали от обиды, а глаза опасно увлажнились.
Так, Эрика, немедленно успокойся! Вот только второй раз за день тебе разрыдаться не хватало. Особенно в присутствии этого блондина.
– Ты слишком дурного обо мне мнения, – ответил Ингмар, укоризненно покачав головой. – Нет, Эрика. Они тут ни при чем.
– Хочешь сказать, что тут не проводили обыска?
– Проводили, – спокойно подтвердил блондин. – И очень доскональный. Но мои люди работают аккуратно и в жизни бы не допустили подобного беспредела.
Да, наверное, он прав. В моей городской квартире, к примеру, которая тоже подверглась тщательному досмотру сотрудников магического надзора, все вещи остались не только целыми, но даже более-менее на своих местах.
Все так же бесшумно ступая, Ингмар отошел к противоположной двери, за которой скрывалась моя спальня. Заглянул туда и удивленно присвистнул.
– Что там? – заранее страдальчески скривившись, поинтересовалась я, даже не попытавшись встать.
Боюсь, пока я на такие подвиги не способна. Слишком сильно резанула меня по сердцу увиденная картина полнейшей разрухи.
– А вот это стоит у тебя спросить, – ответил Ингмар. – Иди сюда, Эрика.
В его голосе проскользнул странный холодок, и я неохотно подчинилась. С трудом поднялась на ноги, подошла к нему, обогнув дыру в полу по широкой дуге.
Нет, все-таки никак не могу понять! Зачем это понадобилось? Выглядит все так, будто тут не искали что-то, а вымещали бессильную злобу.
Шторм стремительной тенью перелетел над моей головой в соседнюю комнату, обогнав меня. И тут же гневно раскаркался.
Понятно, что ничего хорошего ждать не стоит.
В следующее мгновение я остановилась около Ингмара. Он посторонился, и я тяжело привалилась к дверному косяку, почувствовав, что ноги отказываются держать меня, благо Ингмар предусмотрительно подхватил меня под локоть, помогая не осесть на пол.
Взгляд метался по комнате, а мозг наотрез отказывался сложить все увиденное в единую картину. По центру ковра, некогда светлого и пушистого, явно что-то жгли. По всей видимости мои книги, которые я здесь хранила. Самые ценные, которые я частенько перечитывала перед созданием особо сложного амулета. Но главное – кровать!
При очередном взгляде на нее меня замутило. Бежевое покрывало было сплошь покрыто багрово-черными пятнами, очень похожими на засохшую кровь. На подушке, небрежно кинутой по центру, красовался рогатый череп какого-то животного. На стене позади углем был выведен непонятный знак – на редкость криво нарисованный круг с хаотично расположенными вокруг загадочными символами.
– Это не человеческая кровь, – предупредил мой вопрос Ингмар. – Позволь?
Он осторожно отпустил меня, убедившись, что я не намерена падать в обморок. Бесшумно скользнул вперед и тронул одно из пятен. Мгновенно отдернул руку, с выражением крайней брезгливости вытащил из кармана камзола белоснежный платок и тщательно вытер пальцы, хотя на них не осталось и следа.
– По всей видимости, свиная, – резюмировал он. – А череп похож на козлиный.
– Тут проводили какой-то ритуал, что ли? – с недоумением спросила я. – Кровь, череп, круг…
Ингмар промолчал. Неожиданно запрокинул голову к потолку и шумно втянул в себя воздух.