Часть 30 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я ни на кого не смотрела, только на свои ноги, потому что они не могли понять, как мне неудобно.
— Мы с Тиган больше не встречаемся.
— Чувак, это было слишком быстро. Она была просто потрясающей. Что ты натворил?
— С чего ты взял, что я что-то натворил?
— Просто догадки. — Арни продолжал допытываться у Фишера.
— Энджи приехала в город на лето. Ты должен позвонить ей, Фишер. — Шейла села за стол со своей тарелкой, а я улыбнулась Пэту, когда он протянул мне тарелку и кивнул на выбор мяса рядом с дюжиной различных салатов и пакетами чипсов.
— Энджи здесь? — Арни и Лори сказали одновременно.
— Фишер, позвони этой женщине, прямо сейчас. Ты же знаешь, я представляла, как вы поженитесь, с тех пор, как тебе исполнилось шесть. — Лори нечаянно топнула ногой по моему сердцу.
— Энджи в городе. Это знак, брат. — Арни наполнил свою тарелку позади меня. — Приведи Энджи и Риз завтра вечером. Даже не пытайся придумать какую-нибудь отговорку. Это Энджи. Ты ведь согласна с таким планом, да, Риз?
Не чувствуя к тому времени никакого голода, я натянуто улыбнулась Арни и медленно кивнула. Что еще я должна была сделать?
— Ну, решено… почти. — Арни поставил свою тарелку на перила и достал из кармана телефон Фишера.
— Какого х… — Фишер придержал язык, когда понял, что его окружают дети. Затем он топает по лестнице на веранду вслед за Арни.
— Ха! Я так и знал. Тот же самый предсказуемый пароль и… — Он увернулся от Фишера, — у тебя все еще есть ее номер! — Через несколько секунд Арни остановился и протянул одну руку, подавая знак Фишеру остановиться, а другой рукой прижал телефон к уху.
Я не слышала его, но видела, что он говорит что-то в телефон, в то время как Фишер положил одну руку на бедро и склонил голову.
— Все улажено! — Арни бросил телефон Фишеру и зашагал в сторону дома.
Если я правильно прочла по губам Фишера, он назвал Арни «тупым ублюдком».
— Тебе понравится Энджи, — сказала Шейла, когда я села рядом с ней. — Любовь всей жизни Фишера с начальной школы. Он был слишком глуп, чтобы просто жениться на ней, поэтому сейчас она живет в Калифорнии. Она часто возвращается сюда, потому что ее мама инвалид, а отец скончался несколько лет назад.
Просто замечательно…
Восемнадцатилетняя я, не имеющая никаких целей в реальной жизни, знакомая с Фишером чуть больше трех недель, должна была соревноваться с «любовью всей его жизни»?
— Почему она переехала в Калифорнию? — спросила я, несмотря на то, что была уверена в своих силах.
— Не считая того, что Фишер не сделал ей предложение? — Тина села в кресло напротив меня после того, как Райан взял на руки корчащегося малыша. — Она биолог. Очень умная.
Надо отдать должное Фишеру: он знал, как привлечь умных, успешных женщин — до меня. Ну, я была умной, но на какой успех я могла претендовать в восемнадцать лет, даже если бы поступила на курсы в колледж?
— Займи мое место, Фишер. Я должна проверить Айзека. — Шейла освободила свое место.
Фишер сел рядом со мной с тарелкой еды и пивом. Я насильно кормила себя, медленно пережёвывая, тяжело глотая и не поднимая головы. В тот день восемнадцатилетие стало для меня отстойным. Я так и не выросла из своей глупой детской наивности. Мне было этого недостаточно. Мне было недостаточно влечения Фишера ко мне. Я хотела, чтобы его сердце принадлежало мне и только мне. Но, возможно, его мозг и сердце работали иначе.
— Фишер, ты участвовал в тендере на ту работу в Авроре? — спросил Пэт, снимая фартук и садясь есть.
Их разговор продолжался долго. Достаточно долго, чтобы я успела съесть как можно больше и не выглядеть так, будто выкидываю половину еды в мусорное ведро. Когда я все-таки отнесла тарелку на кухню, то стала искать ванную комнату, чтобы убежать.
— О, привет… Я искала туалет, — сказала я Шейле, которая напугала меня, когда я повернула за угол из кухни в маленький коридорчик.
— Сейчас он занят Айзеком. И он может там надолго застрять. — Она поморщилась. — Внизу есть еще один.
