Часть 28 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Те земли, до самых гор, мои и вон те виноградники – тоже. Не завидуй, у тебя земли не меньше, вернее, у Кристины, – уточнил он. – А вот и мои девочки.
На площадке перед входной дверью стояла кареглазая, черноволосая стройная молодая женщина с младенцем на руках.
– Мое счастье, моя жена Маргарет, а это мое маленькое солнышко – Люсинда. Ей уже через месяц будет годик. Ну, а это наш родственник из Германии, Карл. Я тебе о нем рассказывал. Тебе ее обнимать запрещаю, боюсь, помнешь, а вот поцеловать можешь, – рассмеялся Артур.
После семейного завтрака, за разговорами переросшего в обед, Артур отвел Федора на открытую веранду и, усадив в плетеное кресло, сообщил:
– Отдыхать тебе, племяш, некогда. Уже сегодня вечером к пяти часам я пригласил моих друзей и не только друзей, пожелавших с тобой встретиться, чтобы поговорить о перспективах сотрудничества. Те объемы, что ты заявил, мне одному не под силу. Подумай над тем, что будут предлагать… Я-то уже знаю и во многом согласен, но продавец ты, я только поставщик, и потому решающее слово за тобой.
Несмотря на первое января, погода стояла солнечная, теплая. Многие из гостей приехали в открытых кабриолетах, а один даже на великолепном вороном скакуне…
Представив каждого прибывшего Карлу и коротко сообщив, что за ним стоит, Артур пригласил гостей в зал, в центре которого стоял большой овальной формы стол, заставленный закусками и вином. Федор пересчитал: за столом сидели одиннадцать знатных и богатых людей Португалии.
Артур на правах хозяина пояснил:
– Прошу прощения, господа, все, что на столе – ваше, большего не будет. Я отправил всю прислугу из дома… и жену тоже. Так что можно говорить открыто. Я уверен, что все произнесенное за этим столом не выйдет за пределы зала. Председателем нашего импровизированного собрания предлагаю избрать уважаемого Луиса дель Санчеса. Возражений нет? Тогда ему слово.
Поднялся невысокий смуглый мужчина лет пятидесяти.
– Господа, – под сводами зала неожиданно для Федора зазвенел голос Луиса. – Начну с того, что крайне удивлен молодостью племянника дона Артура и восхищен его организаторскими и деловыми способностями. Привлечь в свою фирму банковский дом «Шихман и сыновья», получить неограниченный беспроцентный кредит – уму непостижимо! Но то, что я сейчас предложу вам, господин Карл Фишман, пусть не вызывает у вас непонимания или отторжения. Вы человек умный и сделаете правильные выводы. Германия за годы войны с Россией потеряла 56 дивизий и 162 дивизии понесли тяжелейшее поражение, было уничтожено свыше семи тысяч танков, более четырнадцати тысяч самолетов, до пятидесяти тысяч орудий и минометов. А каковы потери опытнейших генералов и офицеров вермахта, знает один Господь. Это данные Генерального штаба Германии, и они, мне так думается, несколько занижены. К чему я все это говорю… Германия войну проиграет. Она еще способна сопротивляться, но наступать, увы, не сможет. Русские армии уже в Западной Украине и Западной Белоруссии, очень скоро они войдут на территорию Германии. Вы – немец, но родились в Лиссабоне. Я знал вашего отца… Вы этого не помните, но я катал вас на лошадке, когда вам было четыре года. А теперь я скажу главное: деньги не знают родины! Не имеют национальной принадлежности! И тот, кто этого не понимает, в конечном счете обречен на разорение. Мы, готовясь к вашему приезду, предварительно уже встречались и обсудили наше участие в вашем деле. С Германией, конечно же, надо торговать, это выгодно по многим причинам, и прежде всего – они не стоят за ценой. Но некоторые из присутствующих торгуют с Англией и Америкой. Кстати, я не открою большого секрета, если скажу, что ваш дядюшка, уважаемый дон Артур, покупает чилийскую медь через американских посредников. Англии также нужна медь, пробка, каучук, вино… почему бы нам не дать им это… Тем более что отделение банка Роберта Шихмана есть в Лондоне. Это облегчит нам, если вы примете наше предложение, перенаправить финансовые потоки в нужное русло.
