Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 32 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Знаешь, почему я хочу напиться? Это единственный способ забыться и очистить сознание. — Забыть о чем? Эван, ради всего святого, просто расскажи мне, что происходит? — Я делаю глубокий вдох. — Это из-за Фэй? К ней ты на самом деле ездил в выходные? Если это так, то будет больно. Значит, он снова соврал мне. Врет. Пьет. Скрытничает. Он возвращается на тот же путь, снова. Каждый раз, стоит нам сблизиться на шаг, он отходит назад на два. — Я виделся с Люси. Потом увиделся с Фэй. И со своим братом. — Голос Эвана надламывается. — Братом? — Да, видимо другие дети устраивают ее больше. Его слова заставляют мое сердце сжаться, теперь мне ясно, в чем причина его напряжения. Все, что я могу сделать, это подойти к нему, обвить руками его грудь и крепко прижать к себе. Стук сердца Эвана отдается в моих ушах — учащенный, такой же, как дыхание. Его руки остаются вытянутыми по швам. — Теперь мы можем пойти в бар? *** НЕСС Эван изучает свое пиво, схватив меня за руку. Если бы я отказала, возможно, он все равно пошел бы в бар. Но один. Мне грустно от того, что приходится снова быть такой Несс. Но вместе с тем мне легче от того, что он больше не скрытничает. Он доверяет мне достаточно, чтобы обратиться за помощью. — Как давно ты знаешь? — О детях? С нашей первой встречи. Детях? — Их что, больше? Он передергивает плечами, издав ироничный смешок. — Кто знает, сколько их у нее. — Эван выпивает сразу половину своего бокала. — Я поехал к ней. Сказать, чтобы держалась подальше от Люси. И там был этот парень… — Отец мальчика? — Да. Полагаю, что да. Он подумал, что я с ней… ну ты понимаешь. — Он вытягивает лицо. — То есть, он не знал, кто я на самом деле и разозлился. — Надеюсь, ты ушел оттуда. — Не уверен, что поступил правильно. Они так кричали… Внезапно я понимаю, что происходит. — Ее ситуация никак к тебе не относится, Эван. Ты и сам говорил об этом. — Я знаю. — Но выражение его лица противоречит этому заявлению. — Люси была с тобой? — Нет, я и поехал к ней, чтобы сказать, чтобы держалась от Люси подальше. — Он снова отпивает. — Не хочу, чтобы это повлияло на нее. Слова Эвана резонируют с мыслью, которая вертелась в моей голове с того момента, как он рассказал мне о матери. Это слишком для них обоих, и это может подорвать здоровье Люси. И Эван знает это. Я рада, что он рассказал мне об этом, но что пугает меня, так это то, что уровень вовлеченности самого Эвана противоречит его намерениям. И тому, что для него хорошо. Я пододвигаюсь поближе к Эвану и переплетаю наши руки. — Ты очень хороший человек, Эван. Но не втягивай себя в то, что не имеет к тебе никакого отношения. — А что, если он бьет ее? Или детей? Я не знаю, как ответить ему, чтобы не причинить боль, поэтому прикусываю губу. — Может ты тоже навредишь им. Если ввяжешься в это. Он поглаживает тыльную сторону моей ладони большим пальцем. — Может и так.
Мое сердце обрывается. Он не может добавить еще кого-то в свой список людей, о которых беспокоится. Он не может втянуть себя еще сильнее в эту катастрофу. Лучше бы я не настаивала на его встрече с ней. Ибо я, сама того не желая, притянула в нашу жизнь эту женщину. Из-за Люси в наших отношениях и так слишком много лишнего. ГЛАВА 19 НЕСС Я просыпаюсь от того, что Эван орет на кого-то по телефону. Точнее пытается не орать… обычно, когда он случайно сорвется на кого-то и вынужден понизить голос, он всегда цедит сквозь зубы. Но сейчас его голос громче, потому что я лежу в постели, но могу его слышать. Я сильнее кутаюсь в одеяло и прячу лицо в подушке Эвана; я знаю, с кем он говорит. Тихие шаги Эвана на ступеньках и его попытка проскользнуть обратно в комнату умиляют меня. — Люси? — спрашиваю я. Он замирает, словно его поймали на воровстве сладостей, затем кладет телефон на стол. — Извини, не хотел тебя разбудить. — Я не услышала ее звонка. — Телефон стоял на беззвучном. Я даже не сомневался, что она позвонит. Я отбрасываю одеяло, приглашая его обратно в постель, но он слишком погружен в себя. Шаг за шагом в жизнь Эвана снова возвращается прошлое. Прошлой ночью, лежа в объятиях Эвана, я боролась с разочарованием. Эван может и не осознает этого пока, но всякий раз, когда, хмуря брови, он говорит о Фэй, я немедленно представляю себе вторую Люси. Я люблю Эвана, но не могу строить отношения с тем, кто слишком отдается людям, от которых ничего не получит взамен. Конечно, его сестра иногда нуждается в нем, но ему следует научиться ставить свои потребности на первое место. Знаю, ему необходимо мое понимание, и я стараюсь быть с ним ближе, но боюсь, что он может отодвинуть меня в сторону. — Угадай, кто сюда едет? Я издаю стон и плюхаюсь на спину, натянув одеяло на голову. — Я могу побыть с тобой, пока ты будешь с ней разговаривать? — Зачем? — Не хочу ничего упустить в этот раз. Эван проводит ладонями по лицу. — Так и быть. Но, имей в виду, она реально зла… *** Люси приезжает на машине, которая может посоревноваться с авто Эвана в плане безопасности использования. Когда она захлопывает дверцу, бежевый хэтчбек аж трясется. — Какого хрена ты наделал? — едва Люси заходит в дом, тут же начинает кричать. Слава богу Эбби у Джареда. Эван сидит на диване; и я вижу, как он утомлен, но Люси находится в своем мире, где значение имеют только ее чувства. — Я поехал к Фэй и попросил ее держаться подальше, — говорит он спокойно. Люси швыряет на пол сумку. — Зачем ты сделал это? — Потому что она опасна, Люси. Неужели ты не понимаешь? Ты была в ее доме, видела в каком она состоянии. Мы не должны вмешиваться. Решив, что Люси едва ли поздоровается со мной, я улизнула на кухню. Чтобы приготовить чай. То, что надо для семьи. Этакая английская панацея. — Нет, как раз поэтому нам и нужно вмешаться! Эти дети твои брат и сестра! — Сводные. И не имеющие к нам отношения. — Судя по тону, Эван еле сдерживается, что служит мне предупредительным сигналом, и я осторожно выглядываю в дверной проем. — Она позвонила мне и сказала, чтобы я оставила ее в покое. Что с ее стороны было ошибкой выйти с нами на связь, что мы втянули ее в неприятности. Это все твоя долбанная вина! В глазах Люси собираются слезы. Я знаю, как сейчас плохо Эвану. Но, к моему удивлению, выражение его лица не меняется. — Нет. Все это твоя вина. Ты стала искать ее, хотя я просил тебя не делать этого. Может, она вообще не хотела, чтобы ее искали. — Я слышала, как Брэндон спрашивал ее обо мне! — Люси плюхается в кресло, продолжая кричать на брата. — Ты не имел права вмешиваться; если не хочешь иметь с ней дело, так и быть. Но меня не останавливай!
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!