Часть 27 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Слова Виктора о том, что пылающий жираф, возможно, вовсе не жираф, натолкнули меня на мысль о том, где может быть спрятана картина Соболева. Точнее, не где, а как. Если вы хотите увидеть ее, вам придется сделать кое-что, следуя моей инструкции (вы также найдете ее в конверте)».
Инна дрожащей рукой вытащила еще один сложенный лист бумаги и осторожно развернула. Взгляд женщины прошелся по пунктам, в глазах появилось сначала удивление, а затем решительность. Директор галереи быстро направилась в мастерскую Артура Романова.
Эпатажный художник в очередной раз занимался чем-то странным, пытаясь разрисовать собственную белую рубашку масляными красками. При этом влажная рубашка была надета на нем и безнадежно прилипла к его субтильному телу.
– Ты ведь хотел найти картину Соболева? – сощурила глаза Инна. – Я дам тебе такую возможность. Но даже не думай, что сможешь ее присвоить!
Следующие несколько недель Артур под руководством Инны обрабатывал в различных программах снимки фрагментов картин, зашифрованных в полотнах Соболева, соединяя все эти кусочки, тщательно подбирая положение каждого из них по цвету, линиям, формам и редактируя, как было указано в инструкции Холмса.
Артур ворчал, жаловался, стонал, но все равно продолжал работу. Под конец все это так увлекло художника, что он уже и без инструкций начал понимать, что нужно сделать и даже добавил кое-что от себя. Конечный результат представлял собой удивительно притягательную для глаз графическую картину. Зашифрованные фрагменты полотен известных художников, соединенные сейчас в одно целое, обрели совершенно иной – новый – смысл.
– Черт! Как ни неприятно это признавать, но Соболев был гением, если держал в голове все эти части и мог представить, как будет выглядеть конечный результат, – поморщился Артур.
– Это можно перенести на холст? – хрипло спросила Инна.
– Ммм… во всяком случае, попробовать можно, но не уверен, что будет выглядеть так же.
– Вот же глупый… – грустно произнесла хозяйка галереи. – Почему он сам не соединил их все на одном полотне?
– Ну-у-у… Это же Соболев. Его работы всегда были необычными. Запах розмарина, зашифрованные фрагменты, а теперь еще будет и картина-пазл! После всего этого я, кажется, снова захотел взяться за кисть…
Убийство в пустом номере. Ирина Жук
«Я видел убийство, которого не было!»
Такое сообщение с просьбой о встрече Шерлок Холмс и доктор Ватсон получили на рабочую почту в понедельник второго июня как раз перед завтраком. Дальше шел длинный список контактов и подпись – Аркадий Поляков.
Холмс, который вот уже две недели сидел без дела, заметно оживился. Он с особенным аппетитом набросился на яичницу с беконом, одним глотком допил кофе, а потом устроился у компьютера.
– Аркадий Андреевич Поляков, – длинные пальцы быстро заскользили по клавиатуре. – Успешный журналист… «ТЭФИ»… Был женат… Сейчас в разводе… – Сыщик разочарованно откинулся на стуле. – Что ж, давай посмотрим, Ватсон, на этого мастера заголовков, но обещаю, если он задумал таким способом взять у меня интервью, я спущу его с лестницы.
– Когда ты в прошлый раз пытался спустить кого-то с лестницы, соседи вызвали полицию! – напомнил Ватсон.
– Мы иностранцы. Они относятся к нам предвзято!
– Чему удивляться, если из нашей квартиры раздаются выстрелы и лай енота, а после твоих химических опытов газовая служба эвакуирует весь подъезд!
Настойчивый звонок в дверь прервал их оживленный диалог.
Человек, который появился на пороге, на вид был лет тридцати, плотного телосложения, с аккуратной трехдневной небритостью на круглом лице. Он носил очки, выглядел вполне успешно и совсем не был похож на охотника за сенсациями. Однако движения утреннего посетителя были нервными, а походка – торопливой.
– Присаживайтесь! – Холмс предложил ему кресло. – Это мой друг и коллега доктор Ватсон. Вы не против, если он будет присутствовать при нашем разговоре?
Гость был не против.
– У вас ко мне дело? – спросил Шерлок, привычно устраиваясь возле камина.
– Мне нужна небольшая консультация, господин Холмс.
– В письме вы упомянули об убийстве.
– Да. Два дня назад я видел, как задушили человека!
– Почему же вы пришли ко мне, а не в полицию?
– Потому что у меня нет доказательств! – горячо произнес Поляков и поправил очки. – А если начистоту, то и объяснения. Я, наверное, должен сначала рассказать о себе?
– Не утруждайтесь, для наведения справок существует интернет, давайте сразу к делу. – Холмс закинул ногу на ногу, приготовившись слушать.
– Да, конечно.
