Часть 26 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Толян вздохнул, уставился в потолок. С десяток секунд думал, шевеля губами, затем повернулся к нам и сказал:
– Давай пятнадцать пятьсот на круг – и забирай.
– Штуку скинул? – переспросил я. – Пятнадцать – и я деньги прямо сейчас считаю.
Деньги у меня действительно были с собой. Из тех пятидесяти тысяч, которые мне выделил Родман на оперативные нужды, десять тысяч я выдал под отчет Дмитрию с Раулито, а восемь пачек по сто «карт» достоинством в пятьдесят экю каждая лежали у меня в поясной сумке прямо сейчас.
– Ладно, можете грабить, – махнул рукой Толик, явно не слишком сожалея, из чего я сделал вывод, что он этому товару не хозяин, а просто пускает его налево. – Коли эта шашлычная душа тут монополистом стал – куды теперь крестьянину податься?
– Давай, заносим товар, считаем. – Это уже Саркис, который решил времени не тянуть.
Мы вчетвером быстро перетащили в магазин ящики из Толянова «мерседеса», который он именовал «бенцем», разложили их содержимое на прилавке и верстаке. Толян не обманул – шесть автоматов двух типов, к каждому по комплекту навесного и по четыре магазина. Все правильно, без обмана. Я взял в руки «сто третий», а Билл уже осматривал укороченный автомат. Все было новым, с завода – не прикопаться. Тогда я достал из сумки три пачки по пять тысяч, протянул их Толяну:
– Считай.
Тот быстро, так что пальцев не видно было, пересчитал все «карты» из каждой «колоды», убрал все в свою сумку. Вот сноровка у человека!
– Как в аптеке, – объявил Толян после того, как деньги дематериализовались. – Обмыть бы надо!
– О чем разговор? Сейчас в кладовку все закинем – и пойдем обмоем, – пообещал Саркис.
Обмывалась сделка недолго – суетливому Толяну надо было ехать к формирующемуся конвою, поэтому он просто чокнулся бокалом вина с присутствующими, довольно быстро его выпил, пожал всем руки, кроме Бониты, которой он руку поцеловал церемонно, – и ушел к своей машине.
– Мы же их не собираемся продавать? – спросила меня Бонита, когда за Толяном закрылась дверь.
– Нет, разумеется, – ответил я. – Просто глушители есть ко всему в комплекте, что очень сильно облегчит нам жизнь. И мы можем все это взять с собой на войну, никого не стесняясь. Разве что не следует афишировать заранее.
– Почему?
– Потому что то, что нам подогнал Смит, тоже пригодится, – очень логично заверил я. – А так увидит, что у нас и без него все хорошо, – и попытается забрать.
Не отказываться же от халявы? В принципе, Толян помог мне решить ту проблему, в решении которой мне отказало собственное начальство: предоставить новые русские автоматы для моей команды. Начальство опасалось, что в таком случае мою группу могут связать с ППД, а вот продажа оружия ворюгой-снабженцем на такую связь не тянула – поэтому, как выражался когда-то один мой знакомый, «лицо кавказской национальности», у нас «и волки сыты, и волки целы». Все хорошо у волков, в общем.
Территория Ордена, город Порто-Франко. 22 год, 12 число 8 месяца, суббота, 23.00
Вечером мы все же заявились в «Ла Румбу». Там было все как обычно – громко, шумно, люди танцевали, народу было битком, яблоку негде упасть. Все братья Рамирес в полном составе сидели за большим круглым столом в углу, в компании еще нескольких мужчин латиноамериканской внешности и целого выводка девиц. Мне они знакомы не были, но при виде Бониты один из них вскочил и приветственно замахал руками.
– Это Рикардо Мартин, пойдем – познакомлю, – сказала она, потащив за собой.
Когда мы подошли к столу, нас шумно поприветствовали, причем Маноло Рамирес отрекомендовал меня остальным как El Jefe. Рикардо и его товарищи вполне выдерживали гангстерский стиль в одежде – яркие гавайки, дорогие часы, какие уже появились в этом мире – электронный механизм в массивном обрамлении из золота и камней, зачесанные назад и набриолиненные волосы. Девицы тоже потрясали размером серег, у всех, как на подбор, в виде колец, глубиной декольте и очень незначительной длиной платьев, а также разными оттенками смуглости кожи. Впрочем, и сами братья Рамирес вне военно-полевых условий выглядели вылитыми бандюгами, как и подобает владельцам ночного клуба в таком месте.
