Часть 45 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Отец отступает.
— Я понял. Жаль, что ты не сможешь к нам присоединиться. — Возвращается к своему столу и садится. — Поскольку ты остаешься здесь, я ожидаю, что ты уделишь внимание своей матери, пока меня не будет.
— Конечно. Когда ты вернешься?
— Поездка запланирована на четыре недели, но, если я закончу раньше, то сразу же вернусь.
— Четыре недели — долгое время.
— Да. Я не доволен этим, но между встречами и временем на переезды, мне, вероятно, понадобятся недели четыре. Если поездка позволит нам расшириться, то полагаю, она стоит моего времени.
— Я обязательно заеду к матери во время твоего отсутствия. А теперь, если ты меня извинишь, мне нужно вернуться к работе. — Я иду к себе, едва сдерживая восторг, что у меня будет целый месяц без всевидящего ока отца. Я уверен, что он будет постоянно проверять меня и заставлять выполнять свою работу, но это намного лучше, чем видеть и слышать его каждый день. Я смогу уходить с работы пораньше и проводить больше времени с Рэйчел.
Пока я рисую в голове радужные планы на будущее, звонит мой телефон. Это человек, с которым я буду тренироваться в тренажерном зале. Он хочет встречаться три раза в неделю, что означает, у меня будет меньше времени для Рэйчел, чем я рассчитывал. Между физической подготовкой и тренировкой с экспертом по языку тела у меня будет не так уж много свободного времени. Но я должен заниматься. Я не позволю темной стороне себя поглотить светлую. Я всегда знал, что она во мне все-таки есть. Я просто не был уверен, что она сможет выжить. Но Рэйчел заставила меня поверить и бороться за себя. И для этого я должен быть сильным и готовым ко всему.
Да, я веду войну. Не только с самим собой, но и с моим отцом и другими членами группы. И я должен быть готов к финальной битве.
ГЛАВА 19
РЭЙЧЕЛ
Пирс только что позвонил с работы и сказал, что человек, который приходил ко мне, пожертвовал деньги в приют, но анонимно, поэтому Лора его не знала.
Видимо, Джек очень состоятельный, но эксцентричный и немного не в себе. Иногда он совершает странные поступки, например, такие, как посещение моей квартиры без приглашения. Пирс говорит, что Джек увидел мое фото на сборе средств в прошлом месяце. Все волонтеры были представлены на дисплее с нашими именами и фотографиями, и по какой-то причине, я зацепила его, и он меня выследил.
Пирс ему позвонил и велел оставить меня в покое, но Джек даже не вспомнил, что приезжал ко мне. Так что я думаю, он просто сбитый с толку пожилой мужчина. Но Пирс посоветовал мне быть осторожной, потому что он не уверен, на что еще способен Джек. Тот может казаться безобидным, но, если у него проблемы с психикой, стоит быть более предусмотрительной.
Сейчас 5:15, и я только что вернулась домой с работы, и мне интересно, могу ли остаться здесь сегодня вечером. Я бы предпочла быть с Пирсом, но в данный момент я чувствую, что, возможно, лучше остаться у себя. Мы только начали встречаться, и нам нужно немного личного пространства. Но я действительно хочу его увидеть. Может, я просто схожу к нему, а потом вернусь домой.
Я звоню маме, прежде чем уйти, потому что, если позвонит она, а я не отвечу, меня будет разыскивать полиция штата.
— Привет, мам, — здороваюсь я, когда она отвечает.
— Милая, что-то не так? — Она мигом запаниковала. Я обычно не звоню ей в течение недели, поэтому она, вероятно, думает, что я умираю. Как всегда предполагает самое худшее.
— Мама, я в порядке. Я просто хотела тебе сказать, что сегодня иду гулять и не вернусь до позднего вечера. Я не хотела, чтобы ты звонила и волновалась, почему я не отвечаю.
— Рэйчел, а я не хочу, чтобы ты выходила так поздно. Это небезопасно.
Она говорит так, будто разговаривает с пятилетним ребенком. Иногда я думаю, что мама так себя ведет, потому что живет в прошлом, где я все еще ее маленькая дочь. Как будто она хочет остановить время в тот момент, пока моя сестра не заболела.
— Мама, я буду с подругой.
— Две девушки ночью, это еще хуже. — Многозначительная пауза. — Или ты встречаешься с мальчиком?
Мальчиком? Опять же, мне не пять. Я не встречаюсь с мальчиками. Я встречаюсь с мужчинами. И Пирс определенно мужчина. Высокий, мускулистый, красивый мужчина.
— Да. У меня свидание, — я не хотела говорить ей об этом, но пришлось.
— Кто этот мальчик?
Термин «мальчик» действует мне на нервы, но я его игнорирую.
— Его зовут Пирс. Ему двадцать пять лет, он окончил Йельский университет и получил степень MBA в Гарварде. И теперь он работает в компании своего отца.
— Это ваше первое свидание?
— Нет. Мы уже пару раз встречались. Он действительно милый, мам. Думаю, он тебе понравится. Пирс открывает для меня двери и дарит цветы. И даже купил мне очень красивую вазу. Он зрелый и с хорошими манерами. И мы можем говорить часами. На самом деле, каждый раз, когда мы выходим, мы часами разговариваем и даже не замечаем, как быстро пролетает время.
В трубке царит гробовая тишина.