Он некоторое время молчал, беспокойно барабаня пальцами по подлокотнику кресла, и наконец начал рассказывать:
– В пятницу вечером я приехал из Москвы на свадьбу к другу. С Егором мы вместе учились. Как и все гости, я остановился в «Северной короне». Неплохое место здесь неподалеку, может, знаете? Праздновали в субботу в ресторане отеля, приглашенных было человек пятьдесят, музыка, ведущий, в общем, все как обычно.
– Вы говорите про ту ночь, когда был ураган? – уточнил Ватсон.
– Да, ветер тогда был сильный. Я ушел рано, поднялся к себе около десяти. Вышел на балкон покурить. Луна еще была полная, сам не знаю, почему это сейчас вспомнилось. Тогда я ее и увидел… На балконе этажом ниже убивали девушку! Ее душили! Она пыталась освободиться, хваталась за шторы, а потом ее оттащили.
На лице Холмса впервые возникла тень интереса.
– Лица убийцы вы, конечно, не видели?
– Нет, но я узнал девушку! Вечером незадолго до этого мы ехали с ней в лифте.
– Значит, вы можете ее описать?
– Конечно! Невысокая, длинные черные волосы, челка. И вот еще что, у нее была татуировка на запястье. Красный лотос.
– Лотос – древнейший символ совершенства, верности и женского начала, – вслух прочитал Ватсон из тут же найденной статьи на сайте «Татуировки. Смысл и символика».
– Правда, сегодня его чаще всего набивают без всякого смысла, – кивнул Холмс. – Но продолжайте, что было дальше?
Поляков достал пачку сигарет, собираясь закурить, но вместо этого принялся просто вертеть ее в руках.
– Я бросился, конечно, на нижний этаж, вычислить тот номер было нетрудно, стал стучать, кричать. Никто не открывал.
– Вы спрашивали на стойке администратора, кто его занимает? – оторвался от телефона Ватсон.
Поляков мрачно посмотрел на него.
– Вы принимаете меня за идиота? Конечно, я позвонил на ресепшен! И вот тут начинается самое странное. Портье принес ключ и при мне открыл дверь, но там никого не оказалось! Ни тела, ни следов борьбы! Ничего! И еще он стал меня убеждать, что этот номер уже неделю пустует. Утром я все-таки пошел к охранникам. Говорят, никто не пропадал, ни жильцы, ни сотрудники. – Поляков все-таки закурил, а Шерлок придвинул ему пепельницу. – У них везде в отеле только муляжи камер. Так, видите ли, меньше проблем с клиентами! – Журналист замолчал, за несколько длинных затяжек выкурил сигарету и потушил окурок.
– Мне очень нужна ваша помощь, господин Холмс, я хочу в этом разобраться. Когда на ваших глазах убивают человека… Я уже второй день не сплю.
– Понимаю, – Холмс задумчиво кивнул, – я сам мучаюсь от бессонницы в белые ночи.
Сыщик некоторое время задумчиво смотрел в окно, потом порывисто поднялся.
– Аркадий Андреевич, поздравляю вас, я решил взяться за это дело! Вы сейчас возвращаетесь в гостиницу?
– Да, мы договорились пообедать с друзьями, – обрадованно закивал Поляков. – Спасибо, господин Холмс, спасибо!
– Отлично! Едем!
День выдался хмурый. Бушевавший все выходные ураганный ветер стих, зато пошел вялый мелкий дождь. В канале угрюмо мерцала вода. Пробка на Невском проспекте тянулась нестерпимо медленно. Ватсон на переднем сиденье такси рассеянно рассматривал вывески и размышлял о странном деле, к расследованию которого они приступили.
– Не будем терять время, – с нетерпением заговорил Холмс. – Расскажите о людях, которые вас пригласили.
– Как я уже сказал, с Егором мы друзья со школы. У его семьи строительный бизнес, поднялись в девяностые, полгорода построили, сейчас уже в политике.
– А его жена?
– Веронику знаю мало. Ничего особенного, официанткой работала. Красивая, конечно, но мы Егора не поняли, когда он решил жениться.
– Вы – это кто?
Поляков привычно поправил очки.
– Друзья, да и его семья не была в особенном восторге, особенно мама.
Машина свернула в тихий переулок, проехала широкие ворота и остановилась возле серого здания конца девятнадцатого века с увитыми цветами коваными балкончиками по фасаду, каменными скульптурами львов и каменным же лицом усатого швейцара в сюртуке и цилиндре у парадного входа. От фонтана в центре тенистого дворика веяло холодом.
– Покажите ваше окно, – попросил Холмс.
Поляков указал на правое крыло здания.
– Верхний этаж, видите? В каждом номере есть окно и балкон. От угла второй – это мой. А на четвертом этаже, – он показал рукой, – чуть левее, третий, – это тот номер, где произошло убийство.
В высоких стеклах отражалось небо.