Рикардо был в этой компании явно за главного – самые большие часы, самая толстая цепь на шее, самые вальяжные манеры, самая модная эспаньолка. Трое сидевших с ним отличались в основном крепостью сложения, и если бы не стиль одежды и прически, то больше бы напоминали кого-то вроде десантников.
Рикардо Мартин подсел к нам и тихо – так, чтобы никто не слышал, – сказал, что связь с центром у них уже есть, работает через ретранслятор в Нью-Рино, поэтому при необходимости я могу просто устроить себе разговор с разведуправлением. Для этого нужно просто зайти в их контору, а дальше они сами все устроят. Кроме того – они здесь находятся и как дополнительное силовое подразделение, так что, в случае чего, на них можно рассчитывать. Я пообещал, что побеспокою их лишь в самом экстренном случае, а пока достаточно «услуг связи». Заодно поинтересовался, какова реакция местного криминала на появление конкурентов, – на что Рикардо ответил, что криминал пока молчит в тряпочку, но делать выводы еще рано.
Веселье за столом постепенно переходило из фазы «все сидят и пьют» в фазу «все сидят и пьют с девицами на коленях» и приближалось к фазе «все сидят и пьют, девицы танцуют, многие из них – на столе». Но, впрочем, учитывая, что краткий блиц-опрос выявил происхождение девиц от Венесуэлы до Колумбии и от Мексики до Доминиканской Республики, ожидать от них, что они будут сидеть чинно и благородно, не стоило. Ну не из тех они краев. Удивляться такому их поведению – это как удивляться восходу солнца, а воспринимать их надо доброжелательно и с пониманием: у них темперамента на десяток среднестатистических европеек у каждой, его куда-то девать надо – вот и пусть танцуют.
В общем-то вся стилистика клуба «Ла Румба» была довольно разгульной. Бармены и официантки здесь танцевали на стойках, часто выдергивая девушек из толпы посетителей и затаскивая их наверх: потанцевать вместе. Музыка грохотала так, что трудно было разговаривать, ди-джей в невероятной шапке всему прочему предпочитал клубный испаноязычный реггатон, то есть музыку шумную и темпераментную. Хотя у «Ла Румбы» была репутация места не слишком целомудренного, но, на наш с Бонитой взгляд, репутацию места самого веселого в городе этот клуб мог снискать вполне. Он служил главным пристанищем всех испаноязычных людей – как живущих в Порто-Франко, так и проезжающих через него, – а полагать испаноговорящих людей скучными язык не повернется у самого их злостного недоброжелателя.
В конце концов Боните даже удалось вытащить меня танцевать, что уже само по себе являлось немалым достижением. Сама она предавалась этому занятию с наслаждением и готова наслаждаться была бесконечно, поэтому мне пришлось ее оставить на танцполе в компании подруг наших коллег. Очень уж разные вещи мы с ней подразумеваем под понятиями «немного потанцевать». А вот у остальных девушек понятия с ней оказались схожими, – так что им и флаг в руки.
Что еще добавить можно к сказанному? Вечер удался, как говорится, хоть и затянулся он до утра.
Территория Ордена, временный тренировочный лагерь. 22 год, 14–18 число 8 месяца, понедельник-пятница
В лагере все оказались к вечеру воскресенья, еще до темноты. Как выяснилось, Дмитрий и Раулито тоже время провели плодотворно. Отправились на рыбалку на «зодиаке» и зацепили на крючок нечто такое, что протаскало их за собой почти четыре часа, после чего оборвало леску и оставило без рекордного улова. Впрочем, удалось им наловить рыбы и вполне разумного размера, напоминающей старосветского тунца, которую они к вечеру и запекли на углях в фольге и которой угощали нас. Им даже удалось связаться по радио со Смитом и Брауном, собиравшимися выезжать с Базы «Северная Америка», и заставить их привезти лук, лимон и специи для приготовления рыбы должным образом, а также несколько бутылок белого вина, так что вечер воскресенья у нас завершился еще и пикником на природе.
Следующим утром пришла «Орка», бросив якорь прямо перед лагерем, и мы вновь приступили к тренировкам. Всю первую половину дня мы подгоняли лодку к движущемуся траулеру, цепляли на него штурмовые лестницы и быстро перебирались на палубу судна, и в этом мы уже достигли автоматизма.
