Часть 53 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Развлекайся.
— Обязательно. Пока. — Она вылетела за дверь, широко улыбаясь.
Хейли заслуживала ухмылки. У нее было свидание. У Фишера было свидание. У Рори не было свидания, но у нее была подруга, с которой можно было потусоваться в пятницу вечером. А у меня были свои бурные мысли и кроссворды, которые нужно было разгадывать.
Как раз, когда я заканчивала скреплять степлером последние квитанции, в дверь вошел Фишер. Его шевелюра была чуть более всклокоченной, чем обычно. Его джинсы были немного грязнее. На нем была бейсболка, которая тоже выглядела изрядно потрепанной и испачканной.
— Привет, — сказал он, перелистывая стопку записок от Хейли, лежащую на углу его стола.
— Привет. — Я аккуратно сложила все в нижний ящик картотеки, затем встала и повесила сумку на плечо. — Я была удивлена, что ты написал мне. Хейли могла бы подвезти меня домой.
— Мне все равно нужно было закончить пораньше. Рори хочет выехать в шесть.
Я прикусила язык и несколько раз кивнула.
— Чем ты займешься сегодня вечером? — Он наполнил кофейную кружку водой из кулера.
Буду скучать по тебе. Успокаивать свое раненное сердце. Ненавидеть Рори за то, что она пригласила тебя.
— Я еще не знаю. Уверена, я найду себе занятие по возрасту.
Фишер допил воду и поставил кружку на стол.
— Я помню, как в твоем возрасте мне казалось, что я недостаточно взрослый, чтобы заниматься чем-то интересным.
— У меня есть много интересных занятий. — Я подошла к двери.
— Я иду с Рори. Ей покажется очень странным, если я не пойду. До того, как ты переехала сюда, я часто ходил с ними в клубы.
— Ну, ты идешь. Мне не нужно слушать твои доводы. — Я дулась весь путь до его машины и забравшись на пассажирское сиденье.
По дороге домой я ничего не сказала. А что я могла сказать? Фишер тоже молчал, но при каждом удобном случае бросал на меня быстрый взгляд, словно я должна была что-то выдать своим поведением или встретить его взгляд и заговорить. Мне нечего было сказать о его большом вечере свиданий.
— Чья это машина? — спросила я, когда мы подъехали к дому. Но быстро сообразила.
— Роуз, — сказал Фишер.
На крыльце сидели три женщины. Рори, Роуз и та, которая, как я поняла, была спутницей Роуз и Фишера. Все они были в платьях. Все смеялись. И все потягивали вино, как взрослые люди, достигшие совершеннолетия.
— Ну, надеюсь, сегодня будет удачное двойное свидание. — Я сильно потянула за ручку двери и выпрыгнула из машины до того, как он поставил ее в режим «парковка», захлопнув за собой дверь.
— Милая, иди познакомься с моими друзьями, — позвала Рори.
Я не хотела знакомиться с ее друзьями. Ну, с Роуз я была не против познакомиться, а вот дизайнер интерьеров могла бы отсосать у меня пресловутый член. Как только эти слова пронеслись у меня в голове, я приняла решение, что проведу ночь в молитве и чтении Священного Писания, потому что не хотела быть человеком, который думает, что кто-то может отсосать мой пресловутый член. И все же… такова была моя ситуация, и я ненавидела ее.
— Привет. — Я нацепила фальшивую улыбку.
— Риз, это Роуз и подруга Роуз, Тиффани.
— Так приятно видеть тебя снова, — сказала Роуз. — На самом деле мы познакомились, когда ты была еще совсем маленькой. Однажды твоя мама привела тебя в салон в Небраске, когда я пришла на стрижку. Но… у тебя было много веснушек на лице и косички. Ты выросла в прекрасную молодую женщину.
Фишер стоял в нескольких дюймах позади меня; я чувствовала его близость, и Роуз позаботилась о том, чтобы всем нам напомнили о моем возрасте. Косички и веснушки.
Фантастика.
— Спасибо. — Я прибегла к своим манерам, вместо того, чтобы вести себя как недовольный, надутый ребенок, которому не досталось места среди взрослых в пятницу вечером.
— Фишер, это Тиффани. Тифф, это Фишер. — Роуз представила их, а я отошла в сторону, чтобы не мешать им знакомиться.
— Привет, приятно познакомиться. — Фишер кивнул и улыбнулся. — Я не ожидал, что все соберутся так рано. Мне нужно быстро принять душ.