Ненадолго воцарилась тишина, которую нарушил господин, прибывший на собрание на лошади. Лихо закрутив ус, он неожиданно спокойно произнес:
– Я, господа, не знаю, сколько еще продлится война, но Европа после ее завершения будет другой. Не сегодня завтра откроется второй фронт, о котором неоднократно заявляли англичане и американцы, а Рузвельт на Тегеранской конференции дал твердое слово, что американцы в начале 1944 года начнут боевые действия во Франции. Это ускорит гибель Германии и ее приспешников: Италии, Румынии, Испании, Венгрии… Европу поделят и обложат контрибуцией. Кто как, а я хотел бы отхватить свой кусок от европейского пирога. А для этого уже сейчас надо дружить с Великобританией и Америкой. Вы, молодой человек, – обратился он к Федору, – судя по запросам и возможностям, принадлежите к новому поколению, как говорят англичане, бизнесменов. Тем, кому предстоит строить послевоенную Европу. Мы вам доверяем и готовы поддержать, естественно, на определенных условиях.
Все это время дядя Артур сидел рядом с племянником и тихонько переводил ему с французского. Когда очередной выступавший господин сел на место, поднялся Карл Фишман.
– Я благодарю вас, господа, за оказанное мне доверие, – начал он размеренно, подбирая каждое слово. – Мой отец, Фридрих Фишман, еще в 1918 году выбрал себе родину и ни разу не пожалел об этом. Я же родился здесь, и это мой дом! И он должен процветать, а это зависит только от таких, как вы, господа! Я полностью с вами согласен. И думаю, что согласятся и соуправители фирмы «Фишман и К°» Роберт Шихман и барон Пауль фон Зальц. Тем более что барон с баронессой изъявили желание осесть в Лиссабоне. Что же касается наших с вами дел, то я думаю, не надо торопиться с созданием громоздкого объединения. Во-первых, надо учитывать отношение португальского правительства и к Германии, и к Англии… («Молодец», – похвалил себя Федор за то, что последние месяцы регулярно читал газеты и слушал по радио Москву.) А во‐вторых, в Берлине вряд ли понравится появление в Лиссабоне концерна (снова похвалил себя Федор за новое слово, подхваченное из газеты), торгующего с врагами Германии. Я предлагаю обговорить условия и заключить отдельные договора с каждым из участников сегодняшней встречи. Если будет так, как я задумал, то в самое ближайшее время в Лиссабон прибудут представители банковского дома «Шихман и сыновья» с полномочиями заключения подобных договоров. Я же, увы, с завершением погрузки грузового корабля вынужден буду вернуться в Германию, – весомо закончил Федор и спокойно сел на свое место.
– Вот и все, господа! – встал Луис дель Санчес. – Я думаю, что выражу всеобщее мнение, поблагодарив господина Карла за понимание и одобрение наших предложений. И вынужден согласиться с ним, что создание, как выразился Карл, концерна сегодня преждевременно. Подождем полгода, год… а там посмотрим. Ну что, господа, с делами покончено. Надо бы воздать должное столу, не то хозяин обидится, что мы не попробовали его игристого… Так, дон Артур? Вам слово, а я складываю с себя обязанности председателя…
– Господа, я полностью согласен с племянником. Надо идти в намеченном направлении, но соблюдая при этом крайнюю осторожность. Ведь Португалия сегодня еще благожелательно поглядывает в сторону Германии, а что будет завтра – зависит от нас. Потому первый тост я предлагаю поднять за нас, за процветание каждого!
