Часть 46 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я веду расследование. — Такая у нее была работа.
Шерифа затрясло от злости, а в уголке рта собралась слюна.
— Нет. Вы мешаете мне вести дело. Дело, стоявшее на твердом фундаменте доказательств, теперь рассыпается. Вы только что дали адвокату основание для разумного сомнения [32]. Если Биринг подбросит достаточно намеков на то, что Кейси Морган погибла от руки убийцы со Сноублад-Пик, Мейер Джексон выйдет на свободу. Вы этого хотите? — Он положил руку на кобуру с оружием, висевшую на ремне.
Вопрос, очевидно, следовало понимать как риторический.
Лорел поднялась и перекинула сумку с ноутбуком через плечо.
— Есть веские основания полагать, что мисс Морган была первой жертвой нашего убийцы.
— Чушь собачья, — бросил шериф. В его ошалелых глазах кипела злость, зрачки расширились. — Тело нашли далеко от Сноублад-Пик, на противоположной стороне города, рядом с бейсбольным полем, без признаков изнасилования. Это было спонтанное убийство в порыве гнева, но никак не спланированное.
Наблюдая за Йорком, Лорел отметила для себя его раздражение.
— Я согласна с тем, что смерть и место не планировались заранее, но это могло быть первое похищение, в котором что-то пошло не так. Такое предположение подтверждается выбором жертвы.
— Она не была проституткой! — взорвался шериф.
Уолтер подтянул ремень.
— Как и Лайза Скотфорд.
У Лорел зазвонил телефон, она достала его из сумки и взглянула на экран. Гек Риверс предлагал встретиться в офисе через двадцать минут, чтобы попытаться еще раз опросить пастора Джона Гаверна.
А заодно и она могла бы спросить Риверса о Кейси Морган.
Глава 29
Поднимаясь по лестнице в офис ФБР, Гек разглядывал снежинки, покрывавшие выцветшие обои с изображением полуобнаженных женщин. В приемной кружилась пыль, в стеклянной витрине красовался рождественский городок. Он подошел к двери, открыл ее и выглянул в коридор.
— Нет, налево. — Голос Лорел донесся из комнаты справа.
Звук ее мягкого тонкого голоса отозвался у него в паху, так что он едва не врезался головой в стену. Прошлая ночь была ошибкой, которую он больше не совершит. Прочистив горло, Гек направился к дверному проему и остановился, став свидетелем странной сцены: Лорел держала в руках один край ободранной синей двери, тогда как блондинка, которую он видел на парковке, пыталась удержать другой. Дверь они намеревались положить на штабель из поленьев, подогнанных друг к другу плотнее, чем блоки в «Дженге» [33]. Явно дело рук Лорел.
Гек вошел в комнату и ухватился за край двери посередине.
— Помочь? — Он поднял ее без всяких усилий.
— Да, — проворчала Лорел. — Только немного… влево.
Он подал дверь влево, как и требовалось для равновесия.
— Тебе нужен стол.
— Пока у нас его нет, обойдемся этим. — Лорел опустила руки и отступила, отряхивая пыль со светлых штанов.
— Спасибо за помощь. Гек, это Кейт. Кейт — Гек.
Кейт вытерла пыль со лба.
— Привет. — Пыли у нее на волосах осело столько, что они казались почти седыми, а не светлыми.
— Привет. — Гек посмотрел на картинки и стрелки на доске. Многие квадратики для имен как жертв, так и подозреваемых оставались пустыми.
Пряный клубничный аромат Лорел окутал его, пробуждая дремавшие чувства, и он понял, что должен уйти, пока не натворил глупостей и, например, не пригласил ее на свидание.
— Забыл кофе в кабинете; встретимся у фургона. — Он повернулся и вышел.
Эта женщина была не только красива и умна, но и вполне самостоятельна — и только что соорудила стол из дров и старой двери.
Гек не хотел, чтобы она ему нравилась, но ничего не мог с этим поделать.
