Часть 18 из 27 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Проклятье. О, Грейс, Грейс.. — Мое тело напрягается. — Ты. Просто. Чертовски ох*енна, — кричу я, когда снова и снова врываюсь в ее рот. Когда я кончил, мое тело обмякло, как будто она высосала из меня все силы.
— Я знаю. — Улыбаясь, Грейс вытирает губы салфеткой, которую вытащила из коробки на кофейном столике. Ее глаза теплые и добрые, когда встречаются с моими. Я тону в них и не знаю, как дышать. Невозможно отрицать сейчас. Я влюбляюсь в нее. Как я мог не знать, что спать с ней станет концом для моего душевного равновесия?
— Есть кое-что еще. — Глупая ухмылка отказывается покидать мое лицо, когда она застегивает мои штаны и пряжку ремня, прежде чем вернуться на диван поближе ко мне, и кладет свою голову мне на грудь. Она чувствует, что ее место здесь, в моих объятиях, и это почти физически больно думать о том, что она покинет их.
Я ошибался, думая, что разумная часть меня включится. Приглашение ее провести время вместе со мной в Кабо закончится страданием. Тайны, которые я скрывал в течение многих лет обязательно всплывут на поверхность. Что она подумает обо мне, когда узнает правду?
Пока я наблюдаю, как она спит на моей груди, тихо, как ангел, я молюсь, чтобы Кабо не испортил то хорошее, что у нас есть.
Хочу наслаждаться ею столько, сколько смогу, за то короткое время, что мы можем быть вместе. Теперь, когда я признался самому себе в чувствах, которые испытываю к ней, они убьют меня, когда я увижу боль в ее глазах, когда разобью ей сердце, даже если с самого начала мы оба знали, что это не продлится долго.
Глава 16
Грейс
Надеваю черное прозрачное вечернее платье с глубоким вырезом и белой каймой кружева, подарок от Брайанта.
Стоя перед зеркалом, я нервно вздыхаю и одергиваю подол, который отказывается опускаться ниже моих колен.
Я чувствую себя слишком нарядно, но среди всех других платьев это кажется более подходящим для такого случая, когда меня будут окружать богатые, влиятельные люди. Я бы не вписалась в их окружение, если бы одела свою одежду из дома.
Почему я так нервничаю? Наши отношения не похожи на то, что мы с Брайантом пара. Зачем мне нужно производить впечатление на братьев человека, с которым я просто сплю?
Я поворачиваюсь, чтобы увидеть Брайанта, наблюдающего за мной с хмурым видом, пока он застегивает свою рубашку.
— Тебе не нравится?
Я провожу руками вниз по бокам.
— Ты не думаешь, что это немного… Чересчур?
— Я думаю… — Брайант подходит, чтобы обнять меня, оставляя поцелуи на моей правой ключице. — Думаю, что я ничего бы не менял. — Он проводит руками по моей спине. — Благодаря тебе это платье отлично смотрится.
Тепло растекается в моей груди.
— Ты очарователен.
— Я просто честный. — Он перестает целовать меня. — Как же мне хочется снять это платье с твоего тела, но у нас мало времени. — Он кладет обе руки на мои плечи и смотрит мне в глаза. — Готова?
— Думаю, да. Надеюсь — Прикусываю губу. — А ты?
Его руки опускаются.
— Почему ты спрашиваешь?
— Ну, мне кажется, ты немного нервничаешь.
Он усмехается и берет свои ключи с оббитого тканью подоконника.
— Прошло некоторое время с тех пор, как я виделся с братьями, вот и все.
— Тяжело, находиться рядом с твоим братом Лэнсом? — Я не хочу входить на территорию, которая для него некомфортна, но желание узнать его изнутри прожигает меня.
— Иногда. — Он проводит ладонью по лбу. — Пойдем, пора выходить.
* * *
Поездка на виллу ЛаКлеров занимает менее двадцати минут, и как только я вижу ее, мое дыхание перехватывает.
Эта вилла на берегу океана просто мечта о сверкающих огнях под покровом ночи, с большим бассейном и собственным частным пляжем. Это больше похоже на роскошный курорт, чем на чей-то дом.
— Потрясающе. — Морской бриз ловит пряди моих волос и крутит их вокруг моего лица. — Как ты можешь не жить здесь постоянно? Это так расслабляет.
— Это точно. — Брайант сплетает свои пальцы с моими, и тем самым застает меня врасплох. Он делает вид, что наши отношения не временные. — Если бы я провел здесь слишком много времени, я бы не ценил это так же, как сейчас. — Он ведет меня к ряду каменных ступеней с пандусом в стороне.