— Не торопись, — сказал Рори. — У нас есть еще вино. — Она рассмеялась, как и Роуз с Тиффани.
Я? Мне не смешно.
Как только Фишер скрылся в доме, челюсть Тиффани упала на пол.
— О. Боже мой… — Она обмахивалась рукой, словно веером. — Ты не шутила. Он просто… супергоряч. Я должна была побрить все, не только ноги.
Дамы захихикали.
Я опять не разделяла их веселья. Я определенно не собиралась смеяться над смелым предположением Тиффани, что Фишер увидит какую-то небритую часть ее тела.
Надеюсь, он этого не сделает.
Почувствовав тошноту, я откланялась.
— Я тоже собираюсь спуститься вниз и принять душ. Приятного времяпрепровождения.
— Надеюсь, у тебя есть планы, милая. Мне неловко оставлять тебя, если у тебя их нет, но ты еще недостаточно взрослая, чтобы попасть в клуб.
Роуз и Тиффани одарили меня грустными взглядами.
Моя фальшивая улыбка пришла на помощь.
— Да, я могу встретиться с друзьями из церкви.
— Хорошо. Будь осторожна. Увидимся завтра. Если мы будем слишком поздно, я могу просто заночевать у Роуз дома. Так что я не хочу, чтобы ты волновалась, если не увидишь меня до утра.
Рори ночует у Роуз.
Тиффани предлагает Фишеру свои небритые части тела.
Просто замечательно. Я не могла быть более взволнована, чем настоящие взрослые.
— Звучит неплохо. Спокойной ночи.
Я спустилась в подвал, бросив у порога свою сумку. Сняв ботинки, я взбежала по лестнице и прижалась ухом к двери. Ничего не услышав, я медленно открыла дверь и заглянула на кухню. Никого не обнаружив, я скользнула за угол и по коридору пробралась к закрытой двери хозяйской спальни. Прижав к ней ухо, я прислушалась, нет ли Фишера, но ничего не услышала. Я снова медленно приоткрыла дверь. В ванной комнате горел свет, поэтому я вошла в спальню и тихо закрыла за собой дверь.
На цыпочках бесшумно дошла до ванной, где я заглянула за третью дверь.
— Ты не знаешь, как стучать, да? — Фишер смотрел на меня в зеркало, стоя перед раковиной и взъерошивая свои мокрые волосы, на нем было только банное полотенце на талии.
— Они пьяны. Надеюсь, ты за рулем. — Я оторвала взгляд от его отражения и заглянула в гардеробную.
— Конечно, я за рулем. — Он появился в дверях своего шкафа, когда я рассматривала висящую в нем одежду, в основном рубашки на пуговицах. Свои рабочие рубашки он, видимо, хранил в одном из ящиков у моих ног.
— Тиффани очень взволнована. Она считает, что ты «супергоряч», и жалеет, что не сделала эпиляцию.
— Правда?
Я повернулась к Фишеру; его плечо прислонилось к дверной раме, а руки были скрещены на голой груди. Конечно, Тиффани планировала секс с Фишером. Как может здравомыслящая одинокая женщина этого е делать?
— Да. Правда.
— Так вот почему ты в моей комнате? В моем шкафу? Чтобы рассказать мне о привычках Тиффани по уходу за собой?
Я погладила языком внутреннюю сторону щеки, проводя рукой по одной из пуговиц его рубашки с длинными рукавами.
— Возможно.
— Что ж, спасибо, что предупредила. Я буду иметь это в виду сегодня вечером.
Я направилась к нему, но он не двинулся с места, чтобы дать мне уйти. Он разжал руки и сделал шаг ближе, так что нам больше не пришлось делать ни одного шага.
Моя правая рука поднялась и провела по его прессу. Они еще больше напряглись под моим прикосновением.
Кончики моих пальцев встретились с верхней частью его полотенца, и я подняла взгляд на него. Его полные губы слегка приоткрылись, а в глазах был чистый грех.
— Не занимайся с ней сексом сегодня вечером. — Я смотрела в сторону, избегая прямого взгляда на Фишера, а затем на свои ноги. Я не имела права просить его об этом одолжении. В конце концов, я же ничего ему не предлагала.
— Мы можем многое сделать и без секса. Ты это знаешь.
Я не знала, что тревожит меня больше — мое разбитое сердце или тошнота в желудке. Мои осмелившиеся пальцы потянули за его полотенце. Оно упало на пол. Фишер не вздрогнул.
Я понятия не имела, какой у меня план… Передо мной официально стоял обнаженный рыбак.
Полностью голый.