2
Две недели, пока грузился корабль, прошли во встречах с представителями торговых домов и фирм – участниками собрания. Большинство из них – люди темпераментные, азартно, до хрипоты обсуждали условия сотрудничества и проценты с прибыли, чем порядком поднадоели Федору, так что в конце второй недели он готов был кулаком утверждать свою правоту, но помня, кто он теперь, с трудом сдерживал себя.
С Сергеем он встретился только перед самым отъездом. Осмотрев принадлежавший ему и Кристине дом, предложил другу:
– У тебя, Серый, два пути: либо ты остаешься в Лиссабоне и помогаешь дяде обогащать фирму «Фишман и К°», либо ты едешь представителем этой же фирмы в Лондон.
– Лучше в Лондон, тем более что вторым языком в институте был английский. Но чем я там буду заниматься?
– Помогать обогащаться все той же фирме «Фишман и К°», а кроме того, банку «Шихман и сыновья», но это еще не все – будешь добывать сведения по открытию второго фронта, а с началом боевых действий – всю информацию по военно-промышленному потенциалу англичан. Способ передачи информации я обеспечу.
– Слушай, Медведь, тебя не узнать… Ты где таких словечек нахватался? – удивленно произнес Сергей, по-новому глядя на своего младшего товарища. Не смутившись, Федор ответил:
– Учусь. Ну так что ты решил?
– Конечно, Лондон.
Прощание с дядей и его семьей было трогательным.
– Береги Кристину! – напутствовал он. – А лучше присылай ее в Лиссабон. Здесь спокойнее, а в Германии скоро будет жарко! Бомбардировки городов – это первые ласточки. Что же касается заключения брака с племянницей, то не волнуйся. Я потихоньку запущу слух, что ты не родной сын Фридриха, а приемный. Этого будет достаточно, чтобы не возникало вопросов, почему брат женился на родной сестре. В Германии же смотри сам, но лучше потерпите до конца войны и возвращения в Португалию.
Артур Фишман растрогался настолько, что не удержал слез. Маргарет же спокойно отнеслась к отъезду родственника, сказав на прощание:
– Приезжай, будем ждать.
VI. Заговор
1
Восточный фронт трещал по швам. И хотя в новостях министр пропаганды Геббельс кричал о временных неудачах, немецкий народ уже ему не верил: немецкие города бомбили, на заводах к станкам были поставлены женщины, дети и даже пленные… Но запросов армии промышленность не могла обеспечить, хотя за первые месяцы 1944 года было выпущено более 10 000 самолетов и около 7000 средних и тяжелых танков. Голода еще не было, но отсутствие продуктов питания ощущалось все болезненней. Людских резервов для пополнения армий вермахта не осталось. Германия подходила к своему концу.
Когда Федор вернулся в Берлин, в столице рейха только и говорили о сражениях под Корсунь-Шевченковским, где несколько армий под командованием генерала Штеммермана попали в котел. Генерал Хубе – командующий 1-й танковой армией кричал о том, что он разгромит русских и выручит попавших в окружение. Но все его попытки оказались плачевными, как и попытки прорыва внутреннего кольца окружения. 17 февраля с окруженной группировкой было покончено. В плен попали 18 тысяч солдат и офицеров, боевая техника. В Германии в очередной раз был объявлен траур.
Артур Берг все глубже втягивался в заговор против Гитлера. Выполняя поручения своего начальника полковника Шульца Крамера, он посещал части, дислоцированные на территории Германии, Австрии, Польши… Создавалась армейская группировка, на которую могли опереться руководители заговора, и в этой работе он принимал активное участие.
В Москву шли материалы по подготовке государственного переворота после убийства Гитлера. Артур Берг в своих справках писал, что главным орудием в руках мятежников была резервная армия. Части резерва должны были занять ключевые объекты и коммуникации в Берлине, подавить возможное сопротивление частей СС, арестовать сторонников фюрера, высшее нацистское руководство. Начальник службы связи вермахта Эрих Фельгибель должен был вместе с некоторыми доверенными служащими обеспечить блокировку ряда правительственных линий связи и одновременно поддерживать те из них, которые будут использовать мятежники. Командующий армией резерва генерал-полковник Фридрих Фромм был готов присоединиться к мятежникам в случае известия о смерти фюрера.
