Часть 54 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
5
«Hollywood Undead» (с англ. «Голливудская нежить») – американская рок-группа из Лос-Анджелеса.
6
«Когда я стану солнцем, я подарю свет людским сердцам» (песня «Токсичность» группы «System of a Down»).
7
Сленговое выражение, означающее нарушение мозгового кровообращения.
8
«Ты – яд, что бежит по моим венам» (строка из песни «Poison» («Яд»).
9
Элис Купер – американский певец и музыкант автор песни «Poison».
10
Атакси́я (греч. ἀταξία – беспорядок) – нарушение согласованности движений различных мышц.
11
Боно – Пол Хьюсон, ирландский музыкант, лидер группы U2.
12
Дорсет Рэй, Raymond Dorset, – британский певец, имеющий колоритную внешность, действительно напоминает Александра Сергеевича.
13
Один из хитов Дорсета Рэя, про который вспоминает Арсений – «In the Summertime».
14
Строчка из песни группы «Зоопарк» «Мажорный рок-н-ролл».
15
«Хищные вещи века» – научно-фантастическая повесть советских писателей Аркадия и Бориса Стругацких.
16
Некий супернаркотик, описанный в повести А. и Б. Стругацких «Хищные вещи века».
17