Вторую половину уже не только мы с Бонитой, но и все остальные провели, расстреливая плавающие мишени с движущихся лодок, беспощадно изводя боеприпасы. А вот ночью мы вновь начали тренировки по высадке на судно, и, надо сказать, разница по сравнению с дневными условиями была разительная. Все, что было уже отработано до автоматизма днем, накладываясь на ночные условия, требовало повторного заучивания. Расстояния искажались, траектории движения становились непонятными, наблюдение за палубой усложнялось. Судно шло безо всяких ходовых огней, и был риск просто потерять его в темноте. Зона действия пассивных приборов ночного видения не бесконечна, а пользоваться активными не следует. Если на борту кто-то смотрит в ночной бинокль, то это будет как фонариком ему помахать – мол, вот он я!
Приходилось еще следить за тем, чтобы подходить с противоположной стороны от лунной дорожки, чтобы не высветиться на ее фоне со всей лодкой на глазах изумленных наблюдателей, стоящих у автоматической пушки. В общем, о многом думать приходилось.
Так промучились все время до утра, и только ближе к рассвету мы более или менее слаженно и аккуратно провели две высадки на палубу.
На следующий день мы сдвинули график сна и бодрствования, освободив время после обеда для теории и стрелковой подготовки, а всю ночь посвятив учениям на воде. Кроме занятий по высадке на судно мы начали практиковаться в обнаружении судна в темноте – как по радиомаяку, так и по командам по радио, подсказывающим курс. В боевых условиях такие команды должны были подавать с нашего судна, с которого бы с помощью радара следили за «Звездой Рияда», но в данном случае свой курс периодически подсказывал сам шкипер «Орки».
К середине этой недели в дневных стрельбах по плавающим мишеням с лодки мы с Бонитой достигли, как мне кажется, возможного максимума результативности и решили перейти к стрельбам ночным. В четверг мы уже безошибочно выходили на нужный курс по отношению к скрытому в темноте судну условного противника, бесшумно его настигали и так же бесшумно поднимались к нему на палубу. Мы с Бонитой освободили для себя по часу от ночных занятий, которые использовали для дополнительной тренировки в стрельбе. К концу недели все мишени «гибли» почти мгновенно в любое время суток и при любой погоде.
В пятницу с утра Раулито начал проводить со всеми занятия по установке и использованию своих хитрых подрывных «рамок». Они вместе с Дмитрием придумали один трюк с проникновением на судно противника на случай серьезного огневого противодействия на палубе. «Рамка» прорубала вход прямо через внешнюю обшивку корпуса в коридор жилой палубы, что почти наверняка позволяло выйти в тыл защитникам судна – случись им успешно сопротивляться у входов на нижние палубы. Для этого требовалось освоить парную работу подрывника с ассистентом, который помогает подрывнику спуститься за борт, быстро оттуда убраться в безопасное место, а затем сбрасывает к образовавшемуся отверстию лестницу, по которой пройдет штурмовая пара.
Мы работали над схемами и трехмерной моделью судна, определяя наиболее вероятные точки, где может укрыться противник, где мы сможем найти укрытие от огня или при проведении взрывов. Рассчитывали время движения от одной точки до другой, заучивали наизусть порядок движения каждого члена группы. Определяли сектора наблюдения и сектора ведения огня для каждого шага каждого из нас, пытаясь исключить любые случайности. Мы рассчитали даже точки, где при приближении к судну сзади может неожиданно укрыться и выпасть из зоны видимости не то что часовой, а просто вышедший покурить на палубу случайный человек. Невозможно предусмотреть все, но возможно предусмотреть многое. И чем больше предусмотрено, тем меньше остается на волю случая, – и тем выше шансы на успех.
К вечеру пятницы мы вновь загоняли себя до состояния подгибающихся в коленях ног, и я объявил выходные до вечера воскресенья. Смит с Брауном опять собрались провести выходные на Базе «Северная Америка», а мы все ввосьмером решили отправиться в город.
Перед отъездом в Порто-Франко ко мне подошел Смит и попросил встретиться с неким человеком от Родмана, который должен мне позвонить. Я спросил его, зачем это нужно, на что он ответил, что это – распоряжение Родмана, и никаких подробностей он не знает. Хорошо, встретимся – чего не встретиться-то?