В другом донесении он подчеркивал, что после убийства фюрера и захвата власти заговорщики планировали учредить временное правительство. Людвиг Бек должен был стать главой Германии (президентом или монархом), Карл Герделер – возглавить правительство, а Эрвин Вицлебен – вооруженные силы. Временное правительство должно было в первую очередь заключить сепаратный мир с западными державами и продолжить войну против Советского Союза (возможно, в составе западной коалиции). В Германии собирались восстановить монархию, провести демократические выборы в нижнюю палату парламента (его власть ограничить).
Но Москву интересовали имена заговорщиков. Находясь в стороне от руководства заговора, Артур Берг тем не менее добыл сведения о верхушке. После ликвидации Гитлера командующий оккупационными войсками во Франции генерал Карл Генрих фон Штюльпнагель должен взять всю власть во Франции в свои руки и начать переговоры с британцами и американцами. В Берлине государственный переворот должны осуществить генерал-полковник Бек и генерал-фельдмаршал Вицлебен, генерал Гепнер, генерал Фридрих Ольбрихт. Кроме выше названных генералов в Москву ушел список еще сорока генералов и старших офицеров вермахта – участников заговора.
Однако Артур Берг не забывал и свои добровольные обязательства перед другом детства, снабжая его оперативной информацией аналитического отдела ведомства адмирала Канариса. У Олега появился канал экстренной передачи информации, но пользоваться им, речь идет о радиопередатчике, можно было только в крайнем случае, ввиду оперативной деятельности пеленггрупп на территории Германии.
У Федора тоже появился свой канал связи, поэтому после приезда из Лиссабона друзья почти не встречались, если не считать случайной встречи на улице в конце февраля. Памятуя о предупреждении «Отца», Олег прошел мимо, словно чужой.
В очередную встречу Артур Берг, передавая копии аналитических справок и документов, выразил озабоченность:
– В Белоруссии готовится наступление. Линия глубоко эшелонированной обороны группы армий «Центр» проходит от Орши до Житковичей, через Жлобин, Капаткевичи. А перед ней лесистая и очень заболоченная местность, я бы сказал, непреодолимая, особенно для танков и артиллерии. Идти через болота – смерти подобно. Никто в Генштабе в такую возможность не верит и потому укрепляют резервами фланги. Главное же направление удара ожидается на Украине, где дислоцируются четыре танковые армии. Нашим аналитикам, утверждающим, что ожидать основной удар следует в районе Бобруйск – Рогачев, не поверил даже адмирал Канарис. Но обольщаться на этот счет не стоит. От Западной Двины до Вислы стоит восемьсот тысяч солдат и офицеров вермахта, 900 танков, 9500 орудий и 1300 самолетов, а глубина обороны от 250 до 270 километров. Предупреди Москву. Этих цифр в аналитике нет. И вот еще что, на днях должны высадиться англичане и американцы. Где – неизвестно, но количество сил и средств в справке я указал.
Артур Берг был прав: 6 июня 1944 года англичане и американцы высадились в Нормандии. Второй фронт был наконец-то открыт.