* * *
Десять минут спустя он встретил Лорел у своего фургона с термокружкой в руке. Она, очевидно, успела заскочить в кафе за стаканчиком латте. День был ясный и солнечный, но холодный, и нос у нее уже порозовел. В мягких брюках кремового цвета и блузке под пальто Лорел выглядела собранной и сдержанно сексуальной. Одежду себе она, похоже, так еще и не купила. Фургоны новостных служб стояли в конце парковки, там, куда их определил Монти. Камеры смотрели прямо на Гека, и ему стало немного не по себе. Репортеры выкрикивали какие-то вопросы, но ни он, ни Лорел к ним даже не повернулись.
— Лучше бы пастору Джону быть на месте, — пробормотала она.
Ее темно-рыжие волосы были собраны в хвост, а серьги с натуральными розовыми камнями сочетались с ожерельем, покоившимся на ключицах, на которых наверняка остались следы его жадных поцелуев. В мягком свете ее глаза, синий и зеленый, сияли особенно ярко, придавая ей еще больше загадочности и привлекательности. Хотя теперь это все было уже неважно.
Дважды поскользнувшись, Лорел обошла фургон спереди. С любым другим коллегой он бы уже сидел за рулем и ждал. Но она была другой. Не такой, как все — коллеги, женщины, горожане. Совсем не такой, как другие женщины, с которыми он встречался, — и это всего после одной ночи. Это нужно преодолеть. Они просто вместе работают — и точка. Гек заставил себя открыть дверь, впустить Энея и только потом забраться в кабину самому.
Лорел поставила на пол сумку с ноутбуком, взялась за ручку, подтянулась и шлепнулась на сиденье. Он завел двигатель, желая только одного: чтобы этот день закончился как можно скорее.
— Снегопад наконец-то прекратился, — пробормотала Лорел, потянув через соломинку латте.
— Только лишь на сегодня, — сказал Гек, взглянув на экран телефона. — Сейчас потеплеет, и на нас обрушится приятный ледяной дождь, а завтра снова пойдет снег.
В декабре такое было в порядке вещей.
— Я позвонил заранее и сказал секретарю пастора Джона, что на этот раз он должен быть там, чтобы ответить на наши вопросы, и что в противном случае я объявлю его в розыск. Так, чтобы все об этом узнали.
Лорел улыбнулась.
— Хороший ход. Он будет нас ждать.
— Ему же лучше. — Гек вырулил со стоянки и поехал по Джаггед-Рок-роуд в направлении Мейн-стрит и к выезду из города. Из-под колес разлетелся покрывающий лед гравий. — Хотел убедиться, что у нас все в порядке.
Возможно, он был немного чересчур прямолинеен в своем утреннем заявлении насчет одной ночи.
Она повернулась к нему, приподняв брови.
— У нас все в порядке.
Эта женщина не играла, она была честной и искренней. Гек неловко поерзал. О’кей. Все ведь хорошо, верно?
Некоторое время ехали молча. Лорел, отвернувшись, смотрела в окно и выглядела спокойной и расслабленной.
— Пока не забыла, мне нужно позвонить. — Она достала из сумки телефон и набрала номер. — Сири, позвони в юридическую фирму «Биринг».
Гек коротко взглянул на нее.
Кто-то, по всей видимости, ответил.
— Да, здравствуйте. Это специальный агент ФБР Лорел Сноу, и я хотела бы договориться о встрече со Стивом Бирингом в удобное для него время, но поскорее… — Она подождала немного. — Он согласен? Замечательно. Тогда до встречи.
— Биринг? — спросил Гек.
— Да. Кейси Морган работала у него, о чем ты, конечно, знаешь. Я встретила его, когда мы навестили Мейера Джексона.
Она снова приложилась к соломинке и носком ботинка отодвинула в сторону сумку с ноутбуком.
Знакомое имя пробудило воспоминания.
— Я так понимаю, ты в курсе, что я встречался с Кейси?
— Да. Джексон рассказал.
Отлично. Гек сбавил скорость перед крутым поворотом; в ушах у него звенело. Упоминание о Мейере Джексоне застало его врасплох — прекрасно исполненный маневр.
— И что рассказал Джексон?
— Он уверен, что ты убил Кейси Морган.
Гек фыркнул.