Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 22 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Гретхен впервые серьезно задумалась о возможной виновности Рида. Если предположить, что Клэр зарезала не Виола, то подозрение, само собой, падало на Рида. Но как тогда объяснить его неопровержимое алиби, согласно которому… — Простите, мы отклонились от темы. Вы не против вернуться к отправной точке? К ночи убийства? Рид, прохрипев что-то несвязное, двинулся к книжному шкафу. — В ту ночь вы, мистер Кент, находились в казино, — напомнила Гретхен. — Приятель подсказал мне, что в казино будет неплохой бой, ну я и отправился его посмотреть. — И остались там на всю ночь? — После боя я немного принял на грудь. — Именно вы и обнаружили Клэр? — Я не… Рид затряс головой. В комнате воцарилась мертвая тишина. Настолько мертвая, что все услышали, когда Рид нервно сглотнул. — Поначалу я ничего не понял. В комнате было темно. От его слов даже у Гретхен волосы встали дыбом. Какой невообразимый кошмар — откинуть покрывало и очутиться в постели с телом выпотрошенного человека! Такое ей не снилось и в страшном сне. Да по сравнению с этим выставленные на обозрение окровавленные внутренности просто забавное недоразумение. — Во сколько это произошло? Рид зарделся. — Около четырех утра. Намного позже того, как Виола, предположительно, вонзила нож в сердце матери. — А в тот день или вечер, до того, как вы ушли, не произошло чего-нибудь странного? — спросила Гретхен, изображая сочувствие. — Может, Виола вела себя необычно? Или поссорилась с матерью? На пару мгновений глаза Рида заволокло дымкой воспоминаний, затем он встряхнулся, возвращаясь в реальность, и коротко бросил: — Нет, ничего такого. — Вы весь день провели дома? Гретхен мысленно переворошила Ленину папку, но так и не сумела воскресить в памяти временные интервалы, указанные Ридом на первом допросе. — Да, — кивнул Рид после затянувшегося молчания. Колючие глаза Гретхен впились ему в лицо. — Вы уверены? — Да, — ответил он, бесстрастно перехватывая ее взгляд. — Как вы добрались до казино? Эйнсли протестующе фыркнула, и Гретхен усилием воли сложила губы в улыбку. — Я не хотела вас обидеть, но мне важно составить полную картину происходившего той ночью. Рид посмотрел на сестру, потом на Гретхен и произнес: — Я поймал такси. — Прямо здесь? Это будет несложно проверить. Проверить и выяснить, действительно ли у Рида есть алиби на время убийства Клэр. — Нет, в паре кварталов отсюда. Здесь вы такси днем с огнем не найдете. Ну разумеется, это же элитный район, жители которого заказывают люксовые частные лимузины. Да они под страхом смерти не взгромоздятся на заднее сиденье обычного городского такси. Немного подозрительно, что Рид предпочел столь плебейское средство передвижения, но, с другой стороны, он рос вместе с Леной в нищем районе, а это многое объясняет. — Вы бывали в казино прежде?
Эйнсли подскочила, словно ужаленная. Рид зыркнул на нее, призывая к спокойствию, и отрицательно покачал головой: — Нет. Приятель рассказал, как до него добраться. Рид излучал безмятежность. Эйнсли же не находила места от волнения. — Что за приятель? — Хм… — замялся Рид, стреляя глазами в Гретхен и Маркони. Зачем? Чтобы выиграть время? — Вам непременно надо знать его имя? — Да! — пылко выкрикнула Маркони, до сих пор не принимавшая участия в беседе. Рид пожевал губу, словно раздумывая, не позвонить ли ему адвокату, затем равнодушно пожал плечами: — Его имя Деклан Мерфи. Мерфи. Тесс Мерфи. Опять они вернулись к пропавшей девушке! — Рид, — выдохнула Эйнсли. Голос ее, богатый недоступными пониманию Гретхен оттенками, поверг доктора психологии в недоумение. И вроде не звучало в нем ни вопроса, ни страха, ни предостережения, и в то же время все это так или иначе в нем присутствовало. Отвернувшись от брата, Эйнсли уставилась на Маркони и Гретхен: — Я думаю, вам лучше уйти. — Эйнсли, — умоляюще застонал Рид и замялся, видимо, не в силах перечить сестре. — Все оставшиеся у вас вопросы к моему брату прошу передать через его адвоката, — отчеканила Эйнсли и, сделав несколько шагов, заслонила Рида спиной. Гретхен попыталась поймать взгляд Рида, но тот старательно рассматривал половицы. Маркони поднялась: — Мы так и поступим, мисс Кент. Не успели Маркони и Гретхен выйти на подъездную дорожку, как за их спинами с треском захлопнулась парадная дверь. — Быстро все пошло вразнос, — буркнула Гретхен и, повинуясь необъяснимому чутью, взглянула на занавеску на окне последнего этажа коттеджа. Занавеска колыхнулась, как и днем прежде, но Гретхен не разглядела прятавшуюся за ней фигуру. Кто-то из мальчиков? Сложно представить себе взлетающего по лестнице Рида, изнывающего от желания подглядеть за ними. — Мне померещилось или она точила зуб на Клэр, а не на Виолу? — спросила Маркони и, засунув пальцы в карманы джинсов, качнулась на каблуках. «Не ошеломленно, но задумчиво», — отметила про себя Гретхен. — У меня тоже сложилось впечатление, что потеря снохи не разбила ей сердце, — согласилась Гретхен и подбородком указала на «Порше». — Но она не всполошилась, пока Рид не упомянул Деклана, — напомнила Маркони, усаживаясь на пассажирское сиденье. — И казино. Взревел мотор, Гретхен вылетела на автостраду, и Маркони, не удосужившись выяснить, куда они направляются, набрала номер управления и спросила адрес. 18. Рид. За пять месяцев до гибели Клэр… Рид пребывал на седьмом небе от счастья: Эйнсли, словно догадавшись, что Кенты без нее как без рук, приехала погостить и помочь им управиться с ребятишками. Об истинных причинах ее появления Рид не спрашивал, да Эйнсли и не говорила. Просто сказала, что соскучилась и все равно пока сидит без работы. И ни слова о призраках прошлого, убийствах или девушках, исчезнувших двадцать лет назад. Некоторое время все ходили в приподнятом настроении и вели себя пугающе безукоризненно. Не семья, а идиллия. По воскресеньям, по настоянию Клэр, они устраивали семейные ужины — сущую пытку для всех присутствующих, кроме Виолы. Для нее домашние посиделки были все равно что поход в бесхозный магазин игрушек.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!