— Мама, ты здесь?
— Да, милая. Я просто удивлена, как тебя поразил этот молодой человек.
По крайней мере, на этот раз она сказала «молодой человек». А вот термин «поразил» заставил улыбаться. Я всегда думала, как смешно, когда она использует такие старомодные словечки.
— Да, я определенно им поражена.
— Ну, не спеши. Не торопись, узнай его получше. Не делай то, что сделали твой отец и я, и не выходи замуж через двенадцать дней после знакомства друг с другом.
Она не шутит. Они действительно были знакомы всего двенадцать дней. Ей было двадцать, и она навещала своего кузена в маленьком городке, в котором жил мой отец. Встретились в единственной закусочной в городе. Он увидел ее, подошел и пригласил на свидание. Она сказала: «Да», но было некуда идти в том городе, поэтому она просто пересела за его стол, а он отослал своего друга, с которым был, чтобы тот посидел с ее кузеном.
Мой отец сказал, что, когда увидел мою маму, он знал, что она та самая. Мама не чувствовала к нему ничего подобного до их второго свидания, пока он приготовил для нее ужин. Он наповал сразил ее едой. Ничего особенного, жаркое и картошка, но она была впечатлена, что он готовил для нее. Через десять дней они поженились. Для меня это звучит совершенно безумно, так быстро выйти замуж, но моя мама сказала: «Ты знаешь, что он тот, единственный». И они оба, должно быть, знали, потому что тридцать лет спустя они все еще вместе.
— Мы не женимся, мам. Мы просто встречаемся. Мне нравится проводить с ним время.
— А на какую компанию, ты сказала, он работает?
— «Кенсингтон Кемикал». Она принадлежит его семье. Ты слышала о ней?
Моя мама не училась в колледже, но она так много знает о бизнесе, что другие думают, у нее есть степень. Она действительно умная. Читала книги и занималась самообразованием в бухгалтерии и финансах. Теперь управляет бизнесом — частью фермы, заполняя все документы и оплачивая налоги в бюджет. А еще она следит за новостями делового мира, поэтому я подумала, что она могла слышать о компании Пирса.
— «Кенсингтон Кемикал» является очень крупной корпорацией, — говорит она, — и очень успешной. Этот мужчина должен быть очень богатым.
— Да, его семья не стеснена в средствах. Они миллиардеры.
— О. Я не думала, что настолько. И удивлена, что ты с ним встречаешься.
— Почему?
— Я не могу представить у вас двоих что-то общее. Вы родом из таких разных жизней, разных слоев общества. У тебя скромное воспитание, и я уверена, что его наоборот, очень экстравагантное.
— Так и есть, но это неважно.
— Рэйчел, я знаю, ты сказала, что тебе не интересно, но думаю, ты должна дать Адаму еще один шанс.
Адаму? Она серьезно? Я же ясно дала понять, что не хочу иметь с ним ничего общего, и все же она продолжает подталкивать меня к свиданию с ним.
— Мам, я только что сказала, что у меня есть парень.
— Милая, тебе нравится этот молодой человек только потому, что он отличается от того, к чему ты привыкла. Вы разные, это захватывающие и новые ощущения, но как только пройдет время, вы обнаружите, что у вас нет ничего общего. Это не продлится долго. Кто-то вроде Адама тебе подходит лучше. У вас двоих общего больше.
— Единственное, что нас объединяет, это то, что мы выросли в одном городе и ходили в одну школу. Вот и все.
— Вы посещали одну церковь. И у вас есть общие друзья.
— Это не значит, что я должна с ним встречаться! — Я пытаюсь сохранять спокойствие, но это почти невозможно. Мама давит на все мои кнопки. Я чувствую себя ребенком. Надо делать то, что, как она считает, лучше для меня. Что я не разумна, и не в состоянии принимать собственные решения. Мне хочется кричать, но я не могу. Мне не нравится кричать на маму.
— Рэйчел, успокойся.
Теперь я действительно хочу заорать. Ненавижу, когда мне велят успокоиться.
Я вздохнула.
— Мне очень жаль. Я не хотела. Мне просто нужно, чтобы ты поняла, мне не интересен Адам. Я встречаюсь с Пирсом, и он мне очень нравится. Я знаю, ты так не думаешь, но у нас с Пирсом много общего. — Я хочу сказать ей, что у нас обоих чрезмерно контролирующие родители, но молчу.
— Я только прошу тебя поговорить с Адамом по телефону. Он изменился, Рэйчел. Стал более взрослым. Более ответственным. У него хорошая работа. И он присматривает себе дом.
— Откуда ты так много о нем знаешь?
— Вчера вечером мы с твоим отцом пригласили его на ужин.
Проклятие. Не могу поверить, что она это сделала. Она же толкает его в мою сторону. Теперь он, наверное, думает, что мне интересен. Но почему? Он передумал заводить детей?
— Мам, ты не должна была этого делать. Я не хочу, чтобы Адам думал, будто я хочу снова встречаться.
— Если ты поговоришь с ним, ты передумаешь. У тебя с ним есть прошлое, Рэйчел. Ты не должна так быстро от него отказываться.
Она просто не хочет меня слушать. Ее даже не волнует, чего хочу я.
— В следующий раз, когда Адам будет в городе, мне нужно, чтобы ты ему сказала, что я не заинтересована. Я не шучу. Не хочу с ним разговаривать.