2
В кабинет исполнительного директора фирмы «Фишман и К°», как Карла с недавнего времени начали называть, буквально ворвался капитан Рихард Базель. Закрыв плотно двери, он почти шепотом выдавил сквозь зубы:
– Заговор провален. Бомба, взорвавшаяся в деревянном домике в Ставке «Волчье логово» в Восточной Пруссии, где проходило совещание, только напугала Гитлера. Непосредственный исполнитель акции полковник граф Клаус фон Штауффенберг и его брат Бертольд арестованы. Начались аресты. По экстренной связи я доложил в Москву. «Отец» приказал сворачивать сеть и по каналу через Польшу уходить. Предложил Артуру, но тот отказался. Просил обеспечить переезд в Португалию барона и баронессы Зальц. Тебе тоже следует выехать из Германии. Через семейство Зальцев могут выйти на тебя. Можешь пойти со мной…
– Нет, – категорично мотнул головой Федор, – я остаюсь! Даже если Артура и арестуют, а что еще хуже, он не выдержит допросов и проговорится о группе русских разведчиков, больше того, назовет меня, то кто ему поверит… Я – португальский немец, поставляю стратегическое сырье на заводы «Фокке-Вульф», и я – советский разведчик, но почему-то работающий против своей страны?! Абсурд! Что же касается барона и баронессы, то я выполню свое обещание: уже завтра они будут в Гамбурге, где готовится к отплытию транспортник. А ты уходи… и распускай цепочки. У меня своя связь, так что за меня не волнуйся, я продолжаю работать.
Обнявшись, капитан Базель, он же Олег Самойлов, спешно покинул контору фирмы «Фишман и К°».
Только с его уходом Федор ощутил реальную опасность. «Благо я отправил в Швейцарию Кристину. Без нее легче будет разруливать эту непростую ситуацию».
Не медля, он позвонил барону Зигфриду фон Эссену – одному из директоров «Фокке-Вульф» и договорился о встрече. Затем отправил посыльного на Гюнтерштрассе к барону Артуру фон Зальцу с запиской: «Время исчисляется секундами… Немедленно убыть в Гамбург. Карл».
Вслед за информацией о нарастающем производстве самолетов в Германии он отправил по своему каналу сообщение: «Замереть!» Это означало приостановку деятельности всех, кто обеспечивал ему связь с Москвой.
В назначенное время Карл Фишман уже сидел в кабинете директора «Фокке-Вульф» барона Зигфрида фон Эссена. Тот был крайне нетерпелив, видимо, куда-то спешил, но Карлу во встрече отказать не мог.
– Вы уже в курсе, что было покушение на фюрера? – с тревогой в голосе спросил барон.
– Потому-то я здесь, – раскинувшись вальяжно в кресле, ответил Карл. – Видите ли, в чем дело, господин барон…
– Я же просил вас, мой молодой друг, называть меня Зигфридом, – попенял он Карлу.
– Хорошо, Зигфрид, – соглашаясь, кивнул Карл. – Я знаю, что вы расширяете производство самолетов и вам экстренно нужны медь, олово, молибден. И я готов вам их дать. Но… боюсь, что в связи с этими прискорбными для Германии событиями ужесточится режим торговли… и не только торговли… Особый интерес у гестапо сразу вызовут немцы, работающие с заграницей… А вы, Зигфрид, знаете, что я работаю не только с Португалией, но чилийская медь и олово идут через американских посредников… и как бы за это гестаповская лопата не загребла и меня…
Несколько подумав, барон предложил:
– Вы, Карл, посидите немножко в комнате отдыха, выпейте коньячку, кофе, вам принесут, полистайте газеты, а я тем временем займусь вашим вопросом.
Через полчаса барон Зигфрид фон Эссен, сияющий, словно слиток только что выплавленной меди, появился в комнате отдыха. Увидев, что коньяк не тронут, он покачал головой.
– Так не пойдет, – наполняя рюмки, улыбнулся барон. – Предлагаю выпить за нас и нашу дружбу. Я уладил все вопросы. Вы, мой юный друг, можете спокойно работать. Никто вам мешать не будет и вашим работникам тоже. Фирма «Фишман и К°» взята под крыло «Фокке-Вульф»! В одном хотелось бы быть уверенным: когда нужно будет, и вы мне окажете подобную услугу… возьмете меня под свое крыло! – рассмеялся барон и уже серьезнее добавил: – Я имею в виду ваши возможности в вышеназванных странах.