Часть 21 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Вы не посмеете!
— Проверим? Не хотите им рисковать, отдайте заявление мне.
Подумал всего несколько секунд, она протянула заявление ди Мачо.
— Хорошая девочка, — наклоняясь к её губам, прошептал тот.
— Позвольте начистоту? — уходя от поцелуя, посмотрела она ему в глаза.
— Да.
— Вы сволочь! — выпалила Кода.
Ди Мачо схватил её и резко дёрнул на себя.
— Люблю непокорных, — улыбнулся он. — Их интересно укрощать.
— Обломаетесь, — дерзко улыбнулась Кода и он исчез.
Глава 12. Самбрийская делегация
— Странные мне всё-таки снятся сны, — закрывая подаренную Ларом тетрадь, произнесла Кода.
Они сидели в кафе и обедали, когда та взялась перечитывать последние сны.
— Может, ты видишь будущее? — предположил Лар.
— Да. Я вижу изобретения, которых ещё нет: телевидение, сеть, спутники, космические ракеты, но меня не покидает чувство, что это уже было, — поделилась она. — Что это прошлое.
— Будущее в прошлом? Как такое может быть?
— Вот не знаю. А ещё ты…
— Что я? — с интересом посмотрел на неё Лар.
— Что ты делаешь в моих снах? Точнее, не ты, а другие ты.
Она поняла, что сходит с ума.
— Если ты не знаешь, мне-то откуда знать, — улыбнулся Лар.
Они возвращались домой, проходя центр города, когда резко замерли у входа рядом с престижной гостиницей Каталина. Дорогие машины, высокие гости. Всё выдавало важность происходящего.
— Что тут происходит? — тихо поинтересовалась Кода, отходя так, чтобы её ни с каких ракурсов не было видно.
— Похоже, какие-то высокие гости приехали, — предположил Лар.
Тёмно-сиреневая форма с красными нашивками, знакомая по газетам и зарисовкам.
— Это самбрийцы, — догадался Лар. — Вот только… что они здесь делают?
— Итак, дорогие студенты! — декан делала объявление напротив деканата, перед расписанием. — К нам на неделю приехала научная делегация из Самбрии. Всю неделю вы будете присутствовать на их лекциях с переводчиками. Расписание будет то же, но лекции будут другими. А сейчас, все марш на торжественное открытие!
— Вот и ответ на твой вопрос, — шепнул ей на ухо Лар.
Студентов запустили в актовый зал, заполняя его до отказа. Здесь были все, кроме первого курса, оставленного на занятии. Важные гости, вспышки фотокамер, торжественная атмосфера, проверка микрофона. Ожидание утомляло.
Наконец, к микрофону вышел ведущий и объявил торжественное начало. Зазвучали гимны. Зал поднялся. Сначала гимн Карайина, затем Самбрии. После чего последовало выступление ректора, объявившего начало межкультурной недели в университете. А дальше Лар неустанно комментировал происходящее на ухо Коде, и его комментарии были единственной возможностью высидеть это занудное мероприятие. Так, пафосные речи он разделил на два вида. От родных хотелось спать, так как ораторы явно не знали, где надо остановиться. А от самбрийских хотелось смеяться, так как речи о науке во имя мира от государства, которое готовилось к войне, звучали крайне лицемерно. Речи сменялись песнями и плясками, но Лару и тут находилось, что сказать. В результате местами Кода едва сдерживалась, чтобы не засмеяться в голос.
— Не знала, что в тебе столько сарказма и желчи! — поделилась впечатлениями она, когда они вышли из зала.
— Я ещё и не такое могу, — хитро улыбнувшись, заверил её Лар.
Студенты спешили домой, но Кода предпочла задержаться в холле. На её глазах каждому члену самибрийской делегации распределяли сопровождающего переводчика из кардиффского университета.
— Что мы тут делаем? — шепотом поинтересовался у неё Лар, увидевший среди переводчиком одноклассницу и махнувший ей.
— Лётчик, разбившийся у нас. Найденная бомба времён Великой Войны, а теперь делегация из Самбрии. Не думаю, что это совпадения, — еле слышно ответила ему Кода.
— Почему?
— Я подняла газеты в архиве после карантина. Там было написано, что Каталин и Кардифф полностью разминированы. А если добавить сюда лётчика и их приезд, то складывается интересная картина.
Было видно, что идёт живое обсуждение между гостями, их переводчиками и их встречающими. Ещё двадцать минут они что-то активно обсуждали, после чего все начали расходиться.
— Привет, Лар! — от переводчиков отделилась миловидная девушка и Кода почувствовала неприятный укол в груди.
— Привет, Сами. Познакомься, это Кода. Кода, это моя одноклассница.
— Приятно познакомиться, — Кода пожала ей руку, продолжая во все глаза смотреть на девушку.
— Что они так долго обсуждали? — как бы невзначай поинтересовался Лар.
— Им не понравилась культурная программа. Попросили добавить больше достопримечательностей.
— А именно?
— Рассказать про самые древние здания Каталина. И ещё экскурсию по университету. Где-то через час.
— А можно к вам в сопровождающие? — как можно приветливей улыбнулась Кода. — Никогда самбрийцев так близко не видела.
Девушка сначала помрачнела, но Кода спешно внесла коррективы.
— Я буду только стоять рядом. Обещаю не мучить иностранцев расспросами. Честно-честно!
— Это будет немного… против правил, — Сами покосилась на Лара и тот молитвенно сложил руки. — Но хорошо. Встречаемся через час.
— И что мы будем делать целый час? — посмотрел Лар на Коду.
— Не мешало бы оставить в номере вещи. А ещё я зверски хочу есть.
— Отлично. Я угощаю, а ты мне рассказываешь свои мысли, — улыбнулся Лар. — Итак, что у тебя? — когда они сели в кафе, поинтересовался тот.
— Смотри. Они теряют папку с документами. Чтобы её найти, подстраивают находку бомбы, но ничего не находят. И тогда отправляют сюда делегацию.
— В принципе, логично, — оценил Лар. — За исключением одного пункта. Зачем им старинные здания?
— Не знаю, — развела руками Кода. — Но собираюсь выяснить.
— При всём моём уважении, Кодик, ты с ума сошла!? — не удержался Лар. — Мало тебе было гангстеров и ректора? Опять лезешь с головой в неприятности?
— Если не хочешь, можешь не участвовать, — обиженно посмотрела на него Кода. — Я сама прекрасно обойдусь.
— Не обойдёшься, — категорично заметил Лар. — И одной я тебе шагу ни дам ступить, — и добавил уже тише. — Я просто волнуюсь… за тебя, — а затем ещё тише. — Я не переживу, если с тобой что-то случится.
Стало тяжело и жарко, а кусок застрял в горле. Кода потянулась за чаем и сделала глоток. Лар, видимо решив, что сказал лишнего, тоже замолчал. Секунд на десять. После чего решительно добавил.
— Я хочу дожить до выпуска и тебе того же желаю.
— Замётано, — улыбнулась Кода, делая вид, что ничего не произошло.
На экскурсии по университету их ждала интересная лекция по истории. Оказалось, на место университета в центре острова никогда не пустовало. В древние времена там был Храм Знаний, который в средние века сменился другой постройкой. И только в 16 веке здесь впервые появился университет. После Великой войны его пришлось отстраивать заново. Ходят слухи, что раньше тут были потайные ходы. А вот это интересно. Самбрийцы даже попыталась побольше узнать о них. «Бросьте, это всего лишь слухи», — отмахнулся экскурсовод. А вот по лицам дружественной делегации и не скажешь.
Старые здания, потайные ходы… Что такого ищут самбрийцы? Эта мысль не давала покоя Коде, когда они с Ларом возвращались в кампус и, когда она одна решила прогуляться до продуктового магазина. Но спокойно дойти до кампуса ей не дали. Дорогу ей преградила жгучая стройная брюнетка в возрасте с агрессивно-настроенным взглядом. Застывая на месте, Кода задалась вопросом, кому на этот раз она умудрилась перейти дорогу.
— Кода Твинс? — враждебно поинтересовалась незнакомка.
— Д..да, — непонимающе ответила та, с любопытством глядя на пожилую и хорошо одетую леди.
— Серпьента ди Мачо, тетя Эдуарда, — прожигая её взглядом, ответила женщина.