Часть 10 из 18 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Дверь в коридор закрылась.
Тишина.
Сара осторожно повернула дверную ручку и потянула на себя. Закрыто.
Рядом с ее ухом прозвучал холодный голос Венна:
– Думаю, Сара Стюарт, придется тебе еще какое-то время здесь посидеть. Раз уж ты такая опасная преступница.
– Выпустите меня. Вы не можете держать меня взаперти!
– Я могу делать все, что пожелаю.
Сара ударила кулаком по дубовой панели.
– И потом, вдруг ты все-таки умудришься стать невидимой? Как я тогда тебя найду? – с холодной иронией поинтересовался Венн, а затем уже своим обычным голосом сообщил: – Мне надо заняться кое-какими делами. Когда Пирс принесет тебе поесть, ты уж, пожалуйста, не убивай его. Он бывает не очень понятлив, но весьма полезен.
Звук шагов.
Сара снова дернула за ручку, и в этот раз дверь оказалась открыта. Она вошла в теплый сумрачный кабинет, замерла и прислушалась. Аббатство накрывала тишина, тяжелая, как раздвинутые на окнах кабинета коричневые бархатные шторы. Сара, как в калейдоскопе, увидела в маленьких квадратах оконного переплета свое отражение. Тишину нарушал только размеренный звук маятника.
Оказавшись снова в этом доме, Сара испытывала благоговейный трепет и какую-то щемящую грусть.
В кабинете явно давно никто не прибирался.
Сара подошла к окну, раздвинула тяжелые шторы и почувствовала, как на губах и лице оседает пыль. Снова присела возле камина. В этом зимнем мире было что-то родное.
А потом на нее вдруг навалилась усталость. Ей захотелось лечь на ковер, закрыть глаза и наконец избавиться от тяжести, которая давила на веки и свинцом наливала руки и ноги. Но репликант был где-то в темноте за окном и знал, что она здесь.
Сара усилием воли заставила себя встать и теперь, когда у нее появился шанс, обойти кабинет Венна.
Так много книг и разных бумаг, и все сложены в неровные стопки. Сара просмотрела пару документов. Никакой полезной информации – какие-то столбики цифр и математические формулы. Книги на разных языках в потертых кожаных переплетах. Но были там и стопки книг в мягких обложках с материалами о горных хребтах и полярных шапках с вложенными картами, которые были все в пометках чернильной ручкой и в пятнах чая.
Они явно его больше не интересовали.
Сара быстро и ловко осмотрела ящики стола. Каждый завален старым хламом: ручки, ключи, рецепты, скрепки. Все вперемешку. Она выбрала из всего этого какой-то аммонит и повертела его в руке, ощупывая кончиками пальцев острые спиралевидные неровности. Этот моллюск мертв уже тысячи лет, и все же он здесь. А под аммонитом лежал блокнот, причем с пустыми страницами. Как раз то, что надо. Сара быстро сунула блокнот в карман.
В камине шевельнулся уголь. Девушка поскорее задвинула полку и в этот момент увидела кое-что на приставном столике – темно-красный отблеск на металлической поверхности.
Сара переложила кучу бумажного хлама и под ней оказалась жестяная шкатулка. Бока ее были погнутые, как будто ее не один раз роняли, а еще на ней имелись белые инициалы «Д. Х. С. Сара». Не веря своим глазам, Сара посмотрела на шкатулку и вытащила ее из груды хлама. На пол соскользнули бумаги и несколько книг.
Шкатулка была не заперта. Сара ощупала крышку, и в этот момент кто-то повернул дверную ручку.
Девушка быстро запихнула шкатулку обратно, кинулась к камину и схватила первую попавшуюся книгу.
Вошел Венн.
– Рад видеть, что ты не теряла зря время, – бросил он.
Сара подняла на него глаза:
– Даже психопаты умеют читать.
– Причем вверх ногами. Редкий дар.
Сара раздраженно отбросила книгу.
– Я принес тебе сэндвичи. Сыр с ветчиной.
Сара буквально выхватила у Венна тарелку с сэндвичами. Сэндвичи были большими и состряпаны кое-как, но хлеб пах просто чудесно.
Она набросилась на них и принялась есть жадно и сосредоточенно.
Венн облокотился на стол и внимательно за ней наблюдал.
– И давно ты в бегах? – спросил он.
– Несколько дней, – соврала Сара с набитым ртом.
Венн принялся расхаживать по кабинету, потом резко остановился и повернулся к Саре:
– Как ты оказалась в Линтоне?
– Мои родители умерли. Я не смогла с этим справиться. Со мной произошел… Кое-что случилось. Но теперь я в порядке.
Сара боялась, что Венн продолжит расспрашивать о родителях, но он вместо этого напомнил:
– В этом учреждении содержат преступников.
– Может, я и тронулась слегка – разгромила все в доме, где тогда жила.
– И где этот дом?
– Это что – допрос?
Венн не двинулся с места, а потом спросил:
– Тебе есть восемнадцать?
– Исполнится в следующем месяце.
Венн снова начал расхаживать по комнате и по пути нервно поправлял бумаги. Увидев шкатулку, взял ее, положил в нижний ящик стола и, поглощенный своими мыслями, повернул ключ так, будто в этом не было ничего особенного.
– Ты видишь, в каком состоянии дом. Пирс делает все, что в его силах, но помощь ему не помешает.
– Вы хотите, чтобы я работала у вас уборщицей? – с нескрываемым разочарованием в голосе спросила Сара.
– Помощницей. И не только по хозяйству.
Сара ждала, что он скажет дальше. Венн раздвинул шторы и посмотрел в темноту за окном:
– Я работаю над одним проектом. Проект исследовательский и в высшей степени секретный. Отсюда ворота и камеры. Тебе не понять, но сейчас наступил решающий этап, и мне нужен другой… субъект. Волонтер на замену.
Все это Венн пробормотал быстро и страстно, словно говорил сам с собой. Это напугало девушку.
– На замену? А что случилось с тем, кто был раньше?
– Ушел. – Он подошел к Саре и посмотрел на нее сверху вниз.
Она встала, потому что Венн был высокий и в его голосе чувствовалась пугающая настойчивость.
– Мне необходимо, чтобы ты работала вместе со мной над Хроноптикой.
Сара затаила дыхание.
– Это устройство для… манипуляций со светом. На данный момент оно не работает, но я знаю, как все исправить. И для этого мне нужен одиночка, человек, которого никто не станет искать и который, выйдя отсюда, не будет трепать языком. Кто-то вроде тебя.
Сара пожала плечами:
– Я ничего не знаю о…
– А тебе и не нужно ничего знать. Ты – просто субъект.
– Для какого-то эксперимента. С наркотиками?
– Никаких наркотиков.
Сара отрицательно покачала головой:
– И не надейтесь. Я не соглашусь на то, чтобы вы обвешали меня электродами, как лабораторную крысу.
– Никаких электродов. – Голос Венна звучал жестко и холодно. Он отступил на шаг. – Видимо, я недостаточно ясно изложил свою мысль. Сара, у тебя два варианта: или ты работаешь со мной, или я сейчас же звоню в полицию.
Венн достал из кармана телефон, набрал номер и поднес его к уху. На его щеке появился светлый прямоугольник.
– Подождите. – Сара хотела сказать: «Тот человек не из полиции», но вместо этого произнесла: – Отключите телефон.
– Ты согласна?