— Я знаю, что ты имеешь ввиду. Слишком много хорошего — не всегда хорошо.
Прежде чем Брайант отвечает, богато украшенные двойные двери распахиваются, и мужчина, похожий на него, с бутылкой вина в руке заполняет дверной проем. Хотя улыбка играет на его губах, что-то в его чертах говорит мне, что он не часто улыбается.
— Как раз вовремя для вечеринки. — Он жестом бутылки приглашает нас войти. — Как дела, незнакомец? — Прежде, чем Брайант переступает порог, брат сжимает его в крепких объятиях.
— А кто эта красотка? — Еще один мужчина появляется у двери, а затем еще и еще. Нервные бабочки порхают в моем животе, когда я наблюдаю за изменениями на лице Брайанта.
Это была ошибка. Что я делаю здесь, знакомясь с его семьей, когда мы всего лишь спим вместе? Его челюсть сжимается, я вижу, что он пытается разобраться, как лучше представить меня. Я избавляю его от этого и протягиваю руку парню, который открыл дверь.
— Меня зовут Грейс Андерсон. Я… я работаю на «ЛаКлере».
— Мы все слышали о тебе, Грейс. Я Нил. — Нил берет меня за руку. — Добро пожаловать. — Он тянет меня внутрь, где Дэррик и Калеб представляются мне, вместе с их несколькими друзьями, которые заполняют коридор.
По дороге на виллу, Брайант дал мне представление о каждом из своих братьев, рассказал достаточно, чтобы я не чувствовала себя совершенно чужой.
Прежде чем Нил, которому двадцать восемь, называет мне свое имя, я чуть по ошибке не принимаю его за брата-близнеца Брайанта — Лэнса. Несмотря на его короткую стрижку и слегка изогнутый античный нос, его сходство с Брайантом безошибочно. По словам Брайанта, Нил когда-то был военным, а теперь он владеет сетью школ самообороны по всей территории Соединенных Штатов.
Калеб, которому двадцать шесть: настоящий магнат недвижимости, имеет особые глаза ЛаКлеров, но цвет его волос песочный блонд, а не каштановый.
Ни у Калеба, ни у Нила нет ямочек.
Среди присутствующих Дэррик — самый младший. Он совсем не похож на своих братьев, и это не удивительно, ведь он усыновлен. Когда парень отодвигается, поцеловав меня в щеку, я замечаю шрам идущий по краю его челюсти, скрытый под щетиной. Предполагаю, что этот сувенир он привез с собой из одного из своих приключений. Шрам ничего не испортил в его мужественной внешности.
У каждого бутылка пива или бокал с вином или шампанским. Аромат дорогого одеколона следует за ними, когда они двигаются.
Меня приглашают в изысканную, пахнущую цитрусом гостиную, которая переходит в другую открытую гостиную и патио. Мягкая музыка фортепиано смешивается с голосами хозяев и гостей.
— Лэнс тоже здесь? — Шепчу я Брайанту, спустя полчаса, когда он сжимает мою руку. — Я бы с удовольствием познакомилась с ним.
Брайант отпивает свое пиво.
— Я ходил поговорить с ним пару минут назад. Он страдает от болей в спине и присоединится к нам позже.
Хочу задать больше вопросов о состоянии Лэнса, но у меня не было шансов, поскольку Нил зовет всех выйти в патио. Закуски разложены, и мы можем обслуживать себя сами.
— Он рассказал тебе уже? — Шепчет Нил мне на ухо, пока ведет меня к буфету.
— Кто? Брайант? — Я накладываю гуакамоле на свою тарелку. — Нет, он не сказал ни слова.
— О чем? — Брайант прищурился в сторону брата.
— О своем прошлом. — Нил улыбается и Брайант бледнеет, или это играет мое воображение?
Нет, ему определенно не по себе, когда он бросает своему брату предупреждающий взгляд.
— Что ты имеешь в виду, Нил? — Голос Брайанта на грани. Он поднимает тарелку.
Нил похлопал его по спине.
— Только то, что ты считаешь себя чертовски популярным, но когда-то ты был самым придурковатым парнем на нашем районе.
— Ах… Это. — Плечи Брайанта опускаются. — Что я могу сказать?
Что это было? Я смотрю то на Нила, то на Брайанта, но напряжение рассеялось.
Нил делает глоток пива.
— И эта твоя одержимость «Стар Треком» и шахматами.
— Неправда. — Брайант смеется громче, чем я когда-либо слышала раньше. — Это были «Звездные войны». Чтоб ты знал.