Территория Ордена, город Порто-Франко. 22 год, 19 число 8 месяца, суббота, 11.00
В эту субботу, как и в прошлую, мы выехали из лагеря в сторону города в шесть утра, чтобы побольше времени провести там. На этот раз в нашей машине ехали четверо – Раулито и Дмитрий решили опытов с рыбалкой не продолжать, а отдохнуть дома. К тому же Дмитрий собирался все же купить машину – один из тех «фольксвагенов», что так удачно сторговала моя практичная Бонита. Ну и я всячески поощрял его в этом решении, справедливо полагая, что от моторизованного сотрудника больше пользы, чем от пешего. К тому же Раулито с Дмитрием жалели, что пропустили посиделки в «Ла Румбе» в прошлую субботу, а братья Рамирес были намерены компенсировать унылость и серость учебных лагерных будней пышностью очередного всенощного праздника в клубе.
Ехали до города весело – даром что все были невыспавшиеся, – местами даже с песнями. Как и в прошлую субботу, в одиннадцать были на месте. А затем жизнь преподнесла нам сюрприз: когда мы направились на обед в ресторан Саркиса, то нашли там сидящих с ним Немцова, Владимирского и Быхова. Едва мы вошли в зал, бывшая уже навеселе компания начала шумно и радостно нас приветствовать. Здоровались, обнимались, хлопали друг друга по спине, Мария Пилар себя в щеку целовать дозволяла. Перед ними на столе стояли несколько бутылок красного вина, окружавших огромное блюдо с запеченным антилопьим окороком – одно из фирменных блюд ресторана.
Нас буквально затащили за стол, обе «слегка податливые» тут же принесли нам тарелки, винные бокалы и приборы, налили минеральной воды, поставили перед нами свежее блюдо с салатом.
– Банкет по какому поводу? – поинтересовался я у Немцова.
– Известно по какому – с приездом называется, – логично ответил он и уточнил: – Чем повод плох?
– Буры антилопу сегодня завезли с утра, вот и угощаемся. Хорошая антилопа, молодая. Тебе понравится, – расширил список поводов сам Саркис.
– Ну антилопа – это, конечно, повод, – признал я уверенно. – А чего мясо без водки пьете? С конвоем здесь? – Это я опять к Немцову.
– Ну а с чем же еще? – даже удивился он. – КамАЗов новых десяток перегоняем, ну и в них всякого добра под крышу. Станки какие-то, детали, еще что-то. В Демидовск погоним. А мясо без водки – это погода. Жарко как-то для водки. Вот винцо у Саркиса хорошее, молодое.
С этими словами он выразительно покачал бокалом. Понятно, только вот интересно, Владимирский специально ко мне с конвоем пришел или по какому другому заданию? Хотя насчет другого задания – сомнительно очень: скорее всего ко мне.
– Схожу пригляжу за вторым окороком, – сказал Саркис, встал из-за стола и скрылся в кухне.
– Михаил, колись – чего приехал? – сразу спросил я у Владимирского.
Он лишь пожал плечами, затем ответил:
– Да, в общем, ничего слишком важного: просто повидаться перед началом операции. Шел конвой – вот я и прицепился, привез кой-чего. И еще с нами пришла кашээмка, будет ваш сигнал ловить по берегу. Пойдет отсюда южной дорогой на запад и будет постоянно вас слушать. Группа Совы разместится в Нью-Рино, в полной боевой готовности.
– Операция в Проходе когда? – уточнил я.
– Через десять дней ровно, одновременно с вашей по захвату судна, – ответил Михаил.
– Одновременно – это хорошо, – заключил я удовлетворенно. – По моим прикидкам, после захвата судна у нас на все и про все будет не больше недели.
– Командир требует полной готовности к операции в день, когда твои дадут сигнал. Вот здесь все каналы и частоты для связи с нашими ребятами, – достал Михаил блокнотный лист. – Ваш позывной, всей группы – «Варан», позывной ребят с ретранслятором – «Лемур», группа в Нью-Рино – «Гиена», центр – «Большая рыба». Запомнил?
– Особенно центр запомнил. Барабанов не под пиво сочинял? – поразился я списку позывных. Надо же, фантазия разгулялась – нет чтобы как у людей: «Ольха», «Береза»…
– Может, и под пиво, не знаю, – усмехнулся он. – Мне тоже понравилось.
Он протянул мне листок с несколькими цифрами, которые мне предстояло заучить.
– Все, Саркис с кухни идет.
Действительно Саркис вернулся к столу, на ходу снимая поварской фартук.
– Сейчас еще окорок подоспеет.