Часть 44 из 89 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Я здесь, чтобы сделать вам одолжение.
Появилась наигранная улыбка.
- И что же это может быть?
Пит открыл принесенную с собой папку и разложил на столе. Послюнил палец и перевернул пару страниц.
- Я случайно узнал, что вы оказались в немного неудобной ситуации.
- О?
- Это касается второй фазы клинических испытаний лекарства под названием глюкотес. Должен признаться, что я не совсем понимаю все эти заковыристые детали, но, согласно моим источникам, лекарство сначала было предназначено для диабетиков, пока его не убрали с рынка из-за фатальных, в некоторых случаях, побочных эффектов. Ваша нынешняя гипотеза в том, что его комбинация с акомпросатом и другим лекарством...
- Налтрексон, который находится в общем употреблении. Исследования показали, что он понижает тягу к алкоголю.
Пит приподнял лист бумаги.
- Я знаю. Это здесь написано. Ваша теория в том, что эти два лекарства, плюс глюкотес, могут быть эффективными для лечения алкогольной и никотиновой зависимостей.
- Статистика показывает, что алкоголики-курильщики находятся в более сильной никотиновой зависимости, чем не- алкоголики, с более высоким уровнем потребления никотина.
Тон доктора Рида был слегка профессиональным, как будто Пит мог выиграть от просвещения.
- Мы только начали изучать эту зависимость.
- А мы ценим ваше внимание к проблеме, - ответил Пит. - Что касается глюкотеса, ваши наблюдения показывают, что у пациентов, которые лечатся от алкогольной зависимости, часто появляется тяга к сладкому, что вносит хаос в их уровень инсулина. Ваша идея была контролировать глюкозу, чтобы избежать взлетов и падений. В этом случае использование глюкотеса должно быть исключено.
Доктор улыбнулся.
- Откуда вы это знаете? Просто любопытно.
- Получите грант Национального института здравоохранения, и многое будет в публичном доступе. Остальное я нашел сам. Успех в этом деле окажет большое влияние на вашу карьеру. Что касается публикаций, вы уже впереди всех. Сколько статей, только в этом году? Я насчитал сорок семь. Вы занятой мальчик.
- Некоторые из них написаны в соавторстве.
- Правильно отмечено. Я сделал копию списка.
Лицо Линтона Рида ничего не выражало.
- Я не понимаю, к чему вы ведете.
- Хотите длинную версию или короткую?
Глаза доктора Рида помертвели.
- Короче.
- Был намек на то, что вы фабрикуете данные.
- Что?
- Данные клинических испытаний. Вы манипулируете с цифрами, чтобы они выглядели лучше, чем на самом деле. Я так понял, что вы уже делали это в прошлом. Это дело в Арканзасе, что, я уверен, было проблемой другого сорта.
- Вы не знаете, о чем вы говорите.
- Может, я не знаю всего, но я знаю достаточно. Что бы ни происходило, не интересует меня лично, но я понимаю, что это очень важно для вас. У вас есть очаровательная молодая жена, новый дом, который купили ее родители, хорошая машина.
- Оставьте мою личную жизнь в покое.
- Просто показал, что вам есть много чего терять. Хорошая работа, все эти друзья высшего класса. Все выйдет наружу, и вы со всем этим распрощаетесь.
- Разговор закончен.
- Разговор закончен, но угроза вам — нет. У меня есть идея, как вам избежать позора. Буду рад поделиться, если вам интересно.
Голос доброго доктора упал до мужественного тона, который, должно быть, хорошо ему служил при других обстоятельствах.
- Если вы сейчас же не покинете мой офис, я вызову охрану.
Пит встал, вынул визитку и положил на стол.
- Я бы подумал над этим. У вас многое поставлено на кон, и вы не можете позволить, чтобы вас поймали. Даже обвинение в подтасовке, найденной или ненайденной, откроет банку с червяками, особенно в свете ваших прежних нарушений.
- Убирайтесь отсюда.
- Позвони, если захочешь поболтать, приятель. Я весь твой.
Доктор Рид уже тянулся к телефону, готовясь призвать войска. Пит вышел, в неторопливой манере, отказываясь признавать, что доктор мог напугать его университетскими жандармами. Охранники старательно избегали смотреть на него, когда он проходил мимо, что его вполне устраивало.
Он вернулся в машину, и подъезжая к выездным воротам, заметил, что будка пуста и охранника нет на месте. Пит немного подождал, затем вышел из машины и подошел к окошку будки. Заглянул внутрь, протянул руку и включил механизм, открывающий ворота.
Потом вернулся в машину и уехал. Отмеченный билет на парковку он засунул в бардачок, на случай, если он понадобится в будущем.
Пит ехал домой. Он посадил семечко и предоставил доктору Риду прийти к логическому заключению. Дай ему неделю, и он будет готов. Что казалось Питу странным, он не радовался этой сделке. Что-то в самом этом деле было депрессивным. Линтон Рид был паршивой овцой. Он был человеком, который срезает углы, и до сих пор ему удавалось выходить сухим из воды, используя свое обаяние и выигрышную внешность. Встреча должна была принести Питу удовлетворение от хорошо выполненной работы. На самом деле, он чувствовал себя бесконечно усталым.
Может быть, настало время уйти на покой. У Рути была хорошая работа, и не было бы проблемой прожить на то, что она зарабатывает. Вообще-то, это они и делали последние восемнадцать месяцев. За дом было выплачено, и их затраты были минимальными. Она должна была знать, что он остался без денег. Она, наверное, знала цену его обещанием предстоящих больших заработков. Она знала его лучше, чем он знал сам себя. Он любил ее за то, что она никогда не собиралась ловить его на плохих поступках. Она его защищала. Она делала для него возможным сохранить лицо. Ему пришло в голову, что если добрый доктор никогда не позвонит, стоит только порадоваться. Они сумеют выжить. Если доктор не позвонит, это будет знаком, и он уйдет от дел.
* * *
На следующее утро в офисе первым делом зазвонил телефон. Он почти дал ответить автоответчику, но потом снял трубку.
- Чего вы хотите? - спросил доктор Рид.
- Столько, сколько вы считаете, это стоит.
- Я не собираюсь платить вам. Почему бы я сделал это? Вы ошибаетесь. Вы понятия ни о чем не имеете.
- Если вы не хотите платить, нам не о чем говорить.
- Если вы думаете, что у вас на меня что-то есть, вы очень ошибаетесь. То, что вы делаете, это вымогательство. Я позвоню в ФБР.
Пит почувствовал, как что-то кислое поднимается у него в горле.
- Я не говорю о плате за молчание. Я говорю о том, чтобы заставить угрозу испариться. У вас есть проблема. У меня есть план.
- За который я плачу.
- Каждый платит за услуги. Так работает бизнес.
- Откуда я знаю, что вы не вернетесь опять?
- Потому что, когда я нейтрализирую опасность, с этим будет покончено.
- Кто вы, наемный убийца?
- Что с вами такое? Я не причиняю вреда людям, ни по какой причине. Я бы никогда такого не сделал. В любом случае, я не думаю, что мы должны это обсуждать по телефону. Почему бы нам не найти место для встречи? Таким образом, мы обсудим проблему в приватной обстановке и посмотрим, сумеем ли прийти к согласию.
Последовало долгое молчание, и Пит ждал. В конце концов, добрый доктор кратко спросил:
- Где?
21
Я последовала за Элис на заднее крыльцо и спустилась по деревянным ступенькам. Лолли сидела в тени под тополем, в одном из двух металлических шезлонгов. Точно такие же я запомнила во дворике трейлер-парка, где я жила с тетей Джин. Поверхность выгорела на солнце, но в остальном шезлонги были в отличной форме. Между ними стоял металлический столик на трех ножках.
Большая часть заднего двора была занята огородом, густо засаженным и до сих пор плодоносящим: помидоры-черри, перцы, баклажаны и два вида кабачков. Грядки были разделены полосками темно-зеленого салата и ярко-оранжевых бархатцев. Розы вдоль ограды были обрезаны до коротких тупых палок.
- Лолли, это Кинси, - сказала Элис. - Она друг Терренса и Эвелин Дэйс. Они жили рядом с тобой и Дэвидом на Дэйзи лайн. Ты их помнишь?
- Да, конечно. Как приятно видеть вас снова, - сказала она и посмотрела на свою кузину в ожидании следующей подсказки.