— Хорошо. Спасибо. — Я повернулась и направилась вниз. Никого не было в подвале, заставленном мебелью, большим телевизором, как у Фишера, столом для пинг-понга, дровяной печью и множеством коллажей с фотографиями на стене. Я рассматривала фотографии, улыбаясь молодому Фишеру и его семье, которой я так завидовала.
— Я все думал, куда же ты пропала. Я боялся, что ты забыла, что здесь водятся медведи и гремучие змеи.
Я оглянулась на Фишера.
— Я искала туалет, но отвлеклась на ваши семейные фотографии.
Он кивнул, глядя на меня, а не на фотографии.
— Насчет завтрашнего вечера…
— Все в порядке, Фишер. — От этой лжи у меня защемило в груди, но я не могла ему этого показать. — Твоя семья явно обожает Энджи. И ты, должно быть, тоже. И Арни, кажется, очень рад, что мы пойдем куда-нибудь вчетвером. — Я пожала плечами. — У меня нет других планов, так что… почему бы и нет?
— Это не свидание.
Повернувшись обратно к фотографиям, я покопалась в себе, чтобы обрести больше уверенности.
— Ничего страшного, если это так. Рори возвращается домой на следующей неделе. Ты сам это сказал. Твои родители никогда не поверят, что ты… интересуешься мной. И теперь я знаю, почему.
— Нет.
— Нет? Ну, это неважно.
— Нет. Важно. — Он взял меня за запястье и потянул в темную спальню, закрыв за нами дверь и включив свет.
Я ждала, когда Фишер скажет то, что ему нужно было сказать. Он молчал много секунд, может быть, минуту или больше. Только молчание и страдание на его лице. Наконец, он провел руками по лицу и медленно выдохнул.
— Нам не нужно больше ждать, — я заполнила тишину тем, что, по моему мнению, могло бы его немного успокоить, потому что он выглядел очень напряженным. — Все может закончиться сейчас. Может быть, глупо вести себя так, будто еще одна неделя имеет значение. Может быть, мне не следовало быть в твоей ванне той ночью. Может быть, прятаться от всех — это больше проблем, чем пользы. А теперь эта Энджи вернулась, и тебе было бы неприятно упустить возможность, потому что мы решили сделать… — Я пожала плечами, — …что угодно на протяжении следующей недели.
Он сузил глаза.
— Ты хочешь, чтобы все закончилось? Сейчас?
— Да.
Аррр! Глупые, несвоевременные слезы нахлынули на глаза.
— Обманщица.
Сжав челюсти, чтобы заблокировать все эмоции, готовые вот-вот прорвать плотину, я покачала головой.
Он склонил голову набок и прижал руку к моему лицу, проводя большим пальцем по щеке до уголка глаза, надавливая на него, чтобы выпустить одну слезу, а затем и другую.
— Пойдем, — прошептал он.
— Куда? — я втянула в себя дрожащий воздух, так как мои силы дрогнули.
— Домой. Рори скоро вернется. И я не хочу делить тебя с кем-то еще сегодня.
— Ф-фишер… — Я захрипела. — Ты не можешь завладеть моим сердцем.
Он улыбнулся и кивнул несколько раз, наклонившись, чтобы поцеловать уголок моего рта. — Я знаю… Я добавлю это в список.
Поцелуй.
— Какой список?
Он открыл дверь и выключил свет.
— Части Риз Кэпшоу, которые я не могу получить.
Я открыла рот, чтобы ответить, но у меня не нашлось слов. Ничего.
— Мы уезжаем, — объявил Фишер, когда мы вышли на террасу.
— Уже? Я испекла пирог и есть мороженое. — Лори выглядела немного удивленной.
— У Риз свело живот. Может быть, один из салатов слишком долго пролежал на солнце.
Что за черт!
Я, должно быть, выглядела не менее удивленной… и растерянной.
— О, Боже! Мне очень жаль. — Лори прижала руку к груди.
Последовала череда «очень жаль» и «поправляйся» от остальных.
— Прими антацид… — Арни сделал рукой движение для питья —…и к завтрашнему вечеру ты будешь полностью здорова.
Фишер проигнорировал его, а я… ну, я проигнорировал всех, потому что все еще не до конца осознала, что только что произошло.
— Ну, спасибо. Спокойной ночи, — сказал Фишер, платонически положив руку мне на спину, чтобы проводить